Declares the end - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Declares the end - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объявляет конец
Translate

- declares

объявляет

- the [article]

тот

- end [noun]

noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина

verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить

  • end door boxcar - крытый вагон с торцовыми дверями

  • put an end - положить конец

  • end ratchet - лобовой храповик

  • end export - конец экспорт

  • end column - конец колонки

  • by end july - к концу июля

  • pointy end - заостренный конец

  • end-stage cancer - рак терминальной стадии

  • end of play - Конец игры

  • air end - конец воздуха

  • Синонимы к end: border, margin, point, terminus, boundary, extremity, tip, limit, tag end, edge

    Антонимы к end: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin

    Значение end: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.



The Prophet declares...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пророк сказал, что ...

John submits Mary's deposition, which declares that she was coerced to accuse people by Abigail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон представляет показания Мэри, в которых говорится, что она была вынуждена обвинять людей Абигейл.

That treaty declares that a country is responsible for any damages it causes on another planet or moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом законе говорится о том, что каждая страна несет ответственность за любой ущерб, причиненный ею на другой планете или на ее спутнике.

Just before they do, Crane hastily declares them co-victors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз перед этим Крейн поспешно объявляет их со-победителями.

Ren pins Snoke's death on her and declares himself as the new Supreme Leader of the First Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РЕН приписывает ей смерть Снока и объявляет себя новым Верховным лидером первого порядка.

The next day Hebe meets Rozella and declares that she must do what is right if she is to be happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Геба встречает Розеллу и заявляет, что она должна поступать правильно, если хочет быть счастливой.

When, however, this seems possible, even with the aid of an instrument, Benedict XIV declares that midwives should be instructed to confer conditional baptism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, однако, это кажется возможным, даже с помощью инструмента, Бенедикт XIV объявляет, что акушерки должны быть проинструктированы давать условное крещение.

HE DECLARES HIS UNDYING SUPPORT FOR YOU IN THIS UGLY MATTER

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уверяет вас в своей абсолютной поддержке в этом неприятном вопросе.

The Treaty declares Africa a zone free of nuclear weapons, an important step by the African Union towards the strengthening of the global non-proliferation regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Договоре Африка провозглашается зоной, свободной от ядерного оружия, что является важным шагом Африканского союза на пути к укреплению глобального режима нераспространения.

Lauren comes into that closet with a golf club, declares herself protector of the closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорен заглянула в этот шкаф с оборудованием для гольф клуба, заявила, что она сама будет следить за вещами в шкафу.

If the preceding or subsequent carriage is an international carriage, it may be that more than one convention declares itself applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предшествующая или последующая перевозка является международной по своему характеру, то может возникнуть ситуация, когда применимыми окажутся более чем одна конвенция.

Fuck the EU, she pithily declares in a new YouTube video that is causing a diplomatic brouhaha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«На ... ЕС», - лаконично заявляет она в новом ролике с YouTube, вызвавшем очередной дипломатический скандал.

Caesar's will and testament declares you his only heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цезарь наказал объявить тебя его наследником.

It turns out EVK declares bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается ЕВК объявило о своем банкротстве.

So far from it, he declares at the end of a full account of what has preceded his arrival there, I had very little idea of making myself known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше того, - говорит он в виде заключения к полному отчету обо всем случившемся с ним до его приезда сюда, - я вовсе и не хотел признаваться тебе, кто я такой.

but the Holy Britannian Empire... declares its desire to join the United Federation of Nations!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я изъявляю желание Священной Британской Империи вступить в состав Соединенных Сверхштатов.

The next day, they inform the police and Chief Wiggum declares he will investigate immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день они сообщают в полицию, и шеф Виггам заявляет, что немедленно проведет расследование.

By confessing error, the Solicitor General declares that the federal government's position, which prevailed in the lower court, was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признав свою ошибку, генеральный солиситор заявляет, что позиция федерального правительства, которая преобладала в суде низшей инстанции, была ошибочной.

A student who declares two academic majors is said to have a double major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент, который объявляет две академические специальности, как говорят, имеет двойную специальность.

Adler declares himself the new Führer before returning to orbit in Kortzfleisch's flying saucer, deserting Vivian but taking her tablet computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адлер объявляет себя новым фюрером, прежде чем вернуться на орбиту в летающей тарелке Кортцфлейша, бросив Вивиан, но взяв ее планшетный компьютер.

The Congress makes federal law, declares war, imposes taxes, approves the national budget and international treaties, and ratifies diplomatic appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принимает федеральный закон, объявляет войну, вводит налоги, утверждает национальный бюджет и международные договоры, ратифицирует дипломатические назначения.

When Ollie declares that he has not got the money to the pay the rent, Stan suggests paying the rent with Ollie's nest-egg money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Олли заявляет, что у него нет денег, чтобы заплатить арендную плату, Стэн предлагает заплатить арендную плату деньгами Олли.

Google declares that the Project does not intend to compile information about specific individuals whose identities can be ascertained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google заявляет, что проект не намерен собирать информацию о конкретных лицах, личность которых может быть установлена.

The Mundaka Upanishad declares how man has been called upon, promised benefits for, scared unto and misled into performing sacrifices, oblations and pious works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мундака-Упанишада повествует о том, как человека призывали, обещали ему блага, запугивали и вводили в заблуждение, заставляя совершать жертвоприношения, жертвоприношения и благочестивые дела.

The Mantra-mahodadhih declares that such worship involves having sexual intercourse with a woman who is not one's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мантра-маходадхих провозглашает, что такое поклонение включает в себя половое сношение с женщиной, которая не является его женой.

The page about Moses declares him as prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница о Моисее провозглашает его пророком.

However, the clone reads Santa's handbook too literally and declares the whole world naughty, planning to give the world coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако клон читает руководство Санты слишком буквально и объявляет весь мир непослушным, планируя дать миру уголь.

In Chile, the 103rd article of the Constitution declares gun ownership as a privilege granted in accordance to a special law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чили 103-я статья Конституции провозглашает владение оружием привилегией, предоставляемой в соответствии со специальным законом.

When Bérenger declares his love for Daisy, it is a sign that he still retains his humanity, despite the way that others mocked him for believing in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Беренджер заявляет о своей любви к Дейзи, это признак того, что он все еще сохраняет свою человечность, несмотря на то, что другие насмехались над ним за веру в любовь.

Yeletsky declares his happiness while Herman, aside, curses him enviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елецкий объявляет о своем счастье, а Герман в стороне завистливо проклинает его.

At the village, the chieftains agree to a single combat fight but it eventually ends in a draw, whereupon Asterix, as referee, declares Histrionix chief instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне вожди соглашаются на единоборство, но в конечном итоге оно заканчивается ничьей, после чего Астерикс, как рефери, объявляет вместо него вождя Хистрионикса.

If a team declares Big Mo, they must take the first 10 tricks of the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если команда объявляет большой МО, они должны взять первые 10 трюков руки.

The team that declares either Mo is immune to bags for that hand and will lead the first trick, regardless of whose turn it was to lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда, которая объявляет либо Мо, не имеет иммунитета к мешкам для этой руки и будет вести первый трюк, независимо от того, чей ход она должна была вести.

A team that declares Blind Nil is immune to bags for that hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда, которая объявляет слепой ноль, невосприимчива к сумкам для этой руки.

The School Library Monthly declares that Tuesday has “spellbinding effect on first-time readers that they may wish to join in the adventure”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьная библиотека ежемесячно объявляет, что вторник оказывает завораживающее воздействие на начинающих читателей, которые могут захотеть присоединиться к приключению.

The coroutine declares formal parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопрограмма объявляет формальные параметры.

§ 261 The person who publicly declares sympathies with such a movement mentioned in § 260, will be punished by prison from 6 months to 3 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, публично заявляющее о своих симпатиях к такому движению, упомянутому в § 260, наказывается тюремным заключением на срок от 6 месяцев до 3 лет.

One declares that Vasyl's glory will fly around the world like a new communist airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что слава Василия облетит весь мир, как новый коммунистический самолет.

The Launch director declares if a mission is go for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор по запуску объявляет, если миссия готова к запуску.

Rozella changes tactics and declares her argument a joke, but asks Hebe to keep it a secret from her mother as she will look poorly in the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розелла меняет тактику и объявляет свой аргумент шуткой, но просит Хиби держать его в секрете от матери, так как она будет плохо выглядеть в этой истории.

Rey escapes the destruction while Kylo declares himself Supreme Leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рей спасается от уничтожения, в то время как Кайло объявляет себя верховным лидером.

Unnerved, Nimura declares that he saw the graves where the victims of the disaster were collected, and among whom were Teru's whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встревоженный Нимура заявляет, что видел могилы, где были собраны жертвы катастрофы и среди которых была вся семья Теру.

An oracle declares that only the power of love can defeat Samson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оракул заявляет, что только сила любви может победить Самсона.

On the way to the hospital, he declares his everlasting love to her and again as she lies in a semiconscious state in the emergency room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге в больницу он признается ей в своей вечной любви, и снова, когда она лежит в полубессознательном состоянии в приемном покое скорой помощи.

Paddu declares that she will herself choose a guy to marry and if she fails in that, she will marry the guy chosen by her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падду заявляет, что она сама выберет себе мужа, и если ей это не удастся, то она выйдет замуж за парня, выбранного ее отцом.

She declares her intention to drown herself in disgrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявляет о своем намерении утопиться в позоре.

Have come across this where the editor declares this and states that they were successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наткнулись на это, когда редактор заявляет об этом и заявляет, что они были успешными.

Magnesia declares that with Adolphus dead she will have to devote all her energies to doting on her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнезия заявляет, что после смерти Адольфа ей придется посвятить все свои силы тому, чтобы любить своего мужа.

He finds them and demands to see the cook, and then declares he will marry her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит их и требует встречи с кухаркой, а потом заявляет, что женится на ней.

The written marked date 1526 declares that the stone staircase up to the pulpit was finished in 1526.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменная надпись с датой 1526 года гласит, что каменная лестница, ведущая к кафедре, была закончена в 1526 году.

Demetrius tries to persuade Helena to stop following him but Helena declares her love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деметрий пытается убедить Елену перестать следовать за ним, но Елена признается ему в любви.

In the video, al-Baghdadi declares himself caliph of the Islamic State and calls on Muslims worldwide to support him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На видео аль-Багдади объявляет себя халифом Исламского государства и призывает мусульман всего мира поддержать его.

Ironically, this same paragraph declares that pregnancy begins at implantation, ignoring the controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы, в этом же параграфе говорится, что беременность начинается с имплантации, игнорируя противоречие.

In a scene at the end of At World's End, Barbossa cheerfully declares that Jack is a 'daddy's boy'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сцене из конца света Барбосса весело заявляет, что Джек - папин сын.

The increase of food production he declares to be fundamentally limited by a finite amount of productive land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост производства продовольствия он объявляет принципиально ограниченным конечным количеством продуктивной земли.

His rival Fergus mac Róich reads the inscription, which declares that none shall pass unless a similar feat be performed, Fergus excepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его соперник Фергюс Мак Ройх читает надпись, которая гласит, что никто не пройдет, если не будет совершен подобный подвиг, за исключением Фергюса.

Their ward, Eckehart of Breisach, informs Dietrich, and Dietrich declares war on Ermenrich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подопечный, Эккехарт из Брейзаха, сообщает об этом Дитриху, и Дитрих объявляет войну Эрменриху.

Zahra triumphantly declares that now the whole world will know of the injustice that has happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зара торжествующе заявляет, что теперь весь мир узнает о случившейся несправедливости.

Every few weeks, the town hall declares a Red Sunday over a bullhorn and volunteers clean the streets or do odd jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые несколько недель мэрия объявляет Красное воскресенье по Мегафону, и добровольцы убирают улицы или выполняют случайную работу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «declares the end». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «declares the end» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: declares, the, end , а также произношение и транскрипцию к «declares the end». Также, к фразе «declares the end» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information