Brand consumers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Brand consumers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потребителей бренда
Translate

- brand [noun]

verb: клеймить, выжигать клеймо, отпечатываться в памяти, позорить

noun: тавро, сорт, клеймо, качество, головня, головешка, фабричная марка, факел, меч, фабричное клеймо

  • award-winning brand - награды бренд

  • jewellery brand - ювелирный бренд

  • brand performs - бренд выполняет

  • brand-name articles - Брендовые изделия

  • well-known brand name - хорошо известный бренд

  • spirit of the brand - дух марки

  • dot brand - бренд точка

  • trading brand - торговая марка

  • under its brand - под своим брендом

  • promote the brand - продвигать бренд

  • Синонимы к brand: type, variety, kind, line, proprietary name, trademark, label, sort, trade name, marque

    Антонимы к brand: acclaim, praise, acknowledgment, compliment, honor, admire, applaud, clutter, commend, confuse

    Значение brand: a type of product manufactured by a particular company under a particular name.

- consumers

потребители

  • consumers not only want - потребители не только хотят

  • frequent consumers - частые потребители

  • information for consumers - Информация для потребителей

  • large consumers - крупные потребители

  • news consumers - потребители новостей

  • targeting consumers - ориентации потребителей

  • consumers view - потребители рассматривают

  • on the part of consumers - со стороны потребителей

  • meet the needs of consumers - удовлетворения потребностей потребителей

  • citizens as consumers - граждане как потребители

  • Синонимы к consumers: customers, patrons, users, clients, public, shoppers, buyers, user, customer, clientele

    Антонимы к consumers: creators, business people, collectors, peddlers, sellers, vendors, abstainers, accumulators, conservers, constructors

    Значение consumers: plural of consumer.



as the most chosen and purchased consumer brand in the Philippines, reaching almost all Filipino households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как самый выбранный и покупаемый потребительский бренд на Филиппинах, охватывающий почти все филиппинские домохозяйства.

The fact that a consumer is aware of a brand does not necessarily mean that it is being considered as a potential purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что потребитель знает о бренде, не обязательно означает, что он рассматривается как потенциальная покупка.

The unauthorized usage of trademarks by producing and trading counterfeit consumer goods is known as brand piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несанкционированное использование товарных знаков при производстве и торговле контрафактными потребительскими товарами известно как брендовое пиратство.

Meanwhile, it kicked off a US$30 million advertising campaign to raise brand awareness among consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем компания запустила рекламную кампанию стоимостью 30 миллионов долларов США, направленную на повышение узнаваемости бренда среди потребителей.

Companies attempt to create an engaging dialogue with target consumers and stimulate their engagement with the given brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании стремятся наладить диалог с целевыми потребителями и стимулировать их взаимодействие с данным брендом.

The purchase experience touchpoints help the consumer shift from considering the brand to actually making a purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки соприкосновения опыта покупки помогают потребителю перейти от рассмотрения бренда к фактическому совершению покупки.

Brand loyalty is a consumer's preference for a particular brand and a commitment to repeatedly purchase that brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лояльность к бренду - это предпочтение потребителем определенного бренда и обязательство неоднократно покупать этот бренд.

The consumer decision-making process is highly influenced by brand touch-points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На процесс принятия потребительских решений большое влияние оказывают точки соприкосновения бренда.

Social media is a way for companies to communicate their brand to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие версии Windows включали казуальные игры Minesweeper, FreeCell и Spider Solitaire.

Snuggle is a brand of fabric softener sold by Henkel North American Consumer Goods in the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snuggle-это бренд смягчителя ткани, продаваемый компанией Henkel North American Consumer Goods в США и Канаде.

Some consumers will not switch for a moderate discount, but would switch for a large one or will occasionally buy another brand for convenience or variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые потребители не будут переключаться на умеренную скидку, но переключатся на большую или иногда будут покупать другую марку для удобства или разнообразия.

Target has been ranked by LGBTQ Consumers as a favorite brand in 2016 & 2017 by Community Marketing Inc's 10th & 11th Annual LGBT Community Survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target был оценен потребителями LGBTQ как любимый бренд в 2016 и 2017 годах по результатам 10-го и 11-го ежегодного опроса ЛГБТ-сообщества Community Marketing Inc.

This touchpoint interaction is devised to increase brand awareness and increase a consumer's perception and expectation of the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это взаимодействие точек соприкосновения разработано для повышения узнаваемости бренда и повышения восприятия и ожиданий потребителя от бренда.

The main goal is to encourage consumers to remember and recall the brand or product marketed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель состоит в том, чтобы побудить потребителей вспомнить и вспомнить бренд или продукт, продаваемый на рынке.

Maintaining a diverse range of touchpoints is vital in evolving the consumer's attitudes and behaviours towards the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание разнообразных точек соприкосновения имеет жизненно важное значение для развития отношения и поведения потребителей по отношению к бренду.

This method engaged the youth segment as it was interactive and let the prospect consumers experience the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод привлекал молодежный сегмент, поскольку он был интерактивным и позволял потенциальным потребителям испытать бренд.

In turn, the consumers benefit from gaining brand insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, потребители получают выгоду от получения страховки бренда.

Consumers who prefer one brand over the other will not trade between them one-to-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители, которые предпочитают один бренд другому, не будут торговать между собой один к одному.

Touchpoint interactions create benefits for consumers through the two-way communication between the customer and brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимодействие точек соприкосновения создает преимущества для потребителей благодаря двусторонней коммуникации между клиентом и брендом.

Some third-party touchpoints can be detrimental to the consumer's perception of the brand specifically word of mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сторонние точки соприкосновения могут нанести ущерб восприятию потребителем бренда именно из уст в уста.

It has been demonstrated that recall will be lower when consumers have afterwards seen an ad for a competing brand in the same product class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было продемонстрировано, что отзыв будет ниже, когда потребители впоследствии увидят рекламу конкурирующего бренда в том же классе продуктов.

Frigidaire is the US consumer and commercial home appliances brand subsidiary of European parent company Electrolux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frigidaire-американская компания по производству бытовой и коммерческой бытовой техники, дочерняя компания европейской материнской компании Electrolux.

These touchpoints increase brand loyalty, providing long term value between the consumers and the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти точки соприкосновения повышают лояльность к бренду, обеспечивая долгосрочную ценность между потребителями и компанией.

Repositioning involves a deliberate attempt to alter the way that consumers view a product or brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репозиционирование включает в себя преднамеренную попытку изменить то, как потребители смотрят на продукт или бренд.

As the price of one brand of CD-R rises, consumers will be expected to substitute other brands of CD-R one-to-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку цена одной марки CD-R повышается, ожидается, что потребители будут заменять другие марки CD-R один к одному.

Consumers can have both positive and negative beliefs about a given brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители могут иметь как положительные, так и отрицательные представления о данном бренде.

Scholars have proved that brand mianzi affects consumer purchase intentions and brand equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые доказали, что бренд mianzi влияет на покупательские намерения потребителей и собственный капитал бренда.

Through inter-related advertising content, the brand has the chance to reveal to the consumer small parts of the final message at its own pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря взаимосвязанному рекламному контенту бренд имеет возможность раскрывать потребителю небольшие части конечного сообщения в своем собственном темпе.

Retargeting is a very effective process; by analysing consumers activities with the brand they can address their consumers' behavior appropriately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретаргетинг-очень эффективный процесс; анализируя действия потребителей с брендом, они могут адекватно реагировать на поведение своих потребителей.

However, many consumers prefer one brand of cola over the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие потребители предпочитают одну марку колы другой.

Planning and managing consumer feedback that firms gain from a range of touchpoints can be critical to the success of a brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование и управление обратной связью потребителей, которую фирмы получают от различных точек соприкосновения, может иметь решающее значение для успеха бренда.

And the Consumers, Craftsmen and Building business area markets a range of brand-name products for private, trade and construction users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потребители, ремесленники и строительные бизнес-зоны продают целый ряд фирменных продуктов для частных, торговых и строительных пользователей.

A consumer's brand experience is based on the interactions they incur with the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие бренда потребителем основывается на взаимодействии, которое он осуществляет с брендом.

However, the advent of the Internet means that consumers can obtain brand/product information from a multiplicity of different platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако появление Интернета означает, что потребители могут получать информацию о бренде / продукте с множества различных платформ.

During the 1990s it became a major consumer brand with its Sportster line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы он стал крупным потребительским брендом со своей линией Sportster.

A class action suit was filed in 2014 in the U.S. District Court for the Northern District of Ohio, on behalf of consumers in Ohio that purchased Target-brand wet wipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективный иск был подан в 2014 году в окружной суд США по Северному округу штата Огайо от имени потребителей в штате Огайо, которые приобрели влажные салфетки Target-brand.

JD.com, or Jingdong, is a B2C online shopping platform, where consumers can buy brand name items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JD.com, или Jingdong - это торговая площадка в сегменте B2C, где покупатели могут приобрести брендовые вещи.

The brand is able to understand the consumer better, be able to deliver more brand messages, and can improve the involvement with consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренд способен лучше понимать потребителя, способен передавать больше сообщений бренда и может улучшить взаимодействие с потребителями.

Some Japanese brand consumer entertainment devices such as TV sets include a PC Card slot for playback of media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые японские брендовые потребительские развлекательные устройства, такие как телевизоры, включают слот для карт памяти ПК для воспроизведения мультимедиа.

A long period of exceptionally high price may distort consumers’ price perceptions on the brand and result in a loss of consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительный период исключительно высокой цены может исказить ценовое восприятие потребителями бренда и привести к потере потребителей.

Marketing communications can also be used to remind consumers that they made a wise choice by purchasing Brand X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые коммуникации также могут быть использованы для напоминания потребителям о том, что они сделали мудрый выбор, купив бренд X.

Other factors that may affect the purchase decision include the environment and the consumer's prior experience with the category or brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы, которые могут повлиять на решение о покупке, включают окружающую среду и предыдущий опыт потребителя с данной категорией или брендом.

There are three types of brand touchpoints that influence the consumer's brand experience and consideration to purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три типа точек соприкосновения бренда, которые влияют на восприятие бренда потребителем и его отношение к покупке.

Secondly is the opportunity to increase the importance of the brand by making life better and easier for the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ребрендингом, ссылающимся на термин из серии Medal of Honor, студия будет сосредоточена исключительно на Играх Medal of Honor.

The pre-purchase experience shows the diverse range of interactions the consumer has with the brand and product before they enter the store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт предзакупки показывает, насколько разнообразно потребитель взаимодействует с брендом и продуктом до того, как они входят в магазин.

Consumer reviews online have become a major factor in business reputation and brand image due to the popularity of TripAdvisor, Yelp, and online review websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отзывы потребителей онлайн стали главным фактором деловой репутации и имиджа бренда из-за популярности сайтов TripAdvisor, Yelp и онлайн-обзоров.

Benefits of primary research is specific information about a fashion brand's consumer is explored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества первичного исследования заключается в том, что исследуется конкретная информация о потребителе модного бренда.

All such touchpoints enable brands or companies to retain customers and nurture the relationship between consumer and brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти точки соприкосновения позволяют брендам или компаниям удерживать клиентов и развивать отношения между потребителем и брендом.

In the face of a variety of goods and brands, consumers' brand awareness matures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом разнообразных товаров и брендов растет узнаваемость бренда у потребителей.

In a monopoly market, the consumer is faced with a single brand, making information gathering relatively inexpensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На монопольном рынке потребитель сталкивается с одним брендом,что делает сбор информации относительно недорогим.

Achieve better product stewardship. Influence consumer behaviour towards more environmentally friendly actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оказывать влияние на поведение потребителей с целью поощрения более экологичных действий;.

So it takes into account everything from the pitcher match-ups, to the weather, to the team records, in setting prices for the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали учитывать все, начиная от побед спортсменов и погоды до расписания матчей, при установке цен для покупателей.

Universal Flash Storage, officially abbreviated as UFS, is a flash storage specification for digital cameras, mobile phones and consumer electronic devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсальная флэш-память, официально сокращенная как UFS, является спецификацией флэш-памяти для цифровых камер, мобильных телефонов и потребительских электронных устройств.

It is benefit for consumer experience without physical shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преимущество для потребительского опыта без физических покупок.

FRUs are not strictly confined to computers but are also part of many high-end, lower-volume consumer and commercial products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fru не ограничиваются только компьютерами, но также являются частью многих высококачественных, малообъемных потребительских и коммерческих продуктов.

Finance, Best Buy is the largest specialty retailer in the United States consumer electronics retail industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finance, Best Buy - крупнейший специализированный розничный торговец в розничной торговле бытовой электроникой в Соединенных Штатах.

The chargeback mechanism exists primarily for consumer protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм возвратного платежа существует в первую очередь для защиты прав потребителей.

In late May 2010, the Norwegian Consumer Council filed a complaint to the Data Inspectorate regarding breaches of the Data Protection Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая 2010 года Норвежский совет потребителей подал жалобу в инспекцию данных о нарушениях закона О защите данных.

Lithium 9-volt batteries are consumer-replaceable, disposable high-energy-density batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литиевые 9-вольтовые батареи являются заменяемыми потребителями одноразовыми батареями высокой плотности энергии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brand consumers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brand consumers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brand, consumers , а также произношение и транскрипцию к «brand consumers». Также, к фразе «brand consumers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information