Fairy ring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fairy godfather - покровитель
fairy of the mine - гном
string fairy lights - ленточная гирлянда
fairy-ring mushroom - луговой опенок
heroes of fairy tales - герои сказок
musical fairy tale - музыкальная сказка
collection of fairy tales - сборник сказок
fairy lights - гирлянды
airy fairy - воздушная фея
fairy tales - волшебные истории
Синонимы к fairy: sprite, pixie, elf, imp, brownie, puck, leprechaun, faerie, fay, faery
Антонимы к fairy: demon, goblin, devil, appalling, awful, bad looking, bogy, dinosaur, disgusting, distasteful
Значение fairy: a small imaginary being of human form that has magical powers, especially a female one.
noun: кольцо, ринг, круг, звон, конфорка, ободок, обруч, окружность, рым, звучание
verb: звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, раздаваться, оглашаться, кружить, продевать кольцо в нос, обводить кружком
blowing ring - кольцевая дутьевая головка
ring lubricated bearing - подшипник с кольцевой смазкой
throw their hats into the ring - заявлять о своем намерении участвовать в гонке
curb ring crane - кран на поворотном круге
bourdon ring gage - манометр Бурдона
rotor seal ring - вращающееся уплотнительное кольцо
sinker ring - платинное кольцо
traumatic ring - раневая зона
beaded ring - кольцо из бисера
belly button ring - кольцо пупка
Синонимы к ring: disk, band, circle, loop, halo, hoop, wedding band, wedding ring, ground, arena
Антонимы к ring: free, open-chain
Значение ring: a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.
fairy circle, charmed circle, in crowd
In other parts of Europe, entering a fairy ring would result in the loss of an eye. |
В других частях Европы попадание в волшебное кольцо привело бы к потере глаза. |
There are about 60 mushroom species which can grow in the fairy ring pattern. |
Существует около 60 видов грибов, которые могут расти в сказочном кольце. |
THE FAIRY RING. THIS LEADS TO A WHOLE MYTHOLOGY ABOUT MUSHROOMS |
Благодаря этому создаются мифы о грибах, феях и маленьком народе. |
The man destroyed a nest of rooks in a tree surrounded by a fairy ring. |
Человек разрушил гнездо грачей на дереве, окруженном кольцом фей. |
Even collecting dew from the grass or flowers of a fairy ring can bring bad luck. |
Даже сбор росы с травы или цветов волшебного кольца может принести несчастье. |
In its structure the book resembles the ring composition method found in fairy tales and preliterate storytelling. |
По своей структуре книга напоминает метод кольцевой композиции, встречающийся в сказках и дописьменном повествовании. |
It had sprouted up like a fairy ring of mushrooms around a deepwater spring. |
Казалось, что он похож на ведьмин круг из грибов, раскинувшийся вокруг глубокого источника. |
In a tale from Mathavarn, Llanwrin Parish, a fairy-ring survivor moulders away when he eats his first bite of food. |
В сказке из Матаварна, Лланврин Пэриш, Волшебное кольцо, оставшееся в живых, исчезает, когда он съедает свой первый кусочек пищи. |
Freedom from a fairy ring often requires outside intervention. |
Свобода от волшебного кольца часто требует вмешательства извне. |
One superstition is that anyone who steps into an empty fairy ring will die at a young age. |
Одно суеверие гласит, что любой, кто ступит в пустое Волшебное кольцо, умрет в юном возрасте. |
European superstitions routinely warned against entering a fairy ring. |
Европейские суеверия обычно предостерегали от вступления в волшебное кольцо. |
There are two generally recognised types of fairy ring fungus. |
Существует два общепризнанных типа волшебного кольцевого гриба. |
Guernsey Fairy Ring is also a popular spot for fairie dancing and known for having evil fairies living there. |
Гернси Фэйри ринг также является популярным местом для танцев фей и известен тем, что там живут злые феи. |
Excuse me, is that a ring I see on your fairy dust hand? |
Извини, это кольцо я вижу на твоей руке? |
One states that the fairy ring is begun by a spore from the sporocarpus. |
Один утверждает, что волшебное кольцо начинается спорой от спорокарпа. |
For example, in a legend from Carmarthenshire, recorded by Sikes, a man is rescued from a fairy ring only to crumble to dust. |
Например, в легенде из Кармартеншира, записанной Сайксом, человек спасается от волшебного кольца только для того, чтобы рассыпаться в прах. |
A fairy ring, also known as fairy circle, elf circle, elf ring or pixie ring, is a naturally occurring ring or arc of mushrooms. |
Волшебное кольцо, также известное как волшебный круг, эльфийский круг, эльфийское кольцо или кольцо пикси, - это естественное кольцо или дуга грибов. |
Numerous legends focus on mortals entering a fairy ring—and the consequences. |
Многочисленные легенды посвящены смертным, входящим в волшебное кольцо-и их последствиям. |
Some legends assert that the only safe way to investigate a fairy ring is to run around it nine times. |
Некоторые легенды утверждают, что единственный безопасный способ исследовать Волшебное кольцо-это обойти его девять раз. |
A Devon legend says that a black hen and chickens sometimes appear at dusk in a large fairy ring on the edge of Dartmoor. |
Девонская легенда гласит, что черная курица и цыплята иногда появляются в сумерках в большом волшебном кольце на краю Дартмура. |
The person rescued from the fairy ring may have no memory of their encounter with the sprites, as in a story from Anglesea recorded in 1891. |
Человек, спасенный из кольца фей, может не помнить о своей встрече с духами, как в истории из Англси, записанной в 1891 году. |
One of the manifestations of fairy ring growth is a necrotic zone—an area in which grass or other plant life has withered or died. |
Одним из проявлений роста волшебного кольца является некротическая зона-область, в которой трава или другая растительная жизнь увяла или умерла. |
But he wha gaes by the fairy ring, Nae dule nor pine shall see, And he wha cleans the fairy ring An easy death shall dee. |
Но тот, кто пройдет мимо кольца фей, не увидит ни дула, ни сосны, и тот, кто очистит кольцо фей, умрет легкой смертью. |
In an Irish legend recorded by Wilde, a farmer builds a barn on a fairy ring despite the protests of his neighbours. |
В ирландской легенде, записанной Уайльдом, фермер строит сарай на волшебном кольце, несмотря на протесты соседей. |
Destroying a fairy ring is unlucky and fruitless; superstition says it will just grow back. |
Разрушение волшебного кольца-несчастье и бесплодие; суеверие говорит, что оно просто вырастет снова. |
If the ring gear has Na teeth, then the ring will rotate by Np/Na turns for each turn of the planet gears. |
Если кольцевая шестерня имеет Na зубьев, то кольцо будет вращаться на NP/Na оборотов для каждого оборота планетарных шестерен. |
Возможно, то что отсутствует это матрица шифра... наш преобразователь кода. |
|
See Raff we're part of this jacket smuggling ring, but if you're quiet enough I swear there's a fleece in it somewhere for you. |
Видишь Раф, этот пиджак контрабанда, но если будешь молчать мы оставим тебе кусочек шерсти. |
He wore a massive gold wedding ring on the third finger of his left hand. |
На безымянном пальце левой руки у него было широкое обручальное кольцо. |
He leaped to the ground and wriggling through the ring flung his arms around the Wolfs neck. |
Он соскочил на землю и, протолкавшись сквозь оцепившее волка кольцо, обхватил его шею руками. |
Все это вообще сказка. |
|
A changeling was a fairy child that was left in place of a human baby. |
Подменыш - дитя фей, оставленное на месте человеческого. |
' He didn't go to the front door and ring the bell. |
Через парадную дверь он не входил и не звонил. |
Я его работодатель, а не фея-крёстная. |
|
The closest thing I have to a fairy godmother, besides you, is my boss's credit card. |
Самое близкое сравнение с моей крестной феей, за исключением тебя, это - кредитка моего босса. |
There are those who swear that Perrault's telling... uh, with its fairy godmother and, um, magic pumpkins... would be closer to the truth. |
Кое-кто поклялся бы, что версия Перро ну, с тётей-феей и э... волшебной тыквой ближе к истине. |
I mean, maybe on the outside with what I can do, but what that ring brought out in me... that was all Lex. |
В том смысле, что внешне - возможно, я могу делать то же самое, но что кольцо пробудило внутри меня... это был полностью Лекс. |
It's a fairy tale, a legend. |
И это сказка, легенда. |
Оно перенесёт вас в королевство фей. |
|
Ran a BE ring on the south side. |
У него была своя банда в южной части города. |
I thought if you'd give me an answer, say in the next 10 seconds I'd go out and buy a ring. |
У тебя есть целых десять секунд на ответ. Потом Я могу пойти, купить кольцо. |
Centaurs are also cousins of unicorns, so they couldn't be in the fairy family without the unicorns. |
Кентавры также являются двоюродными братьями единорогов, поэтому они не могли бы быть в семье фей без единорогов. |
This has led to The Fairy-Queen's increased popularity, and numerous recordings have been made, often using period instruments. |
Это привело к росту популярности королевы фей, и были сделаны многочисленные записи, часто с использованием инструментов периода. |
The ring is deliberately worn in a similar manner as one would a wedding ring to symbolize marriage. |
Кольцо намеренно носят таким же образом, как и обручальное кольцо, чтобы символизировать брак. |
Bilbo sets about freeing them with the help of his recently acquired invisibility ring. |
Бильбо начинает освобождать их с помощью своего недавно приобретенного кольца-невидимки. |
Fairy Ointment or The Fairy Nurse is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs in his English Fairy Tales. |
Волшебная мазь или волшебная няня-это английская сказка, собранная Джозефом Джейкобсом в его английских сказках. |
Many herbs, salves and seeds could be used for discovering the fairy-folk and ward off their designs. |
Многие травы, мази и семена могли быть использованы для обнаружения волшебного народа и защиты от его замыслов. |
She swore that she was merely attempting to drive the fairy out of him, and the jury acquitted her of murder. |
Она поклялась, что просто пыталась изгнать из него фею, и присяжные оправдали ее в убийстве. |
In 2013 an internet hoax circulated suggesting the Fairy Pools had sprouted vivid purple flora. |
В 2013 году интернет-мистификация распространилась, предполагая, что волшебные бассейны проросли ярко-фиолетовой флорой. |
Folklorists have classified fairy tales in various ways. |
Фольклористы классифицировали сказки по-разному. |
In the sixth book, The Time Paradox, Artemis' mother Angeline Fowl becomes gravely ill with a rare fairy disease called Spelltropy. |
В шестой книге, Парадокс времени, мать Артемиды Ангелина Фаул тяжело заболевает редкой волшебной болезнью, называемой Спеллтропией. |
The ring was initially removed from the body and wet cleaned to remove elements like peat from the leather. |
Кольцо было первоначально снято с тела и влажно очищено, чтобы удалить элементы, такие как торф из кожи. |
There are also many contemporary erotic retellings of fairy tales, which explicitly draw upon the original spirit of the tales, and are specifically for adults. |
Существует также много современных эротических пересказов сказок, которые явно опираются на оригинальный дух сказок и предназначены специально для взрослых. |
Other traditions hold that a leprechaun may allegedly know of hidden gold in a fairy fort. |
Другие традиции утверждают, что Лепрекон может якобы знать о спрятанном золоте в сказочном Форте. |
The six-month tourist season at Fairy Meadows starts in April and continues until the end of September. |
Шестимесячный туристический сезон в сказочных лугах начинается в апреле и продолжается до конца сентября. |
It was reprinted on 18 December 1849 in Fairy Tales and again, on 15 December 1862 in the first volume of Fairy Tales and Stories. |
Она была переиздана 18 декабря 1849 года в сказках и снова 15 декабря 1862 года в первом томе сказок и рассказов. |
She even commands her fairy minions to serve and wait upon him. |
Она даже приказывает своим волшебным приспешникам служить ему и прислуживать. |
From this unpromising industrial/institutional setting, however, a fairy tale also emerges. |
Однако из этого бесперспективного промышленного/институционального окружения также возникает сказка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fairy ring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fairy ring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fairy, ring , а также произношение и транскрипцию к «fairy ring». Также, к фразе «fairy ring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.