Diamond cut diamond - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
phrase | |||
один другому не уступит | diamond cut diamond |
noun: бриллиант, алмаз, диамант, ромб, бубны, алмаз для резки стекла, площадка для игры в бейсбол
adjective: алмазный, бриллиантовый, ромбоидальный
verb: украшать бриллиантами
false diamond - фальшивый бриллиант
diamond pattern skein - моток ромбоидальной мотки
rigid diamond - неподвижный сердечник
diamond-white - чистый как алмаз
diamond drill - алмазный бур
diamond jubilee - шестидесятилетие
annular diamond impregnated drill bit - кольцевое буровое долото с импрегнированными алмазами
blade diamond drilling bit - алмазно-лопастное буровое долото
open pit diamond mining - открытая разработка алмазов
diamond tiara - бриллиантовая диадема
Синонимы к diamond: adamant, infield, baseball diamond, rhombus, rhomb, baseball field
Антонимы к diamond: rock, fragile thing, gewgaw, imperfection, penury, plaything, poorness, poverty, trinket, bibelot
Значение diamond: a precious stone consisting of a clear and typically colorless crystalline form of pure carbon, the hardest naturally occurring substance.
noun: порез, разрез, снижение, покрой, сечение, путь, прекращение, вырезка, резание, рана
verb: резать, отрезать, разрезать, стричь, сокращать, рубить, урезать, снижать, рассекать, косить
adjective: отрезанный, разрезанный, нарезанный, обрезанный, срезанный, порезанный, скроенный, подрезанный, подстриженный, сниженный
cut price - сниженная цена
crew cut - сокращение персонала
insignificant cut-back - незначительное сокращение
cut asunder - разрезать на куски
cut off his nose - наносить себе вред
cut a little figure - играть незначительную роль
cut fringe - срезать край
cut a joke - отпускать шутку
cockpit cut-off angle - предельный угол обзора из кабины
shear cut perforator - перфоратор с ножами, работающими по принципу ножниц
Синонимы к cut: trimmed, emasculated, gelded, slashed, shortened, mown, weakened, thinned, incision, graze
Антонимы к cut: increase, start, enhance, begin, expand, rough, glue, untrim, uncut
Значение cut: an act of cutting, in particular.
At the time the plane was already suspected of being used for illicit diamond and gold trafficking. |
Уже в то время существовали подозрения, что самолет использовался для незаконных перевозок алмазов и золота. |
Она больше не будет становиться алмазной |
|
He was a very strict man, this Captain Diamond. |
Он был очень жестким человеком, этот капитан Дайамонд. |
Пуншевая чаша была из драгоценного розового камня в ромбовидной оправе. |
|
We have this exquisite diamond choker which will complete your ensemble for this evening. |
У нас есть это прекрасное бриллиантовое колье, которое дополнит твой вечерний наряд. |
Meanwhile, despite sporadic UNITA ambushes on Government military convoys, the security situation reportedly improved in the diamond-rich north-eastern region. |
В то же время, несмотря на периодические нападения сил УНИТА на правительственные военные автоколонны, положение в плане безопасности, согласно сообщениям, улучшилось на северо-востоке страны, где имеются богатые залежи алмазов. |
To commemorate Queen Victoria’s Diamond Jubilee (sixty years on the throne), and the empire more broadly, Britain threw a celebration not seen since the days of ancient Rome. |
Отмечая 60-ю годовщину царствования королевы Виктории (бриллиантовый юбилей) и империи в целом, Британия устроила такие празднования, каких мир не знал со времен древнего Рима. |
Also you can see the Spasskaya Tower and visit the Armoury and diamond fund. |
Также там можно посмотреть Спасскую башню, посетить Оружейную палату и алмазный фонд. |
Star's amber, space gold, and sky diamond were other popular names. |
Другими популярными названиями были звездный янтарь, космическое золото и небесные алмазы. |
So we thought maybe we could take the diamond out, put it in a necklace or something. |
Так что мы подумали, что могли бы вытащить бриллиант из него и вставить его в ожерелье или ещё во что-нибудь. |
The continuing influx of young men to the diamond mining areas of the Kono and Kenema districts remains a potential source of instability. |
Продолжающийся приток молодежи в алмазодобывающие районы Коно и Кенема по-прежнему является потенциальным источником нестабильности. |
It also means, however, that there is an intimate Liberian connection with these deceptive diamond transactions. |
Вместе с тем это также означает, что существует тесная связь Либерии с этими мошенническими операциями с алмазами. |
Purchase a diamond pendant from Calicar and have it delivered to her on the day. |
Купи бриллиантовую подвеску у Каликара, и пусть ее доставят к ней в день рождения. |
But, madam, you have taken the Rajah's Diamond -the Eye of Light, as the Orientals poetically termed it - the Pride of Kashgar! |
Но, сударыня, вы забрали Алмаз Раджи - Око Света, как его поэтически окрестили на Востоке, Славу Кашгара. |
He's been sending her all sorts of stuff to bribe her, even a diamond bracelet. |
Он посылает ей разные подарки, чтобы заполучить ее, даже бриллиантовый браслет. |
Chuck, find Carina and tell her to bring me the diamond. |
Чак найди Карину, и скажи ей, чтоб она принесла бриллиант. |
I'm getting diamond earrings for my anniversary! |
Я получу бриллиантовые серьги на годовщину! |
John wanted to give her these gorgeous diamond earrings that his grandmother passed down. |
Джон хотел подарить ей те великолепные серьги с бриллиантами которые достались ему от его бабушки. |
Mr. Ostrovsky had refused to make Mr. Denko a partner in his diamond importing business. |
Мистер Островский отказался сделать мистера Денко партнером в своем бизнесе по импорту бриллиантов. |
Hand instrument/ Abrasive, grinding, diamond tool and materials/ Metalworking tools... |
Источники бесперебойного питания/ Трансформаторы и преобразователи/ Светотехника... |
Вилла на Лазурном берегу, кругосветное путешествие, бриллиант. |
|
FAMOUS GEM STOLEN American Millionaire's 23 Carat Diamond Worth $500,000 Vanished |
УКРАДЕНЫ ЗНАМЕНИТЫЕ ДРАГОЦЕННОСТИ У американского миллионера пропал алмаз в 23 карата ценой 500000 долларов... |
There's how to steal a diamond brooch without spilling blood. |
Как украсть брошь, не пролив кровь. |
I emphasize this point because the purpose of the Kimberley Process is to guarantee a diamond trade that is not blemished by conflict diamonds. |
Я подчеркивают этот момент, поскольку цель Кимберлийского процесса - гарантировать, чтобы алмазы из зон конфликтов не пятнали репутацию торговли алмазами. |
Diamond's maniac scream was sandwiched between the gun's roar and its echo. |
Крик Даймонда потонул в грохоте выстрела и раскатившемся по горам отзвуке. |
He was studying a De Beers South African Diamond Mine report, in which company he was personally interested. |
Он просматривал отчет акционерной компании Южноафриканские алмазные копи Де-Бирс -компании, в делах которой он был непосредственно заинтересован. |
They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job. |
Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили. |
Single finds of diamond crystals in river-bed and terrace accumulations were found in these regions. |
Во всех этих районах имеются единичные находки кристаллов алмаза в русловых и террасовых отложениях. |
Now, Tracy took a small chamois sack from her purse and placed the diamond in it. |
Потом Трейси вытащила из сумочки маленький замшевый мешочек и поместила туда бриллиант. |
It's thought that the crushing pressure might create oceans of liquid diamond filled with solid diamond icebergs. |
Есть мнение, что сила давления может создать океаны жидких алмазов с твёрдыми алмазными айсбергами. |
О да, а еще в паре алых пампсе с алмазными пряжками на концах. |
|
Until 1995, RUF diamond mining and digging was probably done on a sporadic and individual basis. |
До 1995 года добыча алмазов ОРФ на россыпных месторождениях и в копях велась, судя по всему, разрозненно и в обособленном порядке. |
World Federation of Diamond Bourses* E. Izhakoff, Honorary President. |
Е. Ицхаков, почетный президент. |
Metalworking tools/ Abrasive, grinding, diamond tool and materials/ Building tools... |
Светотехника/ Электроаппараты, щитовое оборудование и арматура/ Электрические кабели, провода и шнуры... |
In addition to these exporters, there are 12 recognized diamond brokers and 10 diamond broker agents. |
Помимо этих экспортеров в торговле алмазами участвуют еще 12 известных посредников и 10 агентов. |
The brightest diamond for Russia would be Ukraine, a country of 45 million with a GDP of about $137 billion in 2010. |
Главным сокровищем для России стала бы Украина - страна с 45 миллионами населения, ВВП которой в 2010 году достигал около 137 миллиардов евро. |
They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job. |
Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили. |
И вдруг эти алмазные осколки становятся узлами пылающих паучьих шелков. |
|
Her only jewelry was a pair of tiny diamond studs and her engagement ring. |
Единственным украшением ее были обручальное кольцо и пара бриллиантовых сережек-гвоздиков в ушах. |
Перемалывающее отверстие у него усажено по кругу мелкими алмазными зубами. |
|
Пуншевая чаша была из драгоценного розового камня в ромбовидной оправе. |
|
Джон рассказал вам о вечеринке по поводу Бриллиантового юбилея во Фруме? |
|
A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain. |
На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза. |
Crocodile Black Alligator, Joystick incrusted Light Cloud Blue Diamond. |
Мобильный телефон декорирован кожей экзотической рептилии. Черный аллигатор. |
They know all the buyers and without them UNITA's external diamond sales structure would be disrupted. |
Они знают всех покупателей, и без них будет нарушена внешняя структура УНИТА по продаже алмазов. |
The diamond mining operations have been conducted in great secrecy. |
Эти операции по добыче алмазов проводились в обстановке строгой секретности. |
The city is ruined, but diamond digging continues apace, even undermining the foundations of the ruined buildings in the town. |
Город лежит в развалинах, но добыча алмазов продолжается быстрыми темпами, при этом даже подрывается фундамент разрушенных зданий города. |
Diamond offices may wish to consider convening a conference to examine this question at the earliest opportunity and to examine the Belgian system. |
Алмазным управлениям, возможно, было бы целесообразно как можно скорее созвать конференцию для рассмотрения этого вопроса и изучения бельгийской системы. |
A hasty search found the maps she needed in the rack's diamond-shaped compartments. |
Лихорадочные поиски обнаружили необходимые ей карты в отделении шкафа, имеющем форму алмаза. |
A fortress dire and invincible, defended by unkillable demons with claws of steel and fangs of diamond. |
Замок ужасный и несокрушимый, который стерегли демоны со стальными когтями и алмазными клыками. |
Вы верите, что это он украл бриллиант Монарх? |
|
Speed, those must be the jewel thieves that stole the Daytona 500 diamond. |
Спиди, должно быть это те воришки которые украли бриллиант Дайтоны 500. |
On August 10, 2012, Diamond received a star on the Hollywood Walk of Fame. |
10 августа 2012 года Даймонд получил звезду на Голливудской Аллее Славы. |
On 4 June 2012, Jessie appeared at the Diamond Jubilee Concert for Queen Elizabeth II, performing a duet with will.i.am. |
4 июня 2012 года Джесси появилась на концерте Diamond Jubilee для королевы Елизаветы II, исполнив дуэт с will.i.am. |
Australia boasts the richest diamantiferous pipe, with production from the Argyle diamond mine reaching peak levels of 42 metric tons per year in the 1990s. |
Австралия может похвастаться самой богатой алмазоносной трубой, а добыча на алмазном руднике Аргайл достигла пикового уровня в 42 метрических тонны в год в 1990-х годах. |
The eyes are fixed in place, and the tongue and teeth do not pop up. The tail is more curvy in design, does not have a diamond pattern, and lacks bells. |
Глаза зафиксированы на месте,а язык и зубы не выскакивают. Хвост более пышный по дизайну, не имеет ромбовидного рисунка и не имеет колокольчиков. |
The past decades have seen the development of new diamond cuts, often based on a modification of an existing cut. |
В последние десятилетия были разработаны новые алмазные огранки, часто основанные на модификации существующей огранки. |
Fragmentation tools include plasma arc cutting torches, diamond circular cutting wheels, and diamond wire cutting. |
Инструменты фрагментации включают плазменные дуговые резаки, алмазные круговые режущие круги и алмазную резку проволоки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diamond cut diamond».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diamond cut diamond» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diamond, cut, diamond , а также произношение и транскрипцию к «diamond cut diamond». Также, к фразе «diamond cut diamond» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.