Close translation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close set - закрыть набор
make a close study - тщательно изучать
close-grained wood - древесина с мелким текстурным рисунком
close contractor relation - тесные отношения с подрядчиками
close thread - закрывать обсуждение
close of polling - прекращение процедуры голосования
close fit - плотное прилегание
close interest - пристальный интерес
close affinity - близкое сходство
pay close attention - обратить особое внимание
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
noun: перевод, трансляция, сдвиг, перемещение, смещение, поступательное движение
translation function control panel - панель управления функцией перевода
manual translation - ручной перевод
interpreting or translation - устный или письменный перевод
accuracy of translation - достоверность перевода
draft translation - макет перевода
Department of Translation - кафедра перевода
non traditional translation - нетрадиционный перевод
virtual addresses translation - преобразование виртуальных адресов
examplebased machine translation - основанный на примерах машинный перевод
machine translation program - программа машинного перевода
Синонимы к translation: transliteration, conversion, rendition, rendering, transcription, version, transformation, displacement
Антонимы к translation: quotation, quote
Значение translation: the process of translating words or text from one language into another.
faithful translation, accurate translation, close reading
In the preamble of the Arabic translation of The Egyptian he relates that he had read numerous books about ancient Egypt but none had come close to Waltari's novel. |
В предисловии к арабскому переводу египтянина он рассказывает, что прочел множество книг о Древнем Египте, но ни одна из них не подошла близко к роману Валтари. |
All I am asking is that someone close to the article translates it to english. |
Все, о чем я прошу, - это чтобы кто-нибудь из близких к этой статье перевел ее на английский язык. |
Translated to film, that meant that each line corresponded to a close-up. |
В реальности фильма это означало, что каждая такая реплика сопровождалась крупным планом. |
The dub was translated from LUK Internacional's Spanish dub, which is close to the Japanese original and has no censorship. |
Дубляж был переведен с испанского дубляжа LUK Internacional, который близок к японскому оригиналу и не имеет цензуры. |
Parish close is a translation of the French term enclos paroissial. |
Parish close-это перевод французского термина enclos paroissial. |
historian, translator and political activist, close associate of Alexander Hertzen in the early 1860s. |
историк, переводчик и политический деятель, близкий соратник Александра Герцена в начале 1860-х годов. |
The enclosure is close to the elephant stables; it was thus named in a Persian memoir whose 19th-century translation was an early introduction to Hampi ruins for many. |
Загон находится рядом со слоновьей конюшней; так он был назван в персидских мемуарах, перевод которых в XIX веке стал для многих ранним введением к руинам Хампи. |
Moreover, at some level a close transcription of source matter implicates copyright, as adverted to in this discussion on translated text. |
Более того, на каком-то уровне близкая транскрипция исходного материала подразумевает авторское право, о чем говорится в этом обсуждении переведенного текста. |
The elder Huygens distinguished himself as a master diplomat of the age, a man of letters a close friend and translator of the English poet, John Donne. |
Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна. |
Then I compared the translations we have-and they were fairly close. |
Тогда я сравнил разные переводы - они оказались довольно близки. |
An Italian version printed in a 1896 songbook for schools has two verses, a close translation of the first two versions of the German lyrics. |
Итальянская версия, напечатанная в сборнике песен для школ 1896 года, содержит два стиха, близкий перевод первых двух версий немецкой лирики. |
Effective translation of natural languages comes awfully close to requiring a sentient translator program. |
Эффективный перевод с естественных языков почти требует разумных программ-трансляторов. |
I want you to close your eyes. |
Я хочу, чтобы вы закрыли глаза. |
The fusion of himself with Eldritch during translation had left a mark on him, a brand for perpetuity: it was a form of absolute awareness. |
Соединение с Элдричем во время перемещения оставило отпечаток на Барни, некий знак абсолютного знания. |
He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie. |
Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук. |
Он, наверное, понял, что Ланди подошел слишком близко. |
|
Сосуды закроются, и она не истечёт кровью. |
|
The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources. |
Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов. |
The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line. |
Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки. |
A horse fly, bathed in light, flies in close to a blooming flower. |
Мотылёк, купаясь в свете, подлетает близко к цветущему цветку. |
The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle. |
Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла. |
With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground. |
Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах. |
And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website. |
И после завершения выборов, вы можете проверить, как ваш голос был подсчитан сравнивая квитанцию с информацией на Интернет-сайте. |
We offered the Palestinians a comprehensive solution without the terror - a solution that was close to their national aspirations. |
Мы предлагали палестинцам всеобъемлющее решение без террора - решение, которое было близко их национальным чаяниям. |
And maybe if you come back to a close, cohesive, tribal society, you can get over trauma pretty quickly. |
Может, вернувшись в сплочённое, закрытое общество, можно быстро оправиться от травмы. |
For your convenience there is a taxi stand and a municipal transport stop situated close to the hotel. |
Если Вам понадобится использование интернета, отдел маркетинга с радостью предложит свои услуги, а также поможет в бронировании авиа- и железнодорожных билетов, организации трансфера, вызове такси. |
С каждым отсечением приближаюсь я к вечной радости. |
|
The screw in my Father's head for letting an outsider like you get this close. |
Винт в голове моего Отца, позволяющий аутсайдерам вроде тебя подобраться так близко. |
Very close to it, about 200 metres away, there is a religious school for the settlers and military barracks for their protection. |
Рядом с ней, примерно в 200 метрах, находится церковная школа поселенцев и военная казарма для их защиты. |
“But you must not disrupt the plan,” she Google Translated after handing it back to me. |
«Но вы не должны сорвать план,» перевел Google Translate ее слова. |
Which is why I've installed an interface to translate a lot of the readouts. |
Да, поэтому я установил интерфейс для перевода большинства показаний. |
As both sides want my reversal process, it will be a close race. |
Так как обе стороны хотят заполучить обратный процесс, это будет настоящая гонка. |
Sources close to the investigation tell Mobile Eight's news team.. ..that it had the trademark signs of a mob hit. |
Источники, близкие к расследованию, сообщили новостям Восьмого Канала, ...что по всем признакам это мафиозные разборки... |
Speaking of, did your deal with Periscope ever close? |
Кстати говоря, вы все-таки заключили сделку с Перископ? |
You take this oar and hold it under your arm close to the side of the boat and steer and I'll hold the umbrella. |
Возьми это весло под мышку, прижми его вплотную к борту и так правь, а я буду держать зонтик. |
An abundance of literature, which I shall have translated and processed. |
Изобилие литературы, которую я могу перевести и обработать. |
We were close to the finishing line and I thought I had him, then he dug his elbow into my ribs. |
Мы были почти у финишной черты, и я думал, что обошёл его, как он двинул мне локтем по рёбрам. |
I thought cleanliness was close to Godliness. |
я думаю, что чистота близка к благочестию. |
It means odds of recovering cognitive function drops close to zero. |
Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю. |
I was just talking to Siri about Peking duck, and she said she knew about four Chinese grocers, two of which were fairly close to me. |
Я поговорил с Сири насчёт утки по-пекински, и она сказала что знает четыре китайских продуктовых магазина, два из которых совсем рядом. |
Я переведу это завтра в первую очередь. |
|
Правильный перевод - Ты согрешил. |
|
не слишком точно переводится на мандаринский (основной диалект китайского). |
|
Unfortunately, so far it only translates into an incomprehensible dead language. |
К сожалению, до сих пор... он переводит только на непонятные, мёртвые языки. |
To avoid using Japanese, the series' crew had Nakasumi whisper to Miss Kyoko for her to translate. |
Чтобы избежать использования японского языка, съемочная группа сериала попросила Накасуми шепнуть Мисс Киоко, чтобы она перевела. |
He has done 'the first-ever Urdu translation' of the 12th century Sufi-poet Baba Farid’s shlokas and shabads and that too in verse. |
Он сделал первый в истории перевод на урду суфийского поэта XII века бабы Фарида шлоки и шабады, и это тоже в стихах. |
Many of these comments on Plato were translated from Arabic into Latin and as such influenced Medieval scholastic philosophers. |
Многие из этих комментариев к Платону были переведены с арабского на латынь и оказали влияние на средневековых философов-схоластов. |
For licences not written in the English language, an International Driving Permit or translation is required. |
Для получения водительских удостоверений, не написанных на английском языке, требуется международное водительское удостоверение или перевод. |
At the BAFTA film awards, Lost in Translation won the Best Editing, Best Actor and Best Actress awards. |
На кинопремии BAFTA фильм Потерянный в переводе получил награды за Лучший монтаж, лучшую мужскую роль и Лучшую женскую роль. |
This was translated from the edition first published in France by Emmanuel Proust éditions in 2003 under the title of Mort sur le Nil. |
Это был перевод из издания, впервые опубликованного во Франции Эммануэлем Прустом éditions в 2003 году под названием Mort sur le Nil. |
One was the Rousseau translation, each page covered with almost identical words; the other, the novel about Charlie Dark. |
Одна - перевод Руссо, каждая страница которого была исписана почти одинаковыми словами; другая-роман о Чарли Дарке. |
The perceived distance may also depend on the language into which the scale is translated. |
Воспринимаемое расстояние может также зависеть от языка, на который переводится шкала. |
The English translation of On Dreams was first published in 1914 and the second English publication in the James Strachey translation from 1952. |
Английский перевод On Dreams был впервые опубликован в 1914 году, а вторая английская публикация в переводе Джеймса Стрейчи-в 1952 году. |
As of 2015, more than three million copies have been sold and the book has been translated into over 30 languages. |
По состоянию на 2015 год было продано более трех миллионов экземпляров, и книга была переведена более чем на 30 языков. |
He was the first to translate the writings of Jakob Böhme from German into French. |
Он был первым, кто перевел труды Якоба Беме с немецкого на французский язык. |
E Thi was physically disabled, blind and had a speech impediment, which required her sister, Thi Thi Win, to translate her predictions. |
Э Тхи была физически неполноценна, слепа и имела дефект речи, что требовало от ее сестры, Тхи Тхи вин, перевода ее предсказаний. |
Relics associated with Marcellinus and Peter were translated to Seligenstadt in Germany in the 9th century. |
Реликвии, связанные с Марцеллином и Петром, были переведены в Селигенштадт в Германии в IX веке. |
In Egypt, it was translated into Greek by the author's unnamed grandson, who added a prologue. |
В Египте она была переведена на греческий язык неназванным внуком автора, который добавил пролог. |
In practice, that translates to slightly blurry sources, but also to a comparably small usable listening area or sweet spot. |
На практике это приводит к слегка размытым источникам, но также и к сравнительно небольшой полезной области прослушивания или сладкому пятну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «close translation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «close translation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: close, translation , а также произношение и транскрипцию к «close translation». Также, к фразе «close translation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.