Bitch link - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bitch link - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
звено с узким прорезом
Translate

- bitch [noun]

noun: сука, самка, блядь, дерьмо, сплошная пакость

verb: скулить, пакостить, жаловаться, портить, обводить вокруг пальца, одурачивать, облапошивать

  • bitch about - сука о

  • son of a bitch - Сукин сын

  • bitch wolf - волчица

  • bitch lamp - коптилка

  • bitch box - селектор

  • bitch up - навредить

  • bitch chain - короткий отрезок тяжелой цепи с крюком и кольцами

  • old bitch - старая стерва

  • son of bitch - сукин сын

  • Son of a bitch! - Сукин сын!

  • Синонимы к bitch: vixen, virago, hellcat, she-devil, termagant, harpy, witch, shrew, grimalkin, harridan

    Антонимы к bitch: crow, delight, rejoice

    Значение bitch: a female dog, wolf, fox, or otter.

- link [noun]

noun: ссылка, связь, соединение, линия связи, канал связи, связующее звено, серьга, кулиса, указатель, шарнир

verb: связывать, соединять, компоновать, указывать, сцеплять, быть связанным, смыкать, примыкать, брать под руку, идти под руку

  • fixed link - фиксированная ссылка

  • side brace link - звено бокового подкоса

  • grammatical link - грамматическая связь

  • generate a temporary link - генерировать временную ссылку

  • custom link - настраиваемая ссылка

  • hybrid logical link - гибридный логический канал

  • weak link homojunction - гомопереход со слабой связью

  • stud link chain cable - якорная цепь с контрфорсами

  • article link - ссылка на статью

  • bridge link - межсетевая линия

  • Синонимы к link: joint, loop, connector, ring, connection, coupling, association, linkage, relationship, tie-up

    Антонимы к link: disconnect, unlink

    Значение link: a relationship between two things or situations, especially where one thing affects the other.



Rich bitch from Uptown on safari in the Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатая сучка из центра города приехала на сафари в Хейтс.

That son of a bitch almost cost us Our better business certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сукин сын почти стоил нам нашего лучшего сертификата.

Partner – this is a list of and details on each investor who has completed registration by following the partner link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнер – список и детали каждого инвестора, который прошел регистрацию по партнерской ссылке.

On the Design tab, click Link to Previous so that it is not selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Конструктор щелкните элемент Как в предыдущем разделе, чтобы он не был выбран.

That son of a bitch, Steve, thought Persidsky. All right, then, I'll set the inventor of perpetual motion on him. That will make him jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сволочь Степа, - подумал Персицкий, - ну ничего, я на него напущу изобретателя вечного движения, он у меня попрыгает.

I was screaming like a bitch because he was going for your throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вопил как девочка, потому что он собирался перегрызть тебе горло.

I say we take the son of a bitch Dexter down. To the racetrack and buy the son of a gun a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем этого сукина сына Декстера на скачки и купим этому сукиному сыну выпивку.

Now I'm going to kill that bitch Frost who double-crossed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я убью эту стерву Фрост, которая меня подставила.

What kind of manipulative bitch do you think I am?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой же манипуляторшей ты меня считаешь?

I guess when I mess with other people's patients, I risk looking like an officious bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, когда я вмешиваюсь в жизни пациентов других людей, я рискую выглядеть, как назойливая стерва.

And that's usually because the crime is so egregious and so well known that everybody in the community has already convicted the poor son of a bitch accused of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обычно это случается, когда преступление настолько вопиющее и получило широкий общественный резонанс, что все вокруг заранее обвинили этого бедолагу в содеянном.

My job, my life, does not revolve around you, you egocentric son of a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа, моя жизнь, не завязаны на тебе, эгоцентричный ты сукин сын.

You trigger-happy son of a bitch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сукин сын, который стреляет без разбора.

She was a self-centered bitch, alone in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была эгоистка, и одиночка по жизни.

Grindle was murdered to protect some goddamn uptown Anglo-Saxon Protestant son of a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриндл была убита, чтобы прикрыть некоего чёртового городского англо-саксонского сукиного сына, протестанта.

We gotta keep doing what we're doing, find that evil son of a bitch and kill it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжим делать, что делали, найдем этого ублюдка и убьем его.

I'm gonna finish off this son of a bitch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам прикончу сукиного сына.

We can't do that, we don't have any evidence to link Dr. Williams with the murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем сделать этого, у нас нет никаких доказательств связи доктора Уильямса с убийствами.

There has to be a link to Matt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь должна быть связь с Мэттом.

Here comes the son of a bitch, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он, сукин сын! - сказал он.

Got you, you sick son of a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попался, больной сукин сын.

I shall come home early but drunk as a fiddler's bitch if I please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и буду приходить домой рано, но напиваться, если захочу, суду, как сапожник.

Then we'll make every son of a bitch who had a hand in this pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заставим каждого сукиного сына, который приложил к этому руку, заплатить за это.

Well, just acting really sweet one second, and then morphing into an entitled bitch the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, просто в одну секунду она очень милая, и затем в следующую секунду превращается в полную стерву.

Lois, could I be a son of a bitch and impose on you... to sign one of your flyers for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоис, разреши набраться наглости и пристать к тебе с просьбой... расписаться на своей открытке.

You could talk about a construction job you just came from and bitch about your girlfriend and your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь поговорить о работе на стройке, с которой ты пришел пожаловаться на девушку и на свою машину.

You need someone to bitch to about each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен кто-то пожаловаться друг на друга?

You bitch about us being together, now we're not, and you find a way to bitch about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нравилось, что мы встречаемся, теперь мы порознь, а ты все равно чем-то недовольна.

Yeah, that son of a bitch is about to become the biggest heroin supplier in the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, этот сукин сын скоро станет самым главным поставщиком героина.

Fifty men on the street, and you can't find this son of a bitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 человек на улицах и вы не можете найти этого сукиного сына!

You're about to experience the hard knocks of a free market, bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ты почувствуешь тяжёлые удары свободного рынка, сучара.

Bitch put something in my drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сучка положила что-то в мою выпивку

Son of a bitch should bein leg-irons if you ask me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сукин сын должен быть закован в кандалы, если хочешь знать мое мнение.

You gave birth to me and delivered me up to that bitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты родила меня... и отдала меня этой стерве?

But there's always a weak link somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всегда есть какое-то слабое звено.

It says here that the link between the development of tumours and the central nervous system has so far been very little studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут говорится, что связь хода опухоли с центральной нервной деятельностью ещё очень слабо изучена.

Son of a bitch you and him too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сволочи такие, что один, что другой.

But before I can teach you how to destroy her now and forever, I must observe the bitch's lair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем рассказать как уничтожить её раз и навсегда, я должен найти её логово.

The wicked old bitch! said Mrs. Smith; though she liked the priest, she was fonder by far of the Clearys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлая старая греховодница! - сказала миссис Смит; отец Ральф ей нравился, но к семейству Клири она привязалась всей душой.

The bitch fired me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сука уволила меня!

You know, you're turning me into a horrible, naggy bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сам заставляешь меня быть ужасной и ворчливой стервой.

Look where you're doing, you stupid bitch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри куда прешь, тупая дрянь!

And that miserable son of a bitch has the nerve to understand and forgive me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этот жалкий сукин сын имеет наглость понимать и прощать меня?

Don't let him pull you in - but - if the son-of-a-bitch socks you - let 'im have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не допускай, чтоб он втравил тебя в драку, но, уж коли этот сучий сын полезет к тебе, дай ему хорошенько.

No matter, Ezra relays both messages through his safety link, Edmund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, не имеет значения, так как Дик передает оба сообщения по своей экстренной линии связи Дэвиду.

Then we have a link, to where the Master is right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким оброзом у нас есть связующее звено с тем временем, где Мастер сейчас.

You're not manipulative and you're not a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не манипуляторша и не стерва.

Only the latter uses the name Labeo, so there is no link between Labeo and Bacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только последний использует имя лабео, поэтому нет никакой связи между лабео и беконом.

Studies based on maternal lineages also link Egyptians with people from modern Eritrea/Ethiopia such as the Tigre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, основанные на материнской линии, также связывают египтян с людьми из современной Эритреи/Эфиопии, такими как Тигре.

- the vbportal link has been added - deleted it again joey and I will report you for abuse and vandalism - you have been warned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- ссылка vbportal была добавлена-удалил ее снова Джоуи и я сообщу вам о злоупотреблениях и вандализме - вы были предупреждены.

I have just added archive links to one external link on Major depressive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку по основному депрессивному расстройству.

For example London Eye could have a link to Flickr's photos tagged 'londoneye'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, London Eye может иметь ссылку на фотографии Flickr с тегом londoneye.

Their is more info I did not add in the link I provided in the references section if anyone wants to add to or improve my wording in the section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их больше информации я не добавлял в ссылку, которую я предоставил в разделе Ссылки, если кто-то хочет добавить или улучшить мою формулировку в разделе.

After a signal is sent, if no reply is received the link is assumed to be down and future data will be routed via another path until the link is up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отправки сигнала, если ответ не получен, предполагается, что связь не работает, и будущие данные будут перенаправляться по другому пути, пока связь не будет снова поднята.

Do you think the template should include the link?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, шаблон должен содержать ссылку?

I certainly would not advise anyone to link to this dictionary reference as a source for accurate information on remuneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы, конечно, никому не советовал ссылаться на этот словарь как на источник точной информации о вознаграждении.

I have just added archive links to one external link on Modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на модеме.

There must be a causal link between the alleged procedural defect and the damaging decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна существовать причинно-следственная связь между предполагаемым процессуальным дефектом и ущербным решением.

This relayed data to the mainland via a radio link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это передавало данные на материк по радиосвязи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bitch link». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bitch link» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bitch, link , а также произношение и транскрипцию к «bitch link». Также, к фразе «bitch link» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information