Dirty your hands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dirty your hands - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
грязные руки
Translate

- dirty [adjective]

adjective: грязный, нечистый, подлый, нечестный, непристойный, неприличный, нечистоплотный, замаранный, скабрезный, ненастный

verb: пачкать, загрязнять, обсирать, завозить

noun: лахудра

  • dirty old man - грязный старик

  • down and dirty - и грязный

  • fight dirty - борьба загрязнен

  • looking dirty - глядя грязный

  • dirty jew - грязный еврей

  • dirty habits - грязные привычки

  • was a dirty cop - был грязный полицейский

  • dirty or damaged - загрязнен или поврежден

  • i am dirty - я грязный

  • is too dirty - Слишком грязный

  • Синонимы к dirty: contaminated, polluted, grungy, smudged, yucky, begrimed, soiled, unhygienic, mucky, smeared

    Антонимы к dirty: clean, neat, tidy, pure, holy, clean up

    Значение dirty: covered or marked with an unclean substance.

- your

твой

  • your responsibility - ваша ответственность

  • your looks - ваш внешний вид

  • your characteristics - ваши характеристики

  • your products - ваши продукты

  • your holiness - ваше преосвященство

  • your original - оригинал

  • your maid - ваша горничная

  • scan your - сканировать ваш

  • your district - ваш район

  • your gorgeous - ваше великолепие

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- hands [noun]

noun: экипаж



No need to get your hands dirty. It's all automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой ручной работы, все автоматизировано.

Um, casting me into Hell for eternity because you haven't got the balls to get your own cowardly hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навечно изгнал меня из рая, потому что побоялся замарать свои трусливые руки.

Lana is depicted as a tomboy who loves to play in the mud and get her hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лана изображена как сорванец, который любит играть в грязи и пачкать руки.

Keep your dirty hands to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои грязные руки держи при себе.

You can't even get your hands a little dirty for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь больше марать свои руки из-за меня.

She's marrying someone who refuses to get his hands dirty, who lacks the balls to ever really lay it on the line for her or her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выходит за человека, который боится замараться, у которого яиц не хватает сделать что-нибудь ради неё или её ребенка.

Only a pretty girl like you didn't want to get her hands dirty, so you went to your pal Sergei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только такой красотке как ты, не хотелось марать руки, и ты обратилась к своему другу Сергею.

You might have had it wrapped up in paper. Your hands are so dirty!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть бы в бумажку завернул, - руки-то грязные какие.

No more forgery, no more getting my hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше никаких подделок, не буду пачкать руки.

I'm ready to get my hands dirty alongside the V-1s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова спустить свой ранг до Ви-1.

It was a photograph of the house, cracked in the corners and dirty with many hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была фотография виллы, замусоленная и истертая по краям.

Agency doesn't like to get their hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство не любит пачкать руки.

I'm ready to get my hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов и сам испачкать руки.

I don't want to get my hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу замарать руки.

I appreciate that, but you don't need to get your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценю это, но тебе нет нужды пачкать руки.

Quinn brushed his hands together as though they were dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куин потер ладони, как будто счищал грязь.

You've never had to get your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе никогда не приходилось пачкать руки.

My hands were sweating, that's why I got it dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня руки вспотели, вот я её и испачкал.

It's okay to be opinionated, Zoe, and it's okay to go outside to get your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нормально иметь своё мнение, Зои И так же нормально выходить наружу и испачкать руки.

A freelance fixer type with very dirty hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый посредник с очень грязными руками.

Those people that call you dirty because you got the guts to stick your hands in the mud and try to build something better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поливают тебя грязью, потому что ты не боишься засучить рукава и пытаться создать нечто лучшее.

First of all you drug me, then you kidnap me, and don't think I didn't feel your hands having a quick wander, you dirty old man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вы меня усыпили, потом похитили, и не думайте, что я не почувствовала, что вы меня облапали, грязный старикашка!

I realized that I wouldn't get far complaining, so I rolled up my sleeves and got my hands dirty with a major clean-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что далеко не уйду, жалуясь, поэтому засучил рукава и испачкал руки после основательной уборки.

That's good... a writer needs to get his hands dirty, be steeped in vice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохо... писателю нужно замарать свои руки, вкусить греха.

But sometimes, we have to get our hands dirty when it's necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда приходится пачкать руки, когда это нужно.

Will you get your hands dirty or let things clog up the system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы предпочтете - замарть руки, или позволить системе закупориться?

I don't usually get my hands dirty, but I checked your room and there was nothing there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я не пачкаю руки. В номере чисто, а здесь - нашел.

A good looking assertive woman, Randi is not afraid to get her hands dirty or deal with hostile patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо выглядящая напористая женщина, Рэнди не боится испачкать руки или иметь дело с враждебными пациентами.

So you dropped napalm on my relationship without even getting your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты сбросила напалм на мои отношения, даже, не замарав руки.

Milton is a showman, but Borden is right, he won't get his hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милтон умеет организовать зрелище, но Борден прав, он свои руки не запачкает.

How can we really sink our teeth into your story if we're afraid to get our hands even a little dirty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же погрузиться в твою историю, если бояться даже немного испачкать руки?

Unlikely you get your hands dirty at the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли вы пачкаете руки о печатный станок.

You got to get your hands dirty, if you're going to achieve the impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен пачкать руки, если хочешь достичь невозможного.

But to understand the technology, getting our hands dirty was crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно было отработать технологию, и мы закатали рукава.

Or you can go back to your shop and resume selling mutton and pig, have dirty hands but a clean conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же вернись в лавку и торгуй бараниной и свининой, грязные руки, но чистая совесть.

US Centers for Disease Control and Prevention recommend hand washing over hand sanitizer rubs, particularly when hands are visibly dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские центры по контролю и профилактике заболеваний рекомендуют мыть руки над дезинфицирующими средствами для рук, особенно когда руки заметно грязны.

The formatting and alignment is typically done by many hardworking contributors who don't mind getting their hands dirty with wiki markup, coding, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форматирование и выравнивание обычно выполняется многими трудолюбивыми участниками, которые не прочь испачкать руки вики-разметкой, кодированием и т. д.

I understand if you don't want to get your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, ты не хочешь пачкать руки.

My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня грязные руки. Я чинил велосипед.

Whereas Mickic doesn't like to get his hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как Микич не любит пачкать руки.

You could wring it without getting your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её можно выжимать, не пачкая рук.

I don't even get my hands dirty when driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пачкаю руки даже за рулём.

Got my dirty little hands in your pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засунула свои грязные пальчики в твой пудинг - Пожалуйста...

In fact, you, young lady... you look like you need to get your hands a little dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы, юная леди ... вы выглядите так, как будто хотите немного испачкать руки.

They're raisins that've been mushed together by someone's dirty hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изюм, которые намешали в пюре чьи-то грязные руки.

She played happily with the whistles and slingshots and battered soldiers her brothers discarded, got her hands dirty and her boots muddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она превесело играла свистульками, рогатками и помятыми оловянными солдатиками, которых уже повыбрасывали старшие братья, руки у нее всегда были перепачканы, башмаки в грязи.

They're the ones getting their hands dirty while we hobnob with the press

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ребята, вроде Эскофье, пачкающие руки, пока мы заигрываем с прессой.

Time to get our hands dirty and do whatever it takes to get him back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора закатать рукава и сделать всё возможное для его возвращения.

SMUT is so dirty, so scummy, that once you have it on your hands you can't get it off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязнуля такая грязная, такая мерзкая, что как только она окажется у тебя на руках, ты уже не сможешь ее снять!

Twenty-five year I fish - before I get so dirty. He held out his hands for us to see the dirt on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать пять лет рыбачил... И вот каким стал грязным. - Он протянул нам руки, показывая грязь.

Keep your hands held up at the back if you want the mic, and we'll get it back to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не опускайте руки в конце зала, если желаете получить микрофон, мы к вам подойдём.

Who'd want to trade all that in for dirty nappies and no sleep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы захотел поменять это на грязные пелёнки и бессонницу?

The snow that fell on the paths and streets of the Academy was soon trampled to a dirty sorbet of ice and mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падающий снег превращался в грязную смесь льда и глины.

Broadly speaking, the weakest contracts are those that allow wealth and power to be concentrated in the same few hands, while the strongest are built on significant dispersal of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря в общих чертах, наиболее слабыми являются те договоры, которые позволяют богатству и власти оставаться в руках нескольких избранных, в то время как наиболее устойчивые договоры основаны на их гораздо более широком рассредоточении.

Mrs. Vane winced, and put her thin bismuth-whitened hands on her daughter's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Вэйн судорожно обняла набеленными худыми руками голову дочери.

They wandered here and there with their absurd long staves in their hands, like a lot of faithless pilgrims bewitched inside a rotten fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разгуливали со своими нелепыми длинными палками, словно толпа изменивших вере пилигримов, которые поддались волшебным чарам и обречены оставаться за гниющей изгородью.

Now I want you to beg for my forgiveness, you dirty dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я хочу, чтобы ты просил у меня прощение, грязная собака.

He had pale furious eyes, a short soft beard like dirty gold in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были пронзительные светлые глаза и мягкая грязно-золотистого цвета бородка.

Marines tended to use pump shotguns, since the pump action was less likely to jam in the humid and dirty conditions of the Pacific campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский изобретатель Реджинальд Фессенден был первым, кто задумал использовать отраженные сейсмические волны для определения геологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dirty your hands». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dirty your hands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dirty, your, hands , а также произношение и транскрипцию к «dirty your hands». Также, к фразе «dirty your hands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information