Bright red gills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bright red gills - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ярко-красные жабры
Translate

- bright [adjective]

adjective: яркий, светлый, ясный, блестящий, полированный, смышленый, сообразительный, веселый, живой, прозрачный

adverb: ярко, блестяще

noun: яркость

  • bright-lustre yarn - глянцевая пряжа

  • bright plating bath - ванна для нанесения блестящих покрытий

  • bright coloring - яркая раскраска

  • a bright space - яркое пространство

  • bright in here - яркий здесь

  • super bright - супер яркий

  • long bright - длинный яркий

  • bright galaxies - яркие галактики

  • this bright and spacious - Этот светлый и просторный

  • so bright that - так ярко, что

  • Синонимы к bright: undimmed, sparkling, flashing, luminous, glossy, brilliant, glittering, glaring, scintillating, dazzling

    Антонимы к bright: dark, soft, black, super, gentle, dim, dull, weak

    Значение bright: giving out or reflecting a lot of light; shining.

- red [adjective]

adjective: красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный, советский, русский, социалистический

noun: красный цвет, золото, красный шар, задолженность, коммунист, социалист, долг

  • the red balls - красные шары

  • red poker - красный покер

  • indicated in red - указывается в красном

  • will remain red - останется красным

  • red though - красный, хотя

  • striking red - поразительный красный

  • red spheres - красные сферы

  • red horse - красный конь

  • out of the red - из красного

  • with red tape - с красной лентой

  • Синонимы к red: fulvous, reddish, maroon, cinnamon, vermilion, rusty, ruby, blood-red, cerise, rose

    Антонимы к red: nonred, unred, antired, pale, bloodless, colourless, chill, cold, freezing, frigid

    Значение red: of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.

- gills [noun]

noun: жабры

  • green around/at the gills - зеленый вокруг / в жабры

  • green around the gills - зеленый вокруг жабр

  • gravid gills - жабры с икрой или личинками

  • dark brown gills - темно-коричневые жабры

  • gills with mucus - жабры, покрытые мутной слизью

  • fish gills - рыбы жабры

  • to the gills - жабры

  • be white about the gills - быть белыми о жабре

  • to look rosy /green about the gills - выглядеть здоровым / больным

  • bright red gills - ярко-красные жабры

  • Синонимы к gills: lamella, branchia

    Антонимы к gills: cowardice, cowardness, faintheartedness, fear, guilty conscience, straight, timidity, white feather, wimpiness, yellow streak

    Значение gills: the paired respiratory organ of fishes and some amphibians, by which oxygen is extracted from water flowing over surfaces within or attached to the walls of the pharynx.



Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.

Well, when you light it from the side like this, it's still bright without being shiny and having glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда вы светите отсюда, со стороны, свет хоть и яркий, но ничего не бликует и не отсвечивает.

Solomon Gills is in the act of seeing what time it is by the unimpeachable chronometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломон Джилс занят тем, что смотрит, который час показывает его безупречный хронометр.

Then a bright dot separated from the tilted line and went straight up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно от наклонной линии отделялась яркая точка и стремительно взмыла вверх.

All hope for a strong transition to some bright new phase might be lost as madness ran wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все надежды на быстрый переход к некоей новой светлой фазе испарились бы.

The bright sunlight from the door spilled into absolute darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий солнечный свет, льющийся из двери, растворялся в кромешной тьме.

The Shining Man took his bright steel knife and brought the blade against his other palm- and cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сияющий Человек взял свой светлый стальной нож, приложил лезвие к ладони и воткнул его.

Mind how you go with Mr. Bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следи за тем как ведёшь себя с Мистером Брайтом.

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего.

If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом.

Nor is the economic picture bright: Russia is on track for the biggest drop in consumer spending in six years and inflation is running at 16.7 percent, the fastest since 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не радует и экономическая ситуация: потребительский спрос в России может сократиться на максимальную за последние шесть лет величину, а инфляция ускорилась до рекордного с 2002 года уровня в 16,7%.

I thought bright raiment was stored within this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, красивые наряды лежат в этой комнате.

Matrons, regardless of their ages, always grouped together apart from the bright-eyed girls, beaux and laughter, for there were no married belles in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замужние женщины, независимо от возраста, всегда, по обычаю Юга, держались особняком - в стороне от шустроглазых девиц, их поклонников и неумолчного смеха.

Fashionable women kept their bodies bright like delicate porcelain, by external attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела светских львиц были изящны и хрупки, словно фарфоровые статуэтки, благодаря вниманию мужчин.

The exhaust from it fluttered the white dress she crumpled in her plump hands, and the stars shone bright, and the car vanished out onto the desert and away into blackness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Струя выхлопа колыхнула белое платье, которое она мяла в своих пухлых руках, а в небе сияли яркие звезды, и машина канула в пустыню, утонула во мраке.

She's bright, spirited, more afraid than she likes to show, knows her own mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умна, энергична, боится больше, чем хочет показать, знает, чего хочет.

The church had been severely damaged; one of its towers had caved in, and daylight poured into it mercilessly, cutting broad, bright bands through its dusky twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь сильно пострадала, одна из башен обвалилась, и дневной свет проникал вовнутрь, неумолимо врезаясь в полутьму широкими светлыми полосами.

Well, the lightbulb in this oven is ridiculously bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа в этой духовке чрезмерно яркая.

Her anger stood out, a bright raspberry colour against her pink face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На её багряном лице сердитость была малиновая.

The mists of sleep swirled around him, and his face looked bright and doll-like among the clouds of vapor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туманы сна ползли вокруг него, его лицо из клубов выходило ярко-кукольным.

I WANT TO BE BRIGHT AND THOUGHTLESS AND THE MERRY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть яркой, легкомысленной и веселой.

I just thought I should open those big bright eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумала, что должна открыть эти большие яркие глаза.

Well, aren't you bright-eyed and bushy-tailed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто это у нас с блестящими глазами и распушенным хвостом?

More recent impacts excavated craters with bright rays named after Eratosthenes and Copernicus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние столкновения образовали кратеры с чёткими лучами, названные в честь Эратосфена и Коперника.

Did you know some children are born with gills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты знала, что некоторые рождаются с жабрами?

I was about to throw it away, but I remembered that it was inflammable and burned with a good bright flame-was, in fact, an excellent candle-and I put it in my pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел уже выбросить камфору, как вдруг вспомнил, что она горит прекрасным ярким пламенем, так что из нее можно сделать отличную свечку. Я положил ее в карман.

We sat beneath them on the bank of the stream and let our feet hang in the bright, swift waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сидели под ними на берегу, свесив ноги в светлые, торопливые волны ручья.

Find someone else to play this sissy gills' game then!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ищите себе другого, кто захочет играть с вами в эту девчачью игру.

Bulstrode, sitting opposite to her, ached at the sight of that grief-worn face, which two months before had been bright and blooming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больно было видеть Булстроду ее постаревшее от горя лицо, еще два месяца тому назад оживленное и цветущее.

So she always talked, using such peculiarly harmonious words that they took root in my memory like fragrant, bright, everlasting flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорила она, как-то особенно выпевая слова, и они легко укрепля- лись в памяти моей, похожие на цветы, такие же ласковые, яркие, сочные.

Now, then, in this difficulty a bright idea has flashed across my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня осенила блестящая идея.

Jack, next time you get a bright idea, just put it in a memo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, в следующий раз возникнет идея, просто составь памятную записку.

Don't you have any bright ideas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет никаких идей?

It wouldn't be right, the first night on Mars, to make a loud noise, to introduce a strange, silly bright thing like a stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немыслимо, просто непристойно в первую же ночь на Марсе устраивать шум и гам и тащить из ракеты неуместную здесь штуковину - печку, сверкающую идиотским блеском.

For a few brief instants, it will be 2,000 times as bright as it is now but that won't last for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какое-то время оно станет в 2 тысячи раз ярче, чем сейчас. Но это продлится недолго.

I mean, Whitmore is up to his gills in shit water from his own guys, stolen visas, lieutenants skimming off the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что время Уитмора истекло, его кидают его же люди, ворованные визы, помощники гребущие под себя.

Where are all the bright honest intelligent Americans ready to step in and save the nation and lead the way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где все честные и умные американцы готовые выйти вперёд и спасти нацию и повести народ за собой?

It's the bright blue sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это яркое голубое небо.

He saw me; for the moon had opened a blue field in the sky, and rode in it watery bright: he took his hat off, and waved it round his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев меня, ибо луна показалась на голубом небесном поле и теперь плыла, окруженная слабым сиянием, он снял шляпу и помахал ею над головой.

And standing in front of her, Goujet looked at her all the while; under the bright light cast by the lamp-shade he could see her well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он стоял и глядел ей в лицо. Теперь, под ярким светом абажура, он видел ее очень ясно.

So, who's dying to see Bright Lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, кто умирает, чтобы увидеть Яркие огни?

You know, there is one bright light here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и тут, знаешь ли, есть светлые головы.

I sometimes think she misses the bright lights of Guatemala City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне кажется, что она скучает по сверкающим огням Гватемалы.

That bright light that gets bigger every minute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепящий свет, который становится всё больше?

It's too bright - turn off the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком светло - погаси свет.

I'd forgotten how bright the stars look from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже и забыла, какие здесь яркие звезды.

You're sleeping through class, you're smart, you're a bright boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спишь посреди класса. Ты умный, смышлёный мальчик.

Have some stuffed veal always, and a fine cheese in cut. You must expect to keep open house in these last illnesses, said liberal Mrs. Vincy, once more of cheerful note and bright plumage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть у вас всегда будет наготове жареная телятина и уже нарезанный сыр, - сказала щедрая миссис Винси, которая была теперь нарядна и бодра, как прежде.

The windshield was bright with dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветровое стекло запорошило пылью.

Yeah, but the light that burns half as bright burns four times as long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, но огонь, который горит вполовину яркости, горит в четыре раза дольше.

Lindsay's working with the owner of Bright-Star, putting a list together of current and former employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдси работает с владельцем Яркой звезды над составлением списка нынешних и бывших сотрудников.

The term Sunda also means bright, light, purity, cleanness and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин Сунда также означает яркий, светлый, чистый, чистый и белый.

Bright overhead lighting may make shopping a very painful experience for example, or render the patient dysfunctional in the work place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркое верхнее освещение может сделать шоппинг очень болезненным опытом, например, или сделать пациента дисфункциональным на рабочем месте.

His final journal entry read “Sky deep blue, sun very bright, sand all gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последняя запись в дневнике гласила: небо темно-синее, солнце очень яркое, песок исчез.

An English-language opera based on the novel in two acts was composed by Chinese American composer Bright Sheng, with libretto by Sheng and David Henry Hwang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англоязычная опера, основанная на романе в двух действиях, была написана китайско-американским композитором Брайтом Шэном, либретто Шэна и Дэвида Генри Хвана.

Shortly thereafter, a bright white spot forms on the uppermost point of the egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого на самой верхней точке яйца образуется яркое белое пятно.

The longer he stays in Bright Falls, the more violent his behaviour becomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше он остается в Брайт-Фоллс, тем более жестоким становится его поведение.

Arrokoth is a contact binary consisting of two lobes attached by a bright, narrow neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский исследователь Уильям Дампир дал свое имя проливу Дампир, который отделяет остров Батанта от острова Вайгео.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bright red gills». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bright red gills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bright, red, gills , а также произношение и транскрипцию к «bright red gills». Также, к фразе «bright red gills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information