Diuretic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
diuretic drug, water pill, sedative, laxative, stimulant, diaphoretic, vasodilator, amiloride, antispasmodic, acetazolamide, febrifuge, sympathomimetic, antihistamine, expectorant, digoxin, anticholinergic, thiazide, spironolactone
costive, defile, dirty, infect, never wash, uncleanable
Diuretic Increasing the amount or frequency of urination.
Certain classes of diuretic are in this category, such as the thiazides. |
Некоторые классы диуретиков относятся к этой категории, например тиазиды. |
Он обычно считался и использовался как мочегонное средство. |
|
The clinical benefits of spironolactone as a diuretic are typically not seen until 2–3 days after dosing begins. |
Клинические преимущества спиронолактона как мочегонного средства обычно не наблюдаются до 2-3 дней после начала дозирования. |
The diuretic furosemide is sometimes used for a treatment if acetazolamide is not tolerated, but this drug sometimes has little effect on the ICP. |
Мочегонный фуросемид иногда используется для лечения, если ацетазоламид не переносится, но этот препарат иногда оказывает незначительное влияние на ВЧД. |
Cornus alternifolia has been used in the traditional Chinese medicine as tonic, analgesic, and diuretic. |
Cornus alternifolia используется в традиционной китайской медицине как тонизирующее, обезболивающее и мочегонное средство. |
As a diuretic is any substance that promotes the production of urine, aquaretics that cause the excretion of free water are a sub-class. |
Поскольку мочегонным средством является любое вещество, способствующее выработке мочи, акварельные средства, вызывающие выведение свободной воды, относятся к подклассу. |
Hydrangea root and rhizome are indicated for treatment of conditions of the urinary tract in the PDR for Herbal Medicine and may have diuretic properties. |
Корень и корневище гортензии показаны для лечения заболеваний мочевыводящих путей в ПДР для фитотерапии и могут обладать мочегонными свойствами. |
Mannitol is in the osmotic diuretic family of medications and works by pulling fluid from the brain and eyes. |
Маннитол относится к семейству осмотических мочегонных препаратов и действует путем вытягивания жидкости из мозга и глаз. |
Glucose, like mannitol, is a sugar that can behave as an osmotic diuretic. |
Глюкоза, как и маннит, является сахаром, который может вести себя как осмотическое мочегонное средство. |
Caffeine is a mild diuretic, which can often lead to dehydration. |
Кофеин является мягким мочегонным средством, которое часто может привести к обезвоживанию организма. |
Low volume hypernatremia can occur from sweating, vomiting, diarrhea, diuretic medication, or kidney disease. |
Малообъемная гипернатриемия может возникнуть из-за потливости, рвоты, диареи, мочегонных препаратов или заболевания почек. |
Doctors prescribed glycerine for its osmotic diuretic effect, but patients started to develop kidney failure. |
Врачи назначали глицерин для его осмотического мочегонного эффекта, но у пациентов начиналась почечная недостаточность. |
Hibiscus, specifically roselle, has been used in folk medicine as a diuretic and mild laxative. |
Не следует спешить добавлять это отсутствующее подтверждение ранних предположений. |
In Traditional Chinese Medicine, it is often used as a diuretic. |
В традиционной китайской медицине его часто используют как мочегонное средство. |
The dried fruit is also used in Ayurveda as a purported antitussive, cardiotonic, homeostatic, diuretic, and laxative. |
Сухофрукты также используются в Аюрведе как предполагаемое противокашлевое, кардиотоническое, гомеостатическое, мочегонное и слабительное средство. |
Lotus rhizome and its extracts have shown diuretic, psychopharmacological, anti-diabetic, anti-obesity, hypoglycemic, antipyretic and antioxidant activities. |
Корневище лотоса и его экстракты проявляют мочегонную, психофармакологическую, антидиабетическую, противоожирную, гипогликемическую, жаропонижающую и антиоксидантную активность. |
Urea has also been studied as a diuretic. |
Мочевина также изучалась как мочегонное средство. |
The cholla's fruit can be eaten raw or cooked, while its flower buds were used as a diuretic, and a hair tonic was made from its roots. |
Плоды чоллы можно есть сырыми или вареными, в то время как ее цветочные почки использовались в качестве мочегонного средства, а тоник для волос был сделан из ее корней. |
Ethyl nitrite, prepared from the reaction of ethanol with sodium nitrite and sulfuric acid, was formerly used as a diuretic. |
Этилнитрит, полученный из реакции этанола с нитритом натрия и серной кислотой, ранее использовался в качестве мочегонного средства. |
A tea made from cottonwood bark is an anti-inflammatory agent and mild diuretic. |
Чай, приготовленный из коры тополя, является противовоспалительным средством и мягким мочегонным средством. |
Many cases of heart or kidney disease, are treated with diuretics. |
Многие случаи заболеваний сердца или почек лечатся диуретиками. |
Patients may be on medications that caused the imbalance such as Diuretics or Nonsteroidal anti-inflammatory drugs. |
Пациенты могут принимать лекарства, которые вызвали дисбаланс, такие как диуретики или нестероидные противовоспалительные препараты. |
Excretion of potassium from the body is done using either hemodialysis, loop diuretics, or a resin that causes potassium to be excreted in the fecal matter. |
Выведение калия из организма осуществляется с помощью гемодиализа, петлевых диуретиков или смолы, которая вызывает выделение калия с калом. |
The thiazides and potassium-sparing diuretics are considered to be calcium-sparing diuretics. |
Тиазиды и калийсберегающие диуретики считаются кальцийсберегающими диуретиками. |
Low volume hyponatremia can occur from diarrhea, vomiting, diuretics, and sweating. |
Гипонатриемия малого объема может возникнуть из-за диареи, рвоты, диуретиков и потливости. |
Specific examples include anticholinergics, diuretics, phenothiazines and barbiturates. |
Конкретные примеры включают антихолинергические средства, диуретики, фенотиазины и барбитураты. |
Diuretics are tools of considerable therapeutic importance. |
Диуретики - это средства, имеющие большое терапевтическое значение. |
Other efforts to lose weight may include the use of diuretics, stimulants, water fasting, or excessive exercise. |
Другие усилия по снижению веса могут включать использование диуретиков, стимуляторов, водное голодание или чрезмерные физические нагрузки. |
Medication such as large doses of salicylates, diuretics, anticonvulsants, and oral contraceptives affect the glucose tolerance test. |
Такие лекарства, как большие дозы салицилатов, диуретиков, противосудорожных препаратов и пероральных контрацептивов, влияют на тест толерантности к глюкозе. |
Purging can include self-induced vomiting, over-exercising, and the use of diuretics, enemas, and laxatives. |
Очищение может включать самопроизвольную рвоту, чрезмерную физическую нагрузку и использование мочегонных средств, клизм и слабительных средств. |
All diuretics increase the excretion of water from bodies, although each class does so in a distinct way. |
Все диуретики увеличивают выведение воды из организма, хотя каждый класс делает это по-своему. |
There are several categories of diuretics. |
Существует несколько категорий диуретиков. |
Mitral regurgitation may be treated medically with vasodilators, diuretics, digoxin, antiarrhythmics, and chronic anticoagulation. |
Митральную регургитацию можно лечить медикаментозно с помощью вазодилататоров, диуретиков, дигоксина, антиаритмиков и хронических антикоагулянтов. |
Meanwhile, thiazide diuretics cause hypertriglyceridemia and hypercalcemia, where the latter is the risk factor for pancreatic stones. |
Между тем тиазидные диуретики вызывают гипертриглицеридемию и гиперкальциемию, причем последняя является фактором риска развития камней поджелудочной железы. |
This condition is usually treated with diuretics; otherwise, the water retention may cause breathing problems and additional stress on the heart. |
Это состояние обычно лечат диуретиками; в противном случае задержка воды может вызвать проблемы с дыханием и дополнительную нагрузку на сердце. |
Loop diuretics may be used to control edema and, if needed, to further lower blood pressure. |
Петлевые диуретики могут быть использованы для контроля отека и, при необходимости, для дальнейшего снижения артериального давления. |
Diuretics are sometimes abused by people with an eating disorder, especially people with bulimia nervosa, with the goal of losing weight. |
Диуретиками иногда злоупотребляют люди с расстройством пищевого поведения, особенно люди с нервной булимией, с целью похудения. |
A common application of diuretics is for the purposes of invalidating drug tests. |
Обычное применение диуретиков - для целей признания недействительными тестов на наркотики. |
This was a drug tested event, where the athletes were checked by polygraph, for performance-enhancing drugs, including diuretics, HGH, and Anabolic steroids. |
Это было событие испытанное лекарством, где спортсмены были проверены полиграфом, для увеличивающих производительность лекарств, включая диуретики, ХГХ, и анаболические стероиды. |
By contrast, loop diuretics promote a significant increase in calcium excretion. |
Напротив, петлевые диуретики способствуют значительному увеличению экскреции кальция. |
At the 2001 Mr. Olympia, Cutler tested positive for banned diuretics, but sued and had his second-place finish reinstated. |
В 2001 году на Mr. Olympia Катлер дал положительный результат на запрещенные диуретики, но подал в суд и восстановил свое второе место. |
Diuretics increase the urine volume and dilute doping agents and their metabolites. |
Диуретики увеличивают объем мочи и разбавляют легирующие вещества и их метаболиты. |
Any hypertension is treated aggressively, e.g. by diuretics and a low-sodium diet. |
Любая гипертония лечится агрессивно, например с помощью диуретиков и диеты с низким содержанием натрия. |
The use of diuretics such as furosemide, is widespread and sometimes convenient in improving fluid overload. |
Применение диуретиков, таких как Фуросемид, широко распространено и иногда удобно при улучшении перегрузки жидкостью. |
Risk factors include a diet of mostly white rice, as well as alcoholism, dialysis, chronic diarrhea, and taking high doses of diuretics. |
Факторы риска включают диету, состоящую в основном из белого риса, а также алкоголизм, диализ, хроническую диарею и прием высоких доз диуретиков. |
- diuretic agents - диуретиков
- diuretic action - мочегонное действие
- as a diuretic - как мочегонное средство
- diuretic effect - мочегонный эффект
- diuretic properties - мочегонные свойства
- diuretic use - использование диуретиков
- diuretic therapy - диуретиков
- diuretic drugs - мочегонные препараты
- natural diuretic - естественное мочегонное средство
- osmotic diuretic - осмотический диуретик
- have a diuretic effect - имеют мочегонный эффект
- potassium-sparing diuretic - калийсберегающее мочегонное средство
- mercurial diuretic - ртутный диуретик