Empanelled juror - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: присяжный заседатель, член жюри, присягающий, человек, принесший клятву, человек, принесший присягу
serve as juror - выступать в качестве присяжного
potential juror - потенциал присяжный
juror number - присяжный номер
teen-age juror - член суда присяжных по делам несовершеннолетних
to challenge a juror - вызывать присяжных
common juror - присяжный обычного состава
withdraw a juror - вывести присяжного из состава присяжных, рассматривающих дело
special juror - член специального состава присяжных
fixed juror - подкупленный присяжный
drawn juror - лицо, подобранное в коллегию присяжных
Синонимы к juror: juryman, jurywoman
Антонимы к juror: suspect, bull in a china shop, bull in the china shop, disregard, firebrand, hit man, judge, nointer, pebble, rowdy
Значение juror: a member of a jury.
You know the other juror's name? |
Ты знаешь имя того присяжного? |
McQueen, I can call Washington, get 'em to okay an alternate juror. |
Макквин, я могу позвонить в Вашингтон, добиться утверждения нового присяжного. |
Мне нужны рецензии на каждого потенциального присяжного из этого списка. |
|
Similarities between the juror and your client - Any personal connections that will help the juror sympathize. |
Сходства между присяжным и клиентом... личную взаимосвязь, которая поможет вызвать сочувствие присяжного. |
We do our homework and look into juror number two. And juror number 11. |
Мы делаем подготовительную работу, и смотрим за присяжным №2 и присяжным № 11. |
The Court may not receive a juror’s affidavit of evidence of a juror’s statement on these matters. |
Суд не может получить аффидевит присяжного заседателя, подтверждающий заявление присяжного заседателя по этим вопросам. |
We prove it with Juror Number Seven, the one that filled in for Emily's father. |
Докажем с помощью Присяжного номер семь, который занял место отца Эмили. |
So far, our mirror juror for number 11 is responding most favorably to opposing counsel, particularly when they mention the number of victims. |
Пока что наш зеркальный присяжный №11 наиболее благосклонно реагирует на адвоката истцов. Особенно, когда тот говорил о числе жертв. |
By the late 17th century, the court's power to punish juries was removed in Bushel's Case involving a juror on the case against William Penn. |
К концу XVII века полномочия суда по наказанию присяжных были отменены в деле бушеля, в котором участвовал присяжный по делу против Уильяма Пенна. |
See, that's Joe the juror at the coffee machine roughly 14 minutes before his death, right in our kill zone. |
Смотрите, это присяжный Джо у кофе-автомата приблизительно за 14 минут до своей смерти, прямо в рассчитаное нами врямя убийства. |
Is that the potential juror list? |
Это перечень возможных присяжных? |
Judge could be in a bad mood, a witness could fall apart, a juror change his mind. |
У судьи может быть плохое настроение, показания могут развалиться, присяжный передумать. |
И побег присяжного не может быть решением. |
|
You are excused, also Juror 72... |
Вы освобождены, как и присяжный 72... |
We prove it with Juror Number Seven, the one that filled in for Emily's father. |
Докажем с помощью Присяжного номер семь, который занял место отца Эмили. |
Я здесь по поводу присяжного номер семь. |
|
Может, нам стоит обратить внимание на присяжного. |
|
Tony Muller, Juror number four. |
Тони Миллер. Присяжный под номер 4. |
Beckett, the brother of your dead juror's here. |
Бекет. Брат покойного присяжного здесь. |
Итак, мы знаем, что Джо был присяжным со скрытыми намерениями. |
|
Присяжный сказал, что их голоса разделились на первом голосовании. |
|
He wants to eject this juror so the jury will have to start deliberations all over again. |
Он хочет исключить этого члена жюри, чтобы присяжным пришлось начинать обсуждения заново. |
The court grants the motion to excuse juror number eight from service due to extenuating personal circumstances. |
Суд удовлетворил ходатайство об уходе присяжного номер восемь из-за смягчающих обстоятельств. |
У вас ничего нет на нового присяжного. |
|
Там был присяжный, очень встревоженный, почти в ступоре... |
|
Он не тот присяжный, о ком стоило бы беспокоиться, мистер Каннинг. |
|
Juror number 12, Your Honor, Mr. Grant Rudnick. |
Присяжный номер 12, Ваша Честь, мистер Грант Радник. |
Juror number five, Lisa Banner, the blogger of Lisa's World of Buttons. |
Присяжная номер 5, Лиза Бэннер, блоггер сайта Мир Пуговиц Лизы. |
Мы не возражаем против этой кандидатуры, ваша Честь. |
|
Присяжный номер 4, вы свободны. |
|
And juror number seven was talking to a very pretty young blonde woman. |
А присяжная номер 7, разговаривала с очень милой молодой блондинкой. |
A dead judge and a juror from your trial make it our business. |
Наше, судья и присяжный твоего заседания мертвы. |
Any juror will see they deserve jail time, but what they did needs explaining. |
Любой присяжный поймет, что их надо посадить, но нужно объяснение тому, что они сделали с ребенком. |
Dead juror - that is not great. |
Мёртвый присяжный - это не классно. |
We got the juror, dead to right. |
Мы схватили за руку этого присяжного. |
I just know someone let a juror know about nullification. |
Знаю только, что кто-то сообщил присяжным об аннуляционном вердикте. |
Я отклоняю присяжного 505 для этого дела. |
|
Every juror you let in that box can decide your client's fate. |
Отвод. Каждый из допущенных присяжных может решить судьбу вашего клиента. |
Being a juror isn't just your civic duty. |
Быть присяжным - не только ваш гражданский долг. |
The second option was to bring in an alternate juror... - That he's innocent. |
Второй вариант — ввести одного присяжного запасного состава... — Что он не виноват. |
Я думаю, присяжный №11, вероятно, полуглухой. |
|
Your honor, the prosecution would like to thank and excuse Prospective juror number 2. |
Ваша честь, обвинение хотело бы поблагодарить и отпустить возможную присяжную номер два. |
Your Honor, the defense asks the court to thank and excuse prospective juror number 58. |
Ваша Честь, защита просит суд поблагодарить кандидата номер 58 за потраченное время. |
Occasionally, as one sharp point after another of Cowperwood's skill was brought out and made moderately clear, one juror or another turned to look at Cowperwood. |
По мере того, как допрашиваемый приводил примеры необычайной ловкости Каупервуда, то один, то другой присяжный оборачивался и с любопытством его разглядывал. |
Your Honor, we challenge this juror for cause on the grounds of bias. |
Ваша честь, мы просим отвод этого присяжного на основании предвзятости |
This juror is acceptable to the defense, - Your Honor. |
Этого присяжного защита утверждает, ваша честь. |
So... how does Norris know about what I know about how Nick compromised Norris's court case by sleeping with that juror? |
И... как Норрис узнал о том, что я в курсе того, что ник пошел на компромисс по делу Норриса, переспав с той присяжной? |
Now serving as a juror in a medical malpractice case isn't easy. |
Быть присяжным заседателем в деле о медицинской халатности нелегко. |
This was all up to Steven Avery and in the end, he opted to have an alternate juror come into the jury pool. |
Решить это должен был Стивен Эйвери, и в итоге он выбрал введение в состав жюри присяжного запасного состава. |
Only one juror voted for elimination. |
Только один присяжный голосовал за ликвидацию. |
He hasn't challenged one juror. |
Он не оспорил ни одного присяжного. |
He was the alternate juror. |
Он заместитель присяжного. |
You pack up your lunch, you take it down the street to the courthouse cafe, and you share a table with whatever juror shows up when they break for coffee in about two hours. |
Сворачивай свой обед, иди вниз по улице до кафе в здании суда и подсядь за столик к любому присяжному, когда они выйдут на перерыв через два часа. |
Thus he consistently referred to the jury as ‘gentleman’ in spite of the fact that the jury included a woman juror. |
Таким образом, он постоянно называл присяжных джентльменами, несмотря на то, что в состав жюри входила женщина-присяжный заседатель. |
Blake was involved in other court cases, either as a juror or a plaintiff. |
Блейк участвовал и в других судебных процессах, как присяжный или истец. |
Swedish juror Lina Hedlund also appeared to have voted backwards in the second semi-final. |
Шведская присяжная Лина Хедлунд также, по-видимому, проголосовала против во втором полуфинале. |
This was the second year in which a juror accidentally submitted their votes backwards. |
Это был уже второй год, когда присяжные случайно подавали свои голоса задом наперед. |
He simply describes Phryne as clasping the hand of each juror, pleading for her life with tears, without her disrobing being mentioned. |
Он просто описывает, как Фрина сжимала руку каждого присяжного, со слезами умоляя сохранить ей жизнь, но при этом не упоминалось о ее раздевании. |
In the 2016 contest, Danish juror Hilda Heick ranked the entries backwards, resulting in Ukraine receiving 12 points from Denmark instead of Australia. |
В конкурсе 2016 года датский присяжный Хильда Хейк оценила работы в обратном порядке, в результате чего Украина получила 12 баллов от Дании вместо Австралии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «empanelled juror».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «empanelled juror» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: empanelled, juror , а также произношение и транскрипцию к «empanelled juror». Также, к фразе «empanelled juror» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.