Burn buildings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burn buildings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поджигать здания
Translate

- burn [noun]

noun: ожог, выжигание растительности, клеймо, ручеек

verb: сжигать, гореть, жечь, обжечь, спалить, сгорать, прожигать, пылать, выжигать, обжигать

  • burn through - прожечь

  • burn to ashes - сжигать дотла

  • burn to a cinder - сжигать до шлака

  • salt burn - соляной ожог

  • burn on the face - ожог лица

  • alkali burn - ожог щелочью

  • lightning burn - поражение молнией

  • burn rate - скорость сгорания

  • ion burn - ионное пятно

  • burn calories - сжечь калории

  • Синонимы к burn: burn mark, burning, tan, sunburn, suntan, go up, be aflame, go up in smoke, glow, be in flames

    Антонимы к burn: extinguish, put out, quench, stifle, subdue, wet, cool, smother, help, aid

    Значение burn: an injury caused by exposure to heat or flame.

- buildings [noun]

noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы



You're building on people's ideas and values - that perhaps they're candles that burn very dimly on certain occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это базируется на идеях и ценностях людей, которые, может быть, как свечи, которые неярко загораются при определенных обстоятельствах.

And then I will burn down this building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я сожгу этот домишко.

When students burn a campus building we must disassociate ourselves from that behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда студенты сожгли кампус у нас появилась необходимость отстраниться от такого поведения.

Fiona Glenanne from the TV show Burn Notice uses detonating cord very often to breach enemy buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиона Гленанн из сериала срочное уведомление очень часто используется детонирующий шнур к нарушению вражеских зданий.

At the farther end of the courtyard, twenty paces away, the lodge, also a two-storied building, was beginning to burn, and the firemen were doing their utmost to save it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глубине двора, шагах в двадцати от погоревшего дома, начинал пылать флигель, тоже двухэтажный, и над ним изо всех сил старались пожарные.

Government troops then lock the gun-toting Manuel in one of the farm buildings and burn him to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем правительственные войска запирают Мануэля с ружьем в одном из фермерских домов и сжигают его заживо.

You would burn down this building if it would advance your career a half an inch, you stupid little girl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы сожгла дотла это здание, если это даже на дюйм продвинуло твою карьеру, глупая ты девица!

They could burn down the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут спалить все здание.

I don't burn up buildings for fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не поджигаю здания ради веселья.

Why'd they burn down Wayne Enterprises' buildings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем им сжигать здания Уэйн Энтерпрайзис?

The British intended to burn the building to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане намеревались сжечь здание дотла.

Teddy Winters returns to a crime scene, risks exposure, so he can, what, burn down a building he knows we already found?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тедди Винтерс возвращается на место преступления, рискует разоблачением, чтобы сжечь здание, которое, как ему известно, мы уже обнаружили?

Once in the game, he can burn a building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в игре, он может сжечь здание.

He respectfully suggested that this might be a ruse of the enemy to draw the guard from their post and give opportunity to burn our buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почтительно предположил, что это может быть уловкой врага, чтобы отвлечь охрану от их поста и дать возможность сжечь наши здания.

Find my son or I'll burn down... this whole goddamn building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди моего сына, или я сожгу... это проклятое здание.

Why would you file for bankruptcy then burn down your building?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем заявлять о банкротстве, а потом сжигать своё же здание?

In consideration of $40,000, the building in Jackson Terrace would burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 40 тысяч это здание в Джексон Террейс будет сожжено.

Do you want to burn the building down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, дом спалить хочешь?

You might burn up the whole building and everyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг ты подожжёшь весь дом? И всех людей.

It was the first large building to burn, and was an indication of how catastrophic the fire would become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве абразивов широко используются порошки карбида бора и кубического нитрида бора.

Last week, their national nuclear corporation Rosatom announced it is building a nuclear engine that will reach Mars in a month and a half — with fuel to burn for the trip home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе их национальная ядерная корпорация «Росатом» объявила, что создает ядерный двигатель, который доставит космонавтов на Марс за полтора месяца. И еще останется топливо на обратный путь.

Tobias established that Van der Lubbe attempted to burn down several buildings in the days prior to 27 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тобиас установил, что Ван дер Люббе пытался сжечь несколько зданий за несколько дней до 27 февраля.

Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики.

The old Church of St. Nicholas was the first large public building to burn in the Great Fire of Hamburg of May 1842.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая церковь Святого Николая была первым большим общественным зданием, сгоревшим во время Великого пожара в Гамбурге в мае 1842 года.

I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине.

Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает.

By my calculations the candles would burn from sunset to midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим подсчетам свечи должны были гореть с заката до полуночи.

I arranged for the fire to crush the building in a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар уничтожит здание за несколько минут.

The building has 22,500 square feet of office space, including five floors of 4,000 square feet each, and a basement of 2,500 square feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь служебных помещений этого здания составляет 22500 кв. футов, включая пять этажей по 4000 кв. футов каждый, а также цокольный этаж площадью 2500 кв. футов.

The Co-Chairmen have continued to argue for the taking of confidence-building measures by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатели продолжали выступать за осуществление сторонами мер по укреплению доверия.

The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания.

In the main building there is a fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршруты на лошадях выводят и к морю.

However flawed the text adopted, the Conference had laid building blocks for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на недостатки принятого текста, Конференция заложила и основы для будущих действий.

I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги.

I think they're burn marks, most likely from taser prongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, эти отметки - это следы электрошокера.

That hillbilly bitch needs to burn at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту деревенскую стерву надо зажарить на костре!

Every insomniac and burn out in town is gonna know who I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все страдающие бессонницей и укурыши города будут узнавать меня.

Careful, guys. You're gonna burn out the CPU with this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, ребята, а то процессор сожжете.

Okay, there's an apartment building across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через улицу многоквартирный дом.

I was building the government a tool of unimaginable power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я построил правительству невообразимо мощный инструмент.

Especially when that building's my biggest accomplishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, учитывая, что это здание - мое самое большое достижение.

The building manager at Ella's apartment Remembers letting an exterminator into her place

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющий из дома Эллы вспомнил, как с месяц назад впускал к ней дезинсектора.

We know that our robber gained access via bathroom window, but there's no evidence whatsoever that he gained egress from the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что наш грабитель забрался внутрь через окно ванной, Но совершенно не известно, как он покинул здание.

However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах.

But, the Jeep would probably burn through a lot of clutches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но на джипе туда будет тяжело проехать.

He'll lose that star so fast it'll burn a hole in his coat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потеряет эту звезду так же быстро, как это прожжет дыру в его пальто!

She asked you to go into her house and burn a rug for her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила вас зайти к ней в дом и сжечь её ковер?

If you do not return the entirety of the hidden cache, know that Nassau will likely burn for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не вернете эту часть золота, Нассау будет уничтожен.

But if Patient 99's machine therapy had not failed... we would not have stumbled on the burn process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы не подвела терапия пациента 99, мы бы не занялись ожоговым лечением.

I don't see any burn marks on his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на теле нет следов ожогов.

Wouldn't it be wise for you to burn your manuscripts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы разумно сжечь все Ваши рукописи.

'Cause it's starting to burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что оно начинает жечься.

That fusion crust, whether we like it or not, is the result of a clean atmospheric friction burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, хотим мы или нет, эта корка сплава является результатом исключительно чистого горения при прохождении плотных слоев атмосферы.

Dash threw it down the burn chute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэш выбросил его в мусоропровод.

And if I'm going to burn down the cinema which I am we both know, you're not going to let me do it by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я собираюсь сжечь кинотеатр мы оба знаем, что ты точно не оставишь меня в этом деле одну.

Burn me at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожги меня на костре.

But he would see this country burn if he could be king of the ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он позволит стране сгореть, если сможет править останками.

Duquesne ordered the tottys to hide the gold in the Caves of Leopards for safekeeping, to burn the wagons, and to kill the wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюкен приказал Тотти спрятать золото в пещерах леопардов для сохранности, сжечь повозки и убить раненых.

There is no restriction on the air entering the lamp and so if firedamp is entrained it will burn within the lamp itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких ограничений на воздух, поступающий в лампу, и поэтому, если огонь будет захвачен, он будет гореть внутри самой лампы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burn buildings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burn buildings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burn, buildings , а также произношение и транскрипцию к «burn buildings». Также, к фразе «burn buildings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information