Currency adjustment surcharge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Currency adjustment surcharge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
надбавка за счет пересмотра валютных паритетов
Translate

- currency [noun]

noun: валюта, деньги, денежное обращение, употребительность

- adjustment [noun]

noun: регулировка, регулирование, установка, приспособление, подгонка, согласование, урегулирование, корректирование, сборка, пригонка

  • code adjustment - упорядочение кодов

  • real-time adjustment - регулировка в реальном времени

  • pension adjustment - корректировка пенсии

  • adjustment variable - переменная регулировка

  • adjustment to the carrying amount - корректировка балансовой стоимости

  • adjustment system - система регулировки

  • backrest adjustment - спинка регулировка

  • any such adjustment - любая такая корректировка

  • adjustment to value - Корректировка стоимости

  • toe-in adjustment - регулировка схождения

  • Синонимы к adjustment: assimilation, naturalization, adaptation, acculturation, acclimation, habituation, accommodation, acclimatization, alteration, customization

    Антонимы к adjustment: shift, misalignment

    Значение adjustment: a small alteration or movement made to achieve a desired fit, appearance, or result.

- surcharge [noun]

noun: доплата, приплата, дополнительный налог, штраф, перерасход, перегрузка, пеня, издержки сверх сметы, надпечатка, добавочная нагрузка

verb: взимать дополнительный налог, надпечатывать, взыскать, взыскивать, запрашивать слишком высокую цену, взимать дополнительную плату, перегружать, штрафовать

  • investment income surcharge - дополнительный налог на доходы от инвестиций

  • airdrome surcharge - дополнительный сбор аэродрома

  • peak surcharge - пик за дополнительную плату

  • no surcharge - нет за дополнительную плату

  • customer surcharge - за дополнительную плату клиент

  • alloy surcharge - сплав за дополнительную плату

  • n payment of a surcharge. - п оплата за дополнительную плату.

  • security surcharge - за дополнительную плату безопасности

  • surcharge for tropical version - надбавка за тропическое исполнение

  • induced-surcharge storage capacity - резервный объём

  • Синонимы к surcharge: hook, plume, rob, soak, gazump, fleece, pluck, overcharge, overload

    Антонимы к surcharge: undercharge, buy at, abatement, compensate, compensation, contraction, cut, cutback, cutting, decrease

    Значение surcharge: an additional charge or payment.



The surcharge will be based on the Rotterdam Jet Fuel Prices reported by the U.S. Department of Energy for the month that is two months prior to the adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор за топливо рассчитывается на основе индекса цен Rotterdam Jet Fuel, сообщаемого Министерством энергетики США предварительно за два месяца.

Funding for the TRS comes from state tax, through rate adjustments or surcharge on local telephone bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование TRS осуществляется за счет государственного налога, путем корректировки ставок или доплаты по местным телефонным счетам.

Electrode test allows to find pathological adjustments in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электродное испытание позволяет найти патологические изменения в головном мозге.

Most professional models have adjustable squelch, usually set with a screwdriver adjustment or front-panel control on the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство профессиональных моделей имеют регулируемый шумоподавитель, обычно устанавливаемый с помощью регулировки отвертки или передней панели управления на ресивере.

Automatic sensors and various other recording devices require monitoring and periodic adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические сенсоры и другие устройства нуждаются в проверке и настройке.

That adjustment set in motion a chain reaction of probabilities that affected the fate of the creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поправка запустила цепную реакцию вероятностей, которые повлияли на судьбу существа.

But I'd like to make a small adjustment to your plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне хотелось бы внести небольшие изменения в твой план.

It'd just be quite an adjustment for emily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только это будет настоящая перестройка для Эмили.

The challenge was to find the right balance between necessary economic adjustments and the right social policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудность заключается в том, чтобы установить правильный баланс между необходимыми экономическими реформами и соответствующей социальной политикой.

Therefore, the Panel has made an adjustment to the amount claimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого Группа скорректировала испрашиваемую сумму.

With a per capita income of around $4000 (more with purchasing power adjustments), important parts of China's economy are already, or are now entering, middle-income status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При уровне дохода на душу населения примерно в 4000 долларов США в год (больше с учетом покупательской способности), важные составляющие китайской экономики уже вошли или сейчас выходят на уровень показателей страны со средним уровнем доходов.

Because of the lack of institutional, technical and managerial capacity, adjustment costs for new ERs in export markets are higher than in other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отсутствия необходимого институционального, технического и управленческого потенциала их затраты на адаптацию к новым экологическим требованиям на экспортных рынках выше, чем в других развивающихся странах.

Wouldn't it be better to accept more adjustment now in the form of slower post-crisis growth than to set ourselves up for an even bigger crash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не лучше ли было бы произвести необходимую корректировку сейчас, во время медленного послекризисного роста, чем двигаться дальше к ещё более серьёзному кризису?

Because the border tax adjustment does not change saving and investment, it wouldn’t change imports and exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пограничная корректировка налога на прибыль не изменит размеров сбережений и инвестиций, она не изменит и объёмы импорта и экспорта.

The very atmosphere he breathed was surcharged with hatred and malice, and this but served to increase the hatred and malice within him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый воздух, которым он дышал, был насыщен ненавистью и злобой, и это лишь усиливало ненависть и злобу в нем самом.

They're changing the tires, refueling. I see no movement on the chassis, no wing adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они меняют резину, перезаправляют подвеску не трогают, не трогают и анти-крыло...

There's a one hundred percent surcharge for hazardous duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто процентов прибавки на вредность.

Now, there may be a short adjustment, but as long as another caregiver gives John adequate attention, he'll be just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же возможна маленькая перенастройка, но до тех пор, пока Джон будет получать должное внимание от кого-то еще, он будет в порядке.

Just consider that the standard surcharge for dictators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто посчитайте это, как обычную переплату для диктатора.

So... um... plus, this baby's got over 25 points of adjustment, yo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что... Плюс эта крошка имеет 25 точек для регулировки.

We were hovering some eighteen inches above the carpet, and Mr Wells made fine adjustments to his controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зависли в каких-нибудь двух десятках дюймов над ковром, и мистер Уэллс занялся регулировкой механизма управления.

That was the attitude adjustment I'd needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно такая установка мне и была необходима.

Jeff has to just make a small adjustment to be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффу необходима небольшая корректировка, чтобы все было прекрасно.

Okay, I'm gonna need to make some adjustments to its flash drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мне нужно сделать некоторые корректировки на флеш-диске программы.

Can I make one little adjustment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сделать одну поправку?

Hanna, we have to make some adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханна, мы должны принять некоторые поправки.

But, Ma'am, you will have to make some adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мэм, вы должны вносить некоторые коррективы.

I had to make some adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось внести некоторые коррективы.

Most be respected for the life. And true girl-friend in love's adjustment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда почтенны быть должны; Так ваша верная подруга

Well, maybe we could make a few adjustments to the song, maybe update it a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы могли бы внести некоторые изменения в песню... -...слегка обновить.

I'm sure you'll feel differently after I make a few adjustments to your program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, ты будешь думать по-другому, когда я внесу пару изменений в твою программу.

I've made some adjustments to the classic Form IV techniques that I think you'll find work well against droids and other ranged attackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я несколько изменил классическую форму IV и думаю, тебе это поможет против дроидов и других стрелков.

If we're not happy with the system they will come round and make some minor adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что если мы недовольны системой Они приедут и сделают некоторые поправки.

How long will it take until we find out what went wrong so we can make adjustments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени потребуется, чтобы узнать где она допустила ошибку и исправить ее?

I'll make sure he makes the adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удостоверюсь что он подстроится.

Look, all we have to do is make a couple adjustments, and this plan can still work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам просто надо внести некоторые поправки и план всё ещё может сработать.

There may be cases where profound changes can be made by relatively trivial adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможны случаи, когда довольно незначительные действия приводят к глубоким изменениям.

We made some small adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы внесли небольшие изменения.

A number of parts need to be replaced, there's image and sound adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько частей нужно заменить, произвести корректирование изображения и звука.

With a short adjustment period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коротким периодом адаптации.

Well, they all went through the same adjustment you went through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они все прошли процедуру адаптации, как и ты.

make some adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

внеся некоторые поправки.

Since then, the world has seen many enactments, adjustments, and repeals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор мир видел много постановлений, корректировок и отмен.

To correct the deficiency, adjustments have to be made in one or more of these processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы исправить этот недостаток, необходимо внести коррективы в один или несколько из этих процессов.

The rear sight has range graduations up to 400 m, with 100 m adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задний прицел имеет градуировку дальности до 400 м, с регулировкой 100 м.

The adjustments brought on by the endocrine system are biochemical, changing the cell's internal and external chemistry to bring about a long term change in the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, вносимые эндокринной системой, являются биохимическими, изменяя внутреннюю и внешнюю химию клетки, чтобы вызвать долгосрочные изменения в организме.

Orienteering maps are printed using magnetic north and this requires an adjustment to be made to the base map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты ориентирования печатаются с использованием магнитного Севера, и это требует корректировки базовой карты.

Additionally the driver may receive 100 percent of fuel surcharges and fees for extra pickups or drops or for tarping loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, водитель может получить 100 процентов топливных доплат и сборов за дополнительные пикапы или капли или за брезентовые грузы.

A micrometer that has been zeroed and tested and found to be off might be restored to accuracy by further adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микрометр, который был обнулен, протестирован и найден выключенным, может быть восстановлен до точности путем дальнейшей регулировки.

A technical error in the formula caused these adjustments to overcompensate for inflation, a technical mistake which has been called double-indexing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая ошибка в Формуле привела к тому, что эти корректировки были чрезмерно компенсированы инфляцией, и эта техническая ошибка получила название двойной индексации.

How the adjustment pin is connected determines the output voltage as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ подключения регулировочного штифта определяет выходное напряжение следующим образом.

While this may be tolerated with some medications and lifestyle adjustments, there may come a time when surgical treatment is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это может быть терпимо с некоторыми лекарствами и корректировкой образа жизни, может наступить время, когда потребуется хирургическое лечение.

Temporary employees are also used in work that has a cyclical nature, requiring frequent adjustments to staffing levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные сотрудники также используются в работе, которая носит циклический характер и требует частых корректировок штатного расписания.

This adjustment will cause their marginal cost to shift to the left causing the market supply curve to shift inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта корректировка приведет к смещению их предельных издержек влево, что приведет к смещению кривой рыночного предложения внутрь.

Others used a sliding blade sight with an adjustment for windage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие использовали скользящий лопастной прицел с регулировкой скорости ветра.

Inflation in an economy is not necessarily hurtful as it can enable economic growth and create price and wage adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция в экономике не обязательно вредна, поскольку она может способствовать экономическому росту и привести к корректировке цен и заработной платы.

With one throttle in each hand, Fitch was able to mitigate the phugoid cycle and make rough steering adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной дроссельной заслонкой в каждой руке Фитч смог смягчить фугоидный цикл и сделать грубые регулировки рулевого управления.

He made an adjustment to the placement of his standards then made it for new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал поправку на размещение своих стандартов, а затем сделал это для новой жизни.

It would be a very fair adjustment desirable for ethical reasons and some of it could be contributed to sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы очень справедливая корректировка, желательная по этическим соображениям, и некоторые из них можно было бы внести в устойчивое развитие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «currency adjustment surcharge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «currency adjustment surcharge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: currency, adjustment, surcharge , а также произношение и транскрипцию к «currency adjustment surcharge». Также, к фразе «currency adjustment surcharge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information