Convoluted lymphocyte - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
convoluted metal hose - шланг с металлической обивкой
convoluted primary nozzle - изогнутое сопло основного контура
distal convoluted tubule - дистальная свернутая трубочка
Синонимы к convoluted: involved, complicated, serpentine, baffling, Byzantine, confusing, complex, elaborate, tangled, confused
Антонимы к convoluted: noncomplex, noncomplicated, plain, simple, uncomplicated
Значение convoluted: (especially of an argument, story, or sentence) extremely complex and difficult to follow.
ill-defined lymphocyte - аномальный лимфоцит
peripheral blood lymphocyte - лимфоцит периферической крови
killer lymphocyte - лимфоцит-киллер
granular lymphocyte - гранулярный лимфоцит
lymphocyte depleted - лимфоцитарное истощение
quiescent lymphocyte - покоящийся лимфоцит
generalized lymphocyte depletion - тотальная лимфопения
lymph node lymphocyte - лимфоцит периферических лимфоузлов
focal lymphocyte depletion - региональная лимфопения
small lymphocyte - малый лимфоцит
Синонимы к lymphocyte: lymph cell, neutrophil, b cell, t cell, macrophage, monocyte, t lymphocytes, b cells, eosinophil, cd8
Значение lymphocyte: Any of various white blood cells, including B cells and T cells, that function in the body's immune system by recognizing and deactivating specific foreign substances called antigens. B cells act by stimulating the production of antibodies. T cells contain receptors on their cell surfaces that are capable of recognizing and binding to specific antigens. Lymphocytes are found in the lymph nodes and spleen and circulate continuously in the blood and lymph.
If this is some sort of convoluted plot to escape... |
Если это какой-то замысловатый план побега... |
Macrophages and lymphocytes infiltrate the spinal cord, for example, because of injury, and release TNF-alpha and other pro-inflammatory molecules. |
Макрофаги и лимфоциты проникают в спинной мозг, например, из-за травмы, и высвобождают TNF-альфа и другие провоспалительные молекулы. |
As for MO, their convoluted process isn't over until June 2nd. |
Что касается МО, то их запутанный процесс не закончится до 2 июня. |
I've never seen so many dense and convoluted ideas in my life. |
Никогда не видел так много глубоких и запутанных идей в одном месте. |
Hashimoto's thyroiditis is also known as chronic lymphocytic thyroiditis, and patients with this disease often complain about difficulty swallowing. |
Тиреоидит Хасимото также известен как хронический лимфоцитарный тиреоидит, и пациенты с этим заболеванием часто жалуются на трудности с глотанием. |
Vinyl chloride is a mutagen having clastogenic effects which affect lymphocyte chromosomal structure. |
Винилхлорид - это мутаген, обладающий кластогенными эффектами, которые влияют на хромосомную структуру лимфоцитов. |
Это очень запутанно и непонятно, когда пытаешься объяснить. |
|
He saw huge, empty shells formed like convoluted trumpets as large as a man. |
Он видел огромные пустые раковины величиной в человеческий рост, напоминавшие формой духовые инструменты. |
But you said my appendix was full of cancer cells. Your appendix was full of cells that showed a lymphocytic atypia. |
Но вы сказали мой аппендицит был полон раковых клеток ваш аппендицит был полон клеток которые указывали на лимфоцитарную атипию. |
Тело вырабатывает в избытке аномальные лимфоциты. |
|
I didn't want it convoluting this morning's press conference. |
Не хотелось шумихи на утренней пресс-конференции. |
Are you gonna give him a pulpit so he can convolute the truth and make Oscar look like a victim? |
Позволите исковеркать правду, чтобы Оскар выглядел жертвой? |
They say that an army marches on its stomach, said Poirot. But how much are the delicate convolutions of the brain influenced by the digestive apparatus? |
Понятно, почему болтанка воздействует на желудок, - сказал Пуаро. - Но каким образом пищеварительная система влияет на работу мозга? |
Well, first of all, your lie was laughably transparent where mine is exquisitely convoluted. |
Ну, во-первых, твоя ложь была смехотворно прозрачна. В то время как, моя изящно замысловата. |
You believed in your husband so much that you lied to the people you love and manipulated everyone around you in the most convoluted way possible. |
Ты верила в своего мужа настолько, что врала людям, которых любишь и манипулировала всеми вокруг себя самым запутанным способом, каким только можно. |
Our overhead scans are showing a structure far more convoluted. |
Наши сканы показывают, что тут структура более запутанная. |
Oh, I know what convoluted means. |
Я знаю, что значит замысловатый. |
Your corporate structure is incredibly convoluted. |
Ваша корпоративная структура невероятно сложная. |
This Wizard program is the most convoluted... |
Этот Волшебник - самая сложная программа... |
With our pretty clothes, and our convoluted circumlocutions... |
В наших красивых нарядах, с нашими сложными парафразами... |
Нет, это другое. Вспышки, урывками. |
|
The more convolutions, the higher the brain function in mammals. |
Чем больше извилин, тем сильнее мыслительные функции у млекопитающих. |
Я вижу высокий уровень лимфоцитов на образце спинномозговой жидкости. |
|
You have a high lymphocyte count along with high CRP and ESR. |
У тебя высокий показатель лимфоцитов, а также С-реактивного белка и СОЭ. |
The same effect is achieved in the spinal cord by the recruitment of immune system cells such as monocytes/macrophages and T lymphocytes. |
Тот же эффект достигается в спинном мозге за счет рекрутирования клеток иммунной системы, таких как моноциты/макрофаги и Т-лимфоциты. |
However, this process can be quite convoluted and fraught with uncertainty and suspicion. |
Однако этот процесс может быть довольно запутанным и чреватым неопределенностью и подозрительностью. |
Several algorithms exist for decoding convolutional codes. |
Существует несколько алгоритмов декодирования сверточных кодов. |
All the pillars in the Parthenon are identical, while no facets of the Indian temple are the same; every convolution of every scroll is different. |
Все колонны Парфенона идентичны, в то время как ни одна из граней индийского храма не является одинаковой; каждая извилина каждого свитка отличается. |
The reticular network provides structural support and a surface for adhesion of the dendritic cells, macrophages and lymphocytes. |
Ретикулярная сеть обеспечивает структурную поддержку и поверхность для адгезии дендритных клеток, макрофагов и лимфоцитов. |
This imaging process is usually formulated by a convolution equation. |
Этот процесс визуализации обычно формулируется уравнением свертки. |
Epstein Barr virus serology can be tested for those who may have infectious mononucleosis with a typical lymphocyte count in full blood count result. |
Серология вируса Эпштейна-Барр может быть проверена для тех, кто может иметь инфекционный мононуклеоз с типичным количеством лимфоцитов в полном результате анализа крови. |
An extremely convoluted story may contain flashbacks within flashbacks within flashbacks, as in Six Degrees of Separation, Passage to Marseille, and The Locket. |
Чрезвычайно запутанная история может содержать флэшбэки внутри флэшбэков внутри флэшбэков, как в шести степенях разделения, проезде в Марсель и медальоне. |
It uses a convolutional code for error detection and correction. |
Он использует сверточный код для обнаружения и исправления ошибок. |
Error detection and correction is made by both a convolutional code and Reed-Solomon error correction. |
Обнаружение и исправление ошибок производится как сверточным кодом, так и коррекцией ошибок Рида-Соломона. |
Performing this calculation in Laplace space turns the convolution into a multiplication; the latter being easier to solve because of its algebraic form. |
Выполнение этого вычисления в пространстве Лапласа превращает свертку в умножение; последнее легче решить из-за его алгебраической формы. |
The Viterbi algorithm is named after Andrew Viterbi, who proposed it in 1967 as a decoding algorithm for convolutional codes over noisy digital communication links. |
Алгоритм Витерби назван в честь Эндрю Витерби, предложившего его в 1967 году в качестве алгоритма декодирования сверточных кодов по зашумленным цифровым каналам связи. |
The bursa of fabricius, also known as the cloacal bursa, is a lymphoid organ which aids in the production of B lymphocytes during humoral immunity. |
Бурса Фабрициуса, также известная как клоакальная Бурса, является лимфоидным органом, который помогает в производстве В-лимфоцитов во время гуморального иммунитета. |
The immunologic pathways of psoriasis involve TH-9, TH-22, TH-17 and TH-1 lymphocytes, and the above biologics hinder different aspects of these pathways. |
Иммунологические пути псориаза включают TH-9, TH-22, TH-17 и TH-1 лимфоциты, и вышеупомянутые биологические препараты препятствуют различным аспектам этих путей. |
It was thought that convolutional codes could be decoded with arbitrary quality at the expense of computation and delay. |
Считалось, что сверточные коды могут быть декодированы с произвольным качеством за счет вычислений и задержек. |
Recursive systematic convolutional codes were invented by Claude Berrou around 1991. |
Рекурсивные систематические сверточные коды были изобретены Клодом Берру около 1991 года. |
Это относится к свободному расстоянию сверточного кода. |
|
A short illustration of non-systematic convolutional code. |
Краткая иллюстрация несистематического сверточного кода. |
A convolutional encoder is a discrete linear time-invariant system. |
Сверточный кодер-это дискретная линейная инвариантная по времени система. |
During this phase, the infiltrating lymphocytes such as the natural killer cells and natural killer T cells are stimulated to produce IFN-gamma. |
Во время этой фазы инфильтрирующие лимфоциты, такие как естественные киллерные клетки и естественные киллерные Т-клетки, стимулируются к выработке IFN-гамма. |
A kth order B-spline basis function is a piece-wise polynomial function of degree k−1 that is obtained by k-fold self-convolution of the rectangular function. |
Базисная функция B-сплайна k-го порядка-это штучная полиномиальная функция степени k-1, полученная путем k-кратной самосвертки прямоугольной функции. |
In the first instance lymphocytes may remain stimulated even though the antigen that originally stimulated them was removed from the diet. |
В первом случае лимфоциты могут оставаться стимулированными, даже если антиген, который первоначально стимулировал их, был удален из рациона. |
The bra has been controversial since its inception, and discussions about bras are nearly as convoluted as those about breasts. |
Бюстгальтер был спорным с момента его создания, и дискуссии о бюстгальтерах почти так же запутаны, как и о грудях. |
This can be a helpful primitive in image convolution operations. |
Это может быть полезным примитивом в операциях свертки изображений. |
Extreme convolution of the neocortex is found in dolphins, possibly related to their complex echolocation. |
У дельфинов обнаружена крайняя извитость неокортекса, возможно, связанная с их сложной эхолокацией. |
The VCAM-1 protein mediates the adhesion of lymphocytes, monocytes, eosinophils, and basophils to vascular endothelium. |
Белок VCAM-1 опосредует адгезию лимфоцитов, моноцитов, эозинофилов и базофилов к эндотелию сосудов. |
A published case report of lymphocytic pneumonitis in associated with CPA also exists. |
Также существует опубликованный отчет о случае лимфо-цитарного пневмонита, связанного с ХПА. |
Further refinements in the convolution can improve the quality of the image. |
Дальнейшие уточнения в свертке могут улучшить качество изображения. |
As such I don't think it needs an infobox either, which imposes some tough rigidity on a fairly convoluted set of circumstances. |
Как таковой я не думаю, что он также нуждается в инфобоксе, который накладывает некоторую жесткую жесткость на довольно запутанный набор обстоятельств. |
Convolution is used to predict discharge downstream after a precipitation event. |
Свертка используется для прогнозирования сброса вниз по течению после выпадения осадков. |
This is accomplished by doing a convolution between a kernel and an image. |
Это достигается путем выполнения свертки между ядром и изображением. |
Kernel convolution usually requires values from pixels outside of the image boundaries. |
Свертка ядра обычно требует значений из пикселов за пределами границ изображения. |
Main criticisms are directed towards the film's convoluted plot and unconvincingly implausible coincidences. |
Основная критика направлена на запутанный сюжет фильма и неубедительно неправдоподобные совпадения. |
That's part of a really odd and convoluted history of the site, though. |
Однако это часть действительно странной и запутанной истории сайта. |
An absolute lymphocyte count can give a rough estimate of radiation exposure. |
Абсолютное количество лимфоцитов может дать приблизительную оценку радиационного воздействия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convoluted lymphocyte».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convoluted lymphocyte» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convoluted, lymphocyte , а также произношение и транскрипцию к «convoluted lymphocyte». Также, к фразе «convoluted lymphocyte» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.