Committee of the privy council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Committee of the privy council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комитет Тайного совета
Translate

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- privy [adjective]

adjective: тайный, посвященный, конфиденциальный, частный, скрытый, уединенный, сокровенный

noun: уборная, туалет, заинтересованное лицо

  • privy parts - секретные части

  • privy councillor - тайный советник

  • privy seal - Малая государственная печать

  • be privy to - быть причастным к

  • appealed to the privy council - обратился в тайный совет

  • committee of the privy - комитет Тайного

  • in the privy - в уборной

  • to be privy - чтобы быть причастным

  • may be privy - может быть причастным

  • privy to them - причастным к ним

  • Синонимы к privy: in on, wise to, cognizant of, advised of, acquainted with, in the know about, informed of, apprised of, secluded, secret

    Антонимы к privy: unaware, revealed, unknowing, public, known

    Значение privy: sharing in the knowledge of (something secret or private).

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор



The court is housed in Middlesex Guildhall - which it shares with the Judicial Committee of the Privy Council—in the City of Westminster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд расположен в Мидлсекском Гилдхолле, который он делит с судебным комитетом Тайного совета, в городе Вестминстер.

Correspondence between a municipal council and its committees, departments and other bodies or mutually between these bodies;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

переписка между муниципальным советом и его комитетами, департаментами и другими органами или между этими органами;

She was chair of the committee between 2012 and 2014 and is now a member of the Council of the Society of Authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была председателем комитета с 2012 по 2014 год и в настоящее время является членом Совета общества авторов.

During World War I, she served on President Woodrow Wilson's Women's Committee on the Council of National Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны она работала в женском комитете президента Вудро Вильсона при Совете национальной обороны.

The Judicial Committee of the Privy Council is the final Court of Trinidad and Tobago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судом высшей инстанции Тринидада и Тобаго является Судебный комитет Тайного совета.

They performed the judicial functions of the House of Lords and served on the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняли судебные функции Палаты лордов и входили в состав судебного комитета Тайного совета.

The institution of a standing inter-ministerial council and a standing inter-ministerial committee on rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждение постоянных межведомственных совета и комитета по вопросам развития сельских районов.

Before then, the Judicial Committee of the Privy Council in London was New Zealand's final appellate court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого высшей апелляционной инстанцией являлся Судебный комитет Тайного совета в Лондоне.

The CAS heads the Air Force Board, which is a committee of the Defence Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поймите меня неправильно, правительство США, как и все правительства, может лгать и иногда лжет.

The strike committee met with the town council to discuss the handover of the agents to McCleary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовочный комитет встретился с городским советом, чтобы обсудить передачу агентов Макклири.

In addition, meetings of the Committees, Bureau, and Council are held to conduct the necessary business of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотр брюшной полости может выявить брюшную массу, если имеется значительная нагрузка на стул, и может выявить дискомфорт в животе.

The largest were the Montreal Council to Aid War Resisters, the Toronto Anti-Draft Programme, and the Vancouver Committee to Aid American War Objectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самыми крупными из них были Монреальский Совет по оказанию помощи участникам военных действий, торонтская программа борьбы с призывами и Ванкуверский Комитет по оказанию помощи американским противникам войны.

Davies was instrumental in the committee which drafted the rules for the Singapore Council of Women and served on its executive committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвис играл важную роль в работе комитета, который разрабатывал правила для сингапурского Совета женщин и входил в его исполнительный комитет.

Earlier in the year, the City Council's Finance Committee voted against paying for the aldermen's legal fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в этом году финансовый комитет городского совета проголосовал против оплаты судебных издержек олдерменов.

The Council also established a Park Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет также учредил комитет по паркам.

The Council expressed its hope that the truth would be discovered and that those who had committed these terrorist acts would be found and brought to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет выразил надежду на то, что будет установлена истина и что лица, совершившие эти преступления, будут идентифицированы и привлечены к ответственности.

The Mars Science Laboratory was recommended by United States National Research Council Decadal Survey committee as the top priority middle-class Mars mission in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно-исследовательская лаборатория Марса была рекомендована Национальным исследовательским советом Соединенных Штатов Америки в качестве наиболее приоритетной миссии среднего класса на Марс в 2003 году.

A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года.

Similarly, the petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was based on the issue of identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом ходатайство о специальном разрешении на апелляцию в Судебный комитет Тайного совета было основано на вопросе об опознании.

At various times he served on every local board, council, conference, and ad hoc committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этли являлся активнейшим членом совета местного самоуправления, энергично руководил бесчисленными комитетами и конференциями.

I've never been given a job by any group, board, council or committee, public or private, unless some man fought for me, like Kent Lansing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой совет, комитет, комиссия ни разу не предложили мне работу, коллективную или персональную, если кто-нибудь не сражался за меня, как Кент Лансинг.

A finance committee consisting of five delegates provides oversight to the council's fiscal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевания, связанные с запором, включают гипотиреоз, некоторые виды рака и синдром раздраженного кишечника.

In 1996 the arms were transferred a second time to Powys County Council, for use by the Radnorshire Shire Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году оружие было вторично передано совету округа Пауйс для использования Комитетом графства Рэдноршир.

The Standing Committee decision is set to be the basis for electoral reform crafted by the Legislative Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Постоянного комитета должно стать основой для избирательной реформы, разработанной законодательным Советом.

Judge Stephen was appointed to the Privy Council in 1979 and subsequently sat as a member of its Judicial Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Стивен был назначен в Тайный совет в 1979 году и впоследствии был включен в его Судебный комитет.

I want to explain that it was at the request of a number of gentlemen who have since appeared before the committee of this council that now has this ordinance-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я хочу пояснить, что просьба эта исходила от ряда лиц, выступавших затем перед комитетом, на рассмотрение которого был передан проект...

The central council elected the members of the Central Working Committee and the office-bearers of the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный совет избрал членов Центрального рабочего комитета и должностных лиц партии.

William Edward Forster, Vice-President of the Committee of Council on Education, proposed an Elementary Education Bill in January 1870.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Эдвард Форстер, вице-президент Комитета Совета по образованию, предложил законопроект об элементарном образовании в январе 1870 года.

In 1837 he was made clerk of appeal and then registrar to the judicial committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1837 году он был назначен секретарем апелляционного суда, а затем секретарем судебного комитета Тайного совета.

He has been a member of the Judicial Service Committee since 1994 and Joint Honorary President of the General Council of the Bar of South Africa since 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Комитета по юридическому обслуживанию с 1994 года и одним из почетных председателей общего совета Ассоциации адвокатов Южной Африки с 1994 года.

Conference and support services extended to the Counter-Terrorism Committee in the implementation of Security Council resolution 1373 (2001)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференционное и вспомогательное обслуживание, предоставляемое Контртеррористическому комитету в связи с осуществлением резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности

The council's scientific work is accomplished by various committees and working groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная работа совета осуществляется различными комитетами и рабочими группами.

The Committee of Ministers of the Council of Europe on 30 April 2002 issued a recommendation to the member states, on the protection of women against violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет министров Совета Европы 30 апреля 2002 года вынес государствам-членам рекомендацию о защите женщин от насилия.

The Security Council has always been committed to Georgia's territorial integrity and has more than once affirmed this commitment by word and deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности был неизменно привержен территориальной целостности Грузии и неоднократно подтверждал эту приверженность словом и делом.

Which is why the Council has asked that we clergy form a committee to report back on the moral threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Совет попросил нас, священников, создать комитет, чтобы составить отчёт об угрозе морали.

On the one hand, they include bodies such as the Security Council Committee on Admission of New Members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, они включают в себя такие органы, как Комитет Совета Безопасности по приему новых членов.

Operating under the authority of the Supreme War Council, new committees had specialized tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя под руководством верховного военного совета, новые комитеты имели специальные задачи.

He also served on the Penman Committee, which was set up to monitor payments to optometrists and served on the Optical Whitley Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также работал в Комитете Пенмана, который был создан для контроля за оптометристами и служил в оптическом Совете Уитли.

He's chairman of the Borough Council and head of the Citizen's Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава муниципального совета и председатель городской комиссии.

The Cupar area supports three multi-member wards with eleven councillors sitting on the committee of Fife Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область Купар поддерживает три многомандатных прихода с одиннадцатью советниками, заседающими в комитете Совета Файф.

Based on the town charter, if a standing committee is without a quorum for a period of longer than six months, then it's possible for this council- to call for a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании устава города, если работающая комиссия не набирает кворума дольше полугода, то тогда возможно, чтобы совет потребовал голосования.

The rebel anti-Gaddafi forces formed a committee named the National Transitional Council on 27 February 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанческие антикаддафистские силы сформировали комитет под названием Национальный переходный совет 27 февраля 2011 года.

The Fifth Committee would have to review the situation very carefully in the event that the Security Council decided to extend the mandate of MINURSO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятому комитету потребуется глубоко проанализировать эту ситуацию в том случае, если Совет Безопасности решит продлить мандат МООНРЗС.

A technical committee, formed by Council of Ministers decree, studies regional and international instruments that are designed to combat crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учрежденный в соответствии с указом Совета министров технический комитет изучает региональные и международные договоры, направленные на борьбу с преступностью.

The people at Hub One were joined by the full complement of the Privy Council security committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сидевшим за Первым узлом присоединились в полном составе члены совбеза Тайного совета.

This judgement has since been reviewed by the Judicial Committee of the Privy Council in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии это судебное решение было пересмотрено Судебным комитетом Тайного совета в 1997 году.

There is no statutory right to elect a work council with binding rights, although companies use employee consultative committees widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательно не предусмотрено право избирать рабочий совет с обязательными правами, хотя компании широко используют консультативные комитеты работников.

A separate Withington Committee of the city council existed from 1904 until 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный Уизингтонский комитет городского совета существовал с 1904 по 1914 год.

The school is established and administered by the Committee of Management of YMCA Boys' Division, Tirupattur – a project of the National Council of YMCAs of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа создана и управляется Комитетом по управлению отделом мальчиков YMCA, Тирупаттур-проект Национального совета YMCA Индии.

The procedure used was developed by Herbert Morrison, who as Lord President of the Council chaired the Committee on the Socialization of Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемая процедура была разработана Гербертом Моррисоном, который в качестве Лорда-Президента Совета возглавлял Комитет по социализации промышленности.

The Council on Foreign Relations has dominated every administration since the days of FDR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по международным отношениям доминировал над каждой администрацией со дней Рузвельта.

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

I should like to conclude by stressing the usefulness of Security Council missions to regions affected by conflict with which it is dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы завершить свое выступление акцентом на полезности миссий Совета Безопасности в те пострадавшие от конфликтов регионы, которыми он занимается.

So it is right that the EU Council of Ministers is meeting to grapple with this challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, справедливо, что Совет министров ЕС собирается серьезно взяться за эту проблему.

Elected members, it was said, often felt a greater sense of responsibility towards non-members given their temporary term on the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сказано, что избранные члены зачастую чувствуют бoльшую ответственность за нечленов, что обусловлено временным пребыванием последних в Совете.

The perpetrators who committed this heartless crime have been apprehended and are now in our custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновники этого бессердечного преступления были арестованы и находятся под арестом.

No, no, I got the council to sign off on your real estate proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет. Я убеждаю совет согласиться на ваше предложение.

Instead of re-applying the unspent balance from the general fund to the same programs, the city council may choose to spend the money on other programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы повторно использовать неизрасходованный остаток из общего фонда на те же программы, городской совет может решить потратить деньги на другие программы.

After both parts of the MCCQE are successfully completed, the resident becomes a Licentiate of the Medical Council of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как обе части MCCQE успешно завершены, резидент становится лицензиатом Медицинского совета Канады.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «committee of the privy council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «committee of the privy council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: committee, of, the, privy, council , а также произношение и транскрипцию к «committee of the privy council». Также, к фразе «committee of the privy council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information