Diagonalizer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Well, you do make me staple everything on a diagonal two centimeters from the top left... |
Ну ты заставляешь меня скреплять всё по диагонали в двух сантиметрах от верхнего левого угла... |
Это стоя, это сидя, это по диагонали. |
|
As the size of the sample increases, a random classifier's ROC point tends towards the diagonal line. |
По мере увеличения размера выборки точка ROC случайного классификатора стремится к диагональной линии. |
Each time another diagonal pair of legs hits the ground, the rider can be jolted upwards out of the saddle and meet the horse with some force on the way back down. |
Каждый раз, когда другая диагональная пара ног ударяется о землю, всадника может выбросить из седла вверх и встретить лошадь с некоторой силой на обратном пути вниз. |
A more direct method, however, is to simply calculate the trace, i.e., the sum of the diagonal elements of the rotation matrix. |
Более прямой метод, однако, заключается в простом вычислении следа, то есть суммы диагональных элементов матрицы вращения. |
The diagonal comes from the idea of the explosion which 're-forms' the space. |
Разве ты не видишь, что призыватель никогда не останавливается и те, кого забирают, не возвращаются? |
Диагональное мышление, вот что необходимо. |
|
Crossing the diagonal lines on the board by coming in touch with it, or pocketing the striker is a foul. |
Пересечение диагональных линий на доске, соприкоснувшись с ней, или прикарманивание нападающего-это фол. |
Он перебежал улицу здесь и повернул направо? |
|
The second round was similar, with BINGO filled in the diagonal. |
Второй раунд был похожим, с Бинго, заполненным по диагонали. |
Other versions of CI can produce alternative pulse shapes by selecting different diagonal matrices ΛC. |
Другие версии CI могут создавать альтернативные формы импульсов, выбирая различные диагональные матрицы ΛC. |
Each diagonal element corresponds to an eigenvector whose only nonzero component is in the same row as that diagonal element. |
Каждый диагональный элемент соответствует собственному вектору, единственная ненулевая составляющая которого находится в том же ряду, что и этот диагональный элемент. |
A multipurpose sensor is in the form of a field-effect transistor or an IGBT which is connected into a diagonal of a diode bridge. |
Универсальный датчик представляет собой полевой или IGBT транзистор, включенный в диагональ диодного моста. |
Mesh sizes can be measured along one side of the edge of a single mesh square, or along the diagonal of that square. |
Размеры сетки могут быть измерены вдоль одной стороны края одного квадрата сетки или вдоль диагонали этого квадрата. |
Geometrically the square root of 2 is the length of a diagonal across a square with sides of one unit of length; this follows the Pythagorean theorem. |
Геометрически квадратный корень из 2 - это длина диагонали через квадрат со сторонами одной единицы длины; это следует из теоремы Пифагора. |
Her radical design, made of raw concrete and glass, was a sculptural work composed of sharp diagonal forms colliding together in the centre. |
Ее радикальный дизайн, сделанный из необработанного бетона и стекла, был скульптурной работой, состоящей из острых диагональных форм, сталкивающихся друг с другом в центре. |
Two diagonal stamp marks were made above the word whose reading called for it to be read with a zarqa. |
Два диагональных штампа были сделаны над словом, чтение которого требовало, чтобы оно было прочитано с помощью Зарки. |
A few hundreds miles South-East of the mountains stands a diagonal row of three other, evenly spaced enormous volcanos. |
В нескольких сотнях километров юго-восточнее находится гряда из трех гигантских вулканов на равном расстоянии друг от друга. |
In 1953 and 1954, the bridge was retrofitted with lateral and diagonal bracing that connected the lower chords of the two side trusses. |
В 1953 и 1954 годах мост был переоборудован с боковыми и диагональными стяжками, которые соединяли нижние хорды двух боковых ферм. |
Compositions based on a diagonal across the picture space became popular, and water often featured. |
Композиции, основанные на диагонали через пространство изображения, стали популярными,и вода часто фигурировала. |
The screen size varies greatly by model and is usually specified either as width and height in pixels or the diagonal measured in inches. |
Размер экрана сильно варьируется в зависимости от модели и обычно определяется либо как ширина и высота в пикселях, либо как диагональ, измеряемая в дюймах. |
During the game each assistant referee oversees one touch-line and one end of the field utilising the diagonal system of control. |
Во время игры каждый помощник судьи контролирует одну линию касания и один конец поля, используя диагональную систему управления. |
The number of off-diagonal entries in a square matrix is always a pronic number. |
Кучера, конюхи, шоферы и прочий персонал размещаются в квартирах над каретными сараями и конюшнями. |
Trần Kim of Thiết Lập Tailors and Dũng of Dũng Tailors created a dress with raglan sleeves and a diagonal seam that runs from the collar to the underarm. |
Трен Ким из Thiết Lập Tailors и Дун из Dũng Tailors создали платье с рукавами реглан и диагональным швом, который проходит от воротника до подмышек. |
In the original Latin American form, the forward/backward motion of salsa is done in diagonal or sideways with the 3-step weight change intact. |
В оригинальной латиноамериканской форме сальса движется вперед / назад по диагонали или вбок с сохранением трехступенчатого изменения веса. |
The exceedance of the path is defined to be the number of vertical edges which lie above the diagonal. |
Превышение пути определяется как число вертикальных ребер, лежащих выше диагонали. |
For electronics work, special diagonal cutters that are ground flush to the apex of the cutting edge on one side of the jaws are often used. |
Для работы с электроникой часто используются специальные диагональные резцы, которые заточены заподлицо с вершиной режущей кромки на одной стороне губок. |
However, the same parallelogram can also be cut along a diagonal into two congruent triangles, as shown in the figure to the right. |
Однако тот же самый параллелограмм можно также разрезать по диагонали на два конгруэнтных треугольника, как показано на рисунке справа. |
The projection of an exploded view is usually shown from above and slightly in diagonal from the left or right side of the drawing. |
Проекция разнесенного вида обычно показана сверху и немного по диагонали с левой или правой стороны чертежа. |
The rail begins with a diagonal line which intersects the chimera at what appears to be the creature's shoulder. |
Рельс начинается с диагональной линии, которая пересекает химеру в том месте, которое кажется плечом существа. |
Multiple diagonal white lines mean parking for motorbikes only. |
Несколько диагональных белых линий означают парковку только для мотоциклов. |
Corner of South Diagonal and Belgrano Avenues. |
Угол Южной диагонали и проспекта Бельграно. |
The game differs from Reversi in that the first four pieces go in the center, but in a standard diagonal pattern, rather than being placed by players. |
Игра отличается от Реверси тем, что первые четыре фигуры идут в центре, но в стандартной диагональной схеме, а не размещаются игроками. |
Participants were pre-cued that indicated the diagonal to which they should be attending. |
Участникам заранее указывали диагональ, на которой они должны присутствовать. |
Such a matrix A is said to be similar to the diagonal matrix Λ or diagonalizable. |
Такая матрица A называется аналогичной диагональной матрице Λ или диагонализуемой. |
These include the lateral rack, running walk, and tölt as well as the diagonal fox trot. |
К ним относятся боковая стойка, беговая дорожка и тельт, а также диагональная фокстрот. |
The input work is equal to the force Fi on the object times the diagonal length of the inclined plane. |
Входная работа равна силе Fi на объекте, умноженной на длину диагонали наклонной плоскости. |
The three main classes of spreads are the horizontal spread, the vertical spread and the diagonal spread. |
Три основных класса спредов-это горизонтальный спред, вертикальный спред и Диагональный спред. |
Chianti in a basket, breadsticks you snap with a sneeze of dust, red gingham cloths, overlaid on the diagonal with plain green paper ones. |
Кьянти в оплётке, хлебные палочки - их кусаешь, чихая от мучной пыли, скатерти в красно-белую клетку, а наискосок ромбы зелёных, бумажных. |
Like her other structures, the bridge-pavilion is composed entirely of diagonal slopes and curves, with no right-angles of orthogonal forms. |
Как и другие ее сооружения, павильон-мост полностью состоит из диагональных склонов и кривых, без прямых углов ортогональных форм. |
Twill weave can be identified by its diagonal lines. |
Саржевое переплетение можно определить по его диагональным линиям. |
As this pad developed further and wider it began to be supported by diagonal spindles for strength. |
По мере того как эта прокладка развивалась дальше и шире, она стала поддерживаться диагональными шпинделями для прочности. |
The second design of 4 padas has a symbolic central core at the diagonal intersection, and is also a meditative layout. |
Второй дизайн 4 padas имеет символическое центральное ядро на диагональном пересечении, а также является медитативным макетом. |
The ship faltered, tilting on a diagonal like a massive table losing one of its four legs. |
Судно закачалось, накренившись, словно огромный стол, внезапно потерявший одну из ножек. |
Reflecting this shape around the diagonal and main axes generates the Farey sunburst, shown below. |
Отражение этой формы вокруг диагональной и главной осей создает солнечную вспышку Фэри, показанную ниже. |
It starts in Avinguda Diagonal and ends in Plaça Urquinaona. |
Он начинается в Авингуда диагональ и заканчивается на площади Уркинаона. |
For example, in Figure 2, the edges lying above the diagonal are marked in red, so the exceedance of the path is 5. |
Например, на Рис. 2 ребра, лежащие выше диагонали, отмечены красным цветом, поэтому превышение пути равно 5. |
The eigenvalues of a diagonal matrix are the diagonal elements themselves. |
Собственные значения диагональной матрицы-это сами диагональные элементы. |
You move diagonal. |
Ты едешь по диагонали. |
The diagonal argument was not Cantor's first proof of the uncountability of the real numbers, which appeared in 1874. |
Диагональный аргумент не был первым доказательством Кантора о несчетности действительных чисел, которое появилось в 1874 году. |
Construction of a muzzle brake or compensator can be as simple as a diagonal cut at the muzzle end of the barrel to direct some of the escaping gas upward. |
Конструкция дульного тормоза или компенсатора может быть такой же простой, как диагональный разрез на дульном конце ствола, чтобы направить часть выходящего газа вверх. |
As with diagonal matrices, the eigenvalues of triangular matrices are the elements of the main diagonal. |
Как и в случае диагональных матриц, собственные значения треугольных матриц являются элементами главной диагонали. |
Their design employs a double-intersection web system of diagonal members, based on the Linville system developed in the United States in the 1860s. |
В их конструкции используется система двойного пересечения диагональных элементов, основанная на системе Линвилла, разработанной в Соединенных Штатах в 1860-х годах. |
It is however not enough to consider the leading principal minors only, as is checked on the diagonal matrix with entries 0 and −1. |
Однако недостаточно рассматривать только ведущие главные миноры, как это проверено на диагональной матрице с записями 0 и -1. |
Площадь Нагарджуния-это пан-диагональный магический квадрат. |
|
Also, the blue flag specified in the FIA ISC does not have a diagonal stripe, and the black flag means that a driver is disqualified. |
Кроме того, синий флаг, указанный в FIA ISC, не имеет диагональной полосы, а черный флаг означает, что водитель дисквалифицирован. |
In contrast to the Pratt truss, the diagonal web members are in compression and the vertical web members are in tension. |
В отличие от ферменной конструкции Пратта, диагональные элементы полотна находятся в сжатии, а вертикальные-в напряжении. |
Как линии по диагонали пересекают горизонтальные? |