Exchange companies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег
adjective: обменный, меновой
verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться
dubai mercantile exchange - Дубайская торговая биржа
rouble exchange rate - курс обмена рубля
foreign exchange business - валютные операции
exchange list - биржевой бюллетень
official rate of exchange - официальный валютный курс
sold in exchange - продается в обмен
new york stock exchange listing - Нью-Йоркская фондовая биржа реклама
in exchange for shares - в обмен на акции
mass exchange - массообмен
exchange portal - обмен портал
Синонимы к exchange: trading, swapping, traffic, trafficking, interchange, trade, money market, bourse, stock exchange, conversation
Антонимы к exchange: holding, keeping, keep, hold
Значение exchange: an act of giving one thing and receiving another (especially of the same type or value) in return.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
energy supply companies - энергоснабжающих
among these companies - среди этих компаний
attracting companies - привлекающие компании
industrial and commercial companies - промышленные и коммерческие компании
such a companies - такие компании
international companies - международные компании
gas transmission companies - компании по транспортировке газа
companies are concerned - компании обеспокоены
allows companies - позволяет компаниям
reward companies - награды компании
Синонимы к companies: business, conglomerate, agency, bureau, enterprise, multinational, concern, corporation, syndicate, office
Антонимы к companies: solitudes, isolations, hostesses, seclusions, retirements
Значение companies: a commercial business.
It was rated as one of the soundest investments on the stock exchange and other companies were quick to note its potential. |
Она была оценена как одна из самых надежных инвестиций на фондовой бирже, и другие компании быстро оценили ее потенциал. |
OK, let's take a very quick look at the top 100 companies in the London Stock Exchange in 2016. |
Ладно, давайте быстро посмотрим на 100 лучших компаний на Лондонской фондовой бирже в 2016 году. |
All three of these companies are key constituents of the Warsaw Stock Exchange's lead economic indexes. |
Все три эти компании являются ключевыми составляющими ведущих экономических индексов Варшавской фондовой биржи. |
When released into production, Knight's trading activities caused a major disruption in the prices of 148 companies listed at the New York Stock Exchange. |
После запуска в производство торговая деятельность Knight привела к серьезному падению цен на 148 компаний, котирующихся на Нью-Йоркской фондовой бирже. |
Non-bank foreign exchange companies offer currency exchange and international payments to private individuals and companies. |
Небанковские валютные компании предлагают обмен валюты и международные платежи частным лицам и компаниям. |
The Securities Exchange Act of 1934 requires all companies under SEC jurisdiction to file an annual audit and have quarterly review of financial statements. |
Закон о фондовой бирже 1934 года обязывает все компании, находящиеся под юрисдикцией SEC, ежегодно проводить аудит и ежеквартально пересматривать финансовую отчетность. |
For carrier companies shipping goods from one nation to another, exchange rates can often impact them severely. |
Для компаний-перевозчиков, перевозящих товары из одной страны в другую, обменные курсы часто могут серьезно повлиять на них. |
Large Hungarian companies are included in the BUX, the Hungarian stock market index listed on Budapest Stock Exchange. |
Крупные венгерские компании включены в BUX, венгерский фондовый индекс, котирующийся на Будапештской фондовой бирже. |
In exchange for receiving cohesion funds, less-developed member countries have opened up their markets to companies from all other EU countries. |
В обмен на средства из фондов солидарности менее развитые страны-члены Евросоюза открыли свои рынки для компаний из других стран ЕС. |
This is a list of companies on the Shenzhen Stock Exchange up to 2011, along with their capital, industry, and listing date. |
Это список компаний на Шэньчжэньской фондовой бирже до 2011 года, а также их капитал, промышленность и дата листинга. |
Shares of companies in bankruptcy proceedings are usually listed by these quotation services after the stock is delisted from an exchange. |
Акции компаний, участвующих в процедуре банкротства, обычно котируются этими котировочными службами после того, как акции исключаются из списка биржи. |
When companies raise capital by offering stock on more than one exchange, the potential exists for discrepancies in the valuation of shares on different exchanges. |
Когда компании привлекают капитал, предлагая акции более чем на одной бирже, существует вероятность расхождений в оценке акций на разных биржах. |
Other companies not mentioned in this list are authorized dealers or independent exchange offices only. |
Остальные компании, не указанные в этом списке, являются авторизованными дилерами либо независимыми обменными пунктами. |
These companies' selling point is usually that they will offer better exchange rates or cheaper payments than the customer's bank. |
Суть этих компаний обычно заключается в том, что они предлагают лучшие обменные курсы или более дешевые платежи, чем банк клиента. |
In addition, companies in Singapore usually arrange gift exchange programs on the last working day before Christmas. |
Кроме того, сингапурские компании обычно организуют обмен подарками в последний рабочий день перед Рождеством. |
While at Google, Sacca began investing in companies as an angel investor, investing his own money in startup companies or receiving equity in exchange for advising. |
Работая в Google, Сакка начал инвестировать в компании в качестве ангела-инвестора, вкладывая свои собственные деньги в стартапы или получая капитал в обмен на консультирование. |
Many of the companies operating out of the island nation of Antigua and Barbuda are publicly traded on various stock exchanges, specifically the London Stock Exchange. |
Многие компании, действующие на территории островного государства Антигуа и Барбуда, открыто торгуются на различных фондовых биржах, в частности на Лондонской фондовой бирже. |
There is one stock market in Kenya, the Nairobi Stock Exchange, in which the shares of about 50 companies are traded. |
В Кении действует один рынок ценных бумаг - Найробийская фондовая биржа, на которой котируются акции примерно 50 компаний. |
For many years, the total valuation of all companies listed on the Kuwait Stock Exchange far exceeded the value of those on any other GCC bourse, except Saudi Arabia. |
В течение многих лет общая стоимость всех компаний, котирующихся на кувейтской фондовой бирже, значительно превышала стоимость компаний, котирующихся на любой другой бирже ССАГПЗ, за исключением Саудовской Аравии. |
S companies choose to list on a U.S. exchange as well as an exchange in their home country in order to broaden their investor base. |
Компании S выбирают листинг на американской бирже, а также бирже в своей стране, чтобы расширить свою базу инвесторов. |
Effective customerization requires the exchange of information and knowledge between companies and customers. |
Эффективная кастомизация требует обмена информацией и знаниями между компаниями и клиентами. |
These companies' selling point is usually that they will offer better exchange rates or cheaper payments than the customer's bank. |
Суть этих компаний обычно заключается в том, что они предлагают лучшие обменные курсы или более дешевые платежи, чем банк клиента. |
They are particularly relevant for companies with shares or securities listed on a public stock exchange. |
Они особенно актуальны для компаний, акции или ценные бумаги которых котируются на публичной фондовой бирже. |
CD Projekt joined WIG20, an index of the 20 largest companies on the Warsaw Stock Exchange, in March 2018. |
CD Projekt присоединился к wig20, индексу 20 крупнейших компаний на Варшавской фондовой бирже, в марте 2018 года. |
FUN was one of the fastest growing companies in the history of the Toronto Stock Exchange. |
FUN была одной из самых быстрорастущих компаний в истории фондовой биржи Торонто. |
China provides 40% of the bailout, the IMF provides another 40% and a consortium of American and Chinese energy companies tackles the remaining 20%, in exchange for which they get drilling rights. |
Китай предоставит 40% займа, МВФ - еще 40%, а консорциум американских и китайских компаний - остальные 20% в обмен на право добычи. |
Through these big companies, the government controls approximately 30% of the stock values at the Oslo Stock Exchange. |
Через эти крупные компании правительство контролирует приблизительно 30% стоимости акций на фондовой бирже Осло. |
But tulip mania didn't destroy the Dutch system - the stock exchange and the companies and the trading and the willingness to speculate. |
Но тюльпаномания не разрушила голландскую систему - фондовую биржу, компании, торговлю, и готовность к спекуляциям. |
Measured by value of its listed companies' securities, the New York Stock Exchange is more than three times larger than any other stock exchange in the world. |
Нью-Йоркская фондовая биржа, оцениваемая по стоимости ценных бумаг ее котирующихся компаний, более чем в три раза превосходит любую другую фондовую биржу в мире. |
When DCC is applied, the alternate companies do the exchange and add the commissions described above, which have no limit. |
Когда применяется DCC, альтернативные компании делают обмен и добавляют описанные выше комиссии, которые не имеют ограничений. |
We NEVER exchange, sell or otherwise give away your email address to other companies. |
Мы НИКОГДА не меняем, продаем или даем ваш электронный адрес другим компаниям. |
Most companies expect to make informal payments in exchange for construction permits. |
Большинство компаний рассчитывают произвести неформальные платежи в обмен на разрешение на строительство. |
The NASDAQ is the main stock exchange for High Tech companies. |
NASDAQ считался торговой ареной для «новой» экономики, включавшей в себя главным образом технологические компании. |
In 2003, he accepted an invitation from the New York Stock Exchange to join its Listed Companies Advisory Committee. |
В 2003 году он принял приглашение Нью-Йоркской фондовой биржи присоединиться к ее Консультативному комитету по листинговым компаниям. |
Owners can also exchange their weeks or points through independent exchange companies. |
Владельцы также могут обменять свои недели или баллы через независимые биржевые компании. |
The government offers substantial tax incentives to encourage companies to join the exchange, and expansion is occurring. |
Правительство предлагает существенные налоговые льготы, чтобы побудить компании присоединиться к бирже,и происходит расширение. |
As of 2010, the Tehran Stock Exchange traded the shares of more than 330 registered companies. |
По состоянию на 2010 год Тегеранская фондовая биржа торговала акциями более чем 330 зарегистрированных компаний. |
The timeshare resort one purchases determines which of the exchange companies can be used to make exchanges. |
Timeshare resort one purchases определяет, какие из биржевых компаний могут быть использованы для совершения обменов. |
In exchange, Libya would take measures to combat illegal immigration coming from its shores and boost investment in Italian companies. |
В обмен на это Ливия примет меры по борьбе с нелегальной иммиграцией, прибывающей с ее берегов, и увеличит инвестиции в итальянские компании. |
The Bahamas International Securities Exchange consists of 19 listed public companies. |
Багамская Международная фондовая биржа состоит из 19 публичных компаний, котирующихся на бирже. |
Popov approached the companies and offered to put a stop to the intrusions and bury the stolen data in exchange for consulting fees that ranged from $50,000 to $500,000. |
Попов затем связался с представителями этих компаний и предложил прекратить проникновение и похоронить похищенные данные в обмен на оплату его консультационных услуг в размере от 50 тысяч долларов до 500 тысяч долларов. |
No wonder that, as in the previous two years, no major Western investments or joint projects with Russian companies have been announced at the forum. |
Неудивительно, что, как и в предыдущие два года, на форуме не было объявлено о заключении крупных инвестиционных контрактов или о начале серьезных совместных проектов России и Запада. |
You got a stack of debts that would fill the Cotton Exchange. |
Твоими долгами можно наполнить хлопковую биржу. |
If you are running Windows Server 2016, you will need Exchange 2016 CU3 or later, as detailed in Exchange 2016 prerequisites. |
Если вы используете Windows Server 2016, вам потребуется Exchange 2016 с накопительным пакетом обновления 3 (CU3) или более поздней версии, как показано в статье Exchange 2016 prerequisites. |
Staying quiet on my paternity in exchange for monthly payouts to her and a college fund for me. |
Не раскрывать, кто мой отец, в обмен на ежемесячные платежи для нее и грант на колледж для меня. |
Я создаю компании, новые продукты. |
|
So it's a good place for them, because there directors from different companies worldwide and disclosed. |
Это хороший старт для них. В поиске новых талантов сюда съезжаются руководители компаний со всего мира. |
But all I know, sir, is, that I am ready to hand you over this sum in exchange for your assignment of the debt. |
Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж. |
M exchange for providing free televisions for each of the classrooms. |
В обмен на бесплатные телевизоры для каждой классной комнаты. |
But you put housing inmates in the hands of for-profit companies, and all human decency goes out the window. |
Но когда заключённые попадают в руки коммерческих организаций, человеческое достоинство теряет всякую ценность. |
Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day. |
Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня. |
Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies. |
Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании. |
Marines from the USS Boston and two companies of US sailors landed and took up positions at the US Legation, the Consulate, and Arion Hall. |
Морские пехотинцы с американского корабля Бостон и две роты американских моряков высадились и заняли позиции в посольстве США, консульстве и Арион-холле. |
Aside from the NOCs which dominate the Upstream sector, there are many international companies that have a market share. |
Помимо ННК, которые доминируют в добывающем секторе, есть много международных компаний, которые имеют долю рынка. |
Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex. |
Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс. |
Maine has a long-standing tradition of being home to many shipbuilding companies. |
Мэн имеет давнюю традицию быть домом для многих судостроительных компаний. |
Currently Fritz Schur is chair of the companies DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group and PostNord. |
В настоящее время Фриц Шур является председателем компаний DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group и PostNord. |
As a fair comprimise, we can then list as many companies as we like. |
В качестве справедливого сравнения, мы можем перечислить столько компаний, сколько нам нравится. |
A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead. |
Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exchange companies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exchange companies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exchange, companies , а также произношение и транскрипцию к «exchange companies». Также, к фразе «exchange companies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.