Falklands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Falklands - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Фолклендские острова
Translate

falkland, galapagos, maldives, malouines, malvinas, fiji, isles, marshallese, tokelau, ttpi, îles

Falklands The Falkland Islands.



She was sunk on 2 May 1982 during the Falklands War by the Royal Navy submarine Conqueror with the loss of 323 lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была потоплена 2 мая 1982 года во время Фолклендской войны подводной лодкой Королевского флота Завоеватель с потерей 323 жизней.

During the Falklands War, the Vulcan was deployed against Argentinian forces which had occupied the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Фолклендской войны вулкан был развернут против аргентинских войск, оккупировавших Фолклендские острова.

It is not rational to have metric first in the articles on East and West Falklands, but Imperial first in the article on the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неразумно иметь метрику первой в статьях о восточных и западных Фолклендах, но имперскую первую в статье о Фолклендских островах.

We had to fight the enemy without in the Falklands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось сражаться с врагом на Фолклендских островах.

The Chinook was used both by Argentina and the United Kingdom during the Falklands War in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чинук использовался Аргентиной и Великобританией во время Фолклендской войны 1982 года.

And sutuations as Gibraltar or Falklands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И швы, как на Гибралтаре или Фолклендах.

The expedition under Lieutenant James Marr left the Falklands on 29 January 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция под командованием лейтенанта Джеймса Марра покинула Фолклендские острова 29 января 1944 года.

The song appears seventy-five minutes into the film, as part of the Falklands War victory celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня появляется на семьдесят пять минут в фильме, как часть празднования Победы в Фолклендской войне.

Trench foot made a reappearance in the British Army during the Falklands War, in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренч фут вновь появился в британской армии во время Фолклендской войны, в 1982 году.

The Falkland Islands' road signs are similar to the UK. There is an additional road sign used in the Falklands to denote a minefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожные знаки Фолклендских островов похожи на британские. На Фолклендских островах для обозначения минного поля используется дополнительный дорожный знак.

His claims of service in Northern Ireland, the Falklands conflict and that he was a curator of The Imperial War Museum were not true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заявления о службе в Северной Ирландии, Фолклендском конфликте и о том, что он был куратором Имперского военного музея, не соответствовали действительности.

From April to September 1982, the Queen was anxious but proud of her son, Prince Andrew, who was serving with British forces during the Falklands War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С апреля по сентябрь 1982 года Королева была обеспокоена, но гордилась своим сыном, принцем Эндрю, который служил в британских войсках во время Фолклендской войны.

As a result of the Falklands War, Waters changed direction and wrote new material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Фолклендской войны Уотерс изменил направление и написал новый материал.

The Argentine Air Force deployed their Mirage IIIEA fleet during the 1982 Falklands War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргентинские ВВС развернули свой флот Mirage IIIEA во время Фолклендской войны 1982 года.

By 1988, the program included the American Premiere of John Cale's The Falklands Suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1988 году программа включала американскую премьеру оперы Джона Кейла Фолклендская сюита.

East Falkland was also the location of the bulk of the land-based action in the Falklands War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претенденты на лидерство в мусульманской общине обнажили конфликт между тремя развивающимися принципами преемственности.

The threat from submarines to hostile ships was demonstrated during the Falklands War when HMS Conqueror sank the Argentine cruiser ARA General Belgrano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза со стороны подводных лодок для вражеских кораблей была продемонстрирована во время Фолклендской войны, когда HMS Conqueror потопила аргентинский крейсер ARA General Belgrano.

This Brit who had the audacity to come to the US preaching to us about the death penalty and immigration, flouting his credentials as a former Royal Marine wounded in the Falklands is a-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бриташка, который имел дерзость приехать в США рассказывающий нам о смертных казнях и иммиграции попирающий полномочия бывшего солдата Королевской морской пехоты раненый в Фолклендской...

At the Falklands, he had already deduced the battle was lost when he missed the chance to attack the British battlecruisers in port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Фолклендских островах он уже понял, что битва проиграна, когда упустил возможность атаковать британские линейные крейсера в порту.

The Falklands Islands are 'British' because they are governed/protected by the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фолклендские острова являются британскими, потому что они управляются/охраняются Соединенным Королевством.

A number of historians have commented on the relation of the Convention of Settlement to the Falklands dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд историков прокомментировали отношение Конвенции об урегулировании к Фолклендскому спору.

From 2016- late 2017, 1310 Flight consisted of two Chinook HC.4s based in the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2016 по конец 2017 года рейс 1310 состоял из двух Chinook HC.4s базируется на Фолклендских островах.

During the Falklands War, Chinooks were deployed by both the British and Argentinian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Фолклендской войны Чинуки были развернуты как британскими, так и аргентинскими войсками.

Nick van der Bijl records that, after the Argentine defeat at Goose Green, Venezuela and Guatemala offered to send paratroopers to the Falklands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник ван дер Бийль пишет, что после поражения Аргентины при Гусином Грине Венесуэла и Гватемала предложили отправить десантников на Фолклендские острова.

Some were sent to colonize places as diverse as French Guiana and the Falkland Islands, but these efforts were unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были посланы колонизировать такие разнообразные места, как Французская Гвиана и Фолклендские острова, но эти усилия не увенчались успехом.

RAF Chinooks have been widely deployed in support of British military engagements, serving their first wartime role in Operation Corporate, the Falklands War, in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAF Chinooks были широко развернуты в поддержку британских военных действий, выполняя свою первую военную роль в операции Corporate, Фолклендской войне, в 1982 году.

In the years since introduction, the MAG has served from South Africa to the Falklands, to Afghanistan and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За годы применения MAG успел пострелять повсюду, от ЮАР до Фолклендов и от Афганистана до Ирака.

The Electras were also used for transport duties during the Falklands War in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электры также использовались для перевозки грузов во время Фолклендской войны в 1982 году.

Most of the improvements in the islands have taken place on East Falkland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство улучшений на островах произошло на Восточном Фолкленде.

In 2012, declassified files from the Reagan Library showed that the U.S. Secretary of State, Alexander Haig, wanted Reagan to side with Argentina over the Falklands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году рассекреченные файлы из библиотеки Рейгана показали, что госсекретарь США Александр Хейг хотел, чтобы Рейган встал на сторону Аргентины из-за Фолклендских островов.

Sold by the United States Maritime Commission in 1947, she served as a research vessel for the Falkland Islands Dependencies Survey under the name SV John Biscoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проданный морской комиссией Соединенных Штатов в 1947 году, он служил исследовательским судном для исследования зависимостей Фолклендских островов под названием SV John Biscoe.

Although used for sheep farming since the early nineteenth century, East Falkland was dominated by cattle farming until the 1850s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Восточный Фолкленд использовался для разведения овец с начала девятнадцатого века, до 1850-х годов здесь доминировало скотоводство.

I think there are enough references to the fact that the Argentine citizenship of the Falklanders is a fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что достаточно упоминаний о том, что аргентинское гражданство фолклендцев-это фикция.

The raids were later dismissed as propaganda by Falklands veteran Commander Nigel Ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рейды были позже отвергнуты как пропаганда командиром-ветераном Фолклендских островов Найджелом Уордом.

Notably, the waves of eight LCUs and eight LCVPs were led by Major Ewen Southby-Tailyour, who had commanded the Falklands detachment NP8901 from March 1978 to 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что волнами из восьми LCU и восьми LCVP командовал майор Юэн Саутби-Тейлор, который командовал Фолклендским отрядом NP8901 с марта 1978 по 1979 год.

Bulwer-Lytton published Falkland in 1827, a novel which was only a moderate success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Булвер-Литтон опубликовал в 1827 году Роман Фолкленд, который имел лишь умеренный успех.

As Stanley is the capital, and East Falkland is the most populous island, it performs an economic role as the hub of the archipelago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Стэнли является столицей, а Восточный Фолкленд-самым густонаселенным островом, он выполняет экономическую роль центра архипелага.

The Falklands War also provided material for theatre, film and TV drama and influenced the output of musicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фолклендская война также дала материал для театра, кино и телевизионной драмы и повлияла на творчество музыкантов.

In April 1982 Bravo November was loaded, along with three other Chinooks, aboard the container ship MV Atlantic Conveyor bound for the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1982 года Браво ноябрь вместе с тремя другими Чинуками погрузили на борт контейнеровоза MV Atlantic Conveyor, направлявшегося на Фолклендские острова.

The TriStar was purchased mainly for the UK-Falklands route; until their entry into service, the UK used leased 747s and 767s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TriStar был приобретен в основном для маршрута Великобритания-Фолкленды; до их вступления в строй Великобритания использовала арендованные 747 и 767.

Pepys Island was actually a misidentification of the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров пепис на самом деле был неправильным обозначением Фолклендских островов.

Tirpitz was a pig captured from the German Navy after a naval skirmish following the Battle of the Falkland Islands in 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тирпиц был свиньей, захваченной у германского флота после морской стычки после битвы за Фолклендские острова в 1914 году.

J & E Hall of Dartford, England outfitted the 'SS Selembria' with a vapor compression system to bring 30,000 carcasses of mutton from the Falkland Islands in 1886.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

J & E Hall из Дартфорда, Англия, оснастил SS Selembria системой сжатия пара, чтобы доставить 30 000 туш баранины с Фолклендских островов в 1886 году.

The Falkland Islanders regularly make it clear that they have no wish either to lose British sovereignty or to become independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Фолклендских островов регулярно дают ясно понять, что у них нет желания ни утрачивать британский суверенитет, ни обретать независимость.

The story as reported is that during a whaling expedition off the Falkland Islands, Bartley's boat was attacked by the whale and he landed inside the whale's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщалось, во время китобойной экспедиции у Фолклендских островов лодка Бартли была атакована китом, и он приземлился в пасти кита.

Ash fell on Chile and Argentina as well as in the South Atlantic Ocean and on the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пепел обрушился на Чили и Аргентину, а также на Южную Атлантику и Фолклендские острова.

The invasion was met with a nominal defence organised by the Falkland Islands' Governor Sir Rex Hunt, giving command to Major Mike Norman of the Royal Marines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение было встречено номинальной обороной, организованной губернатором Фолклендских островов сэром Рексом Хантом, командующим Королевской морской пехотой майором Майком Норманом.

The retaking of the Falkland Islands was considered extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение Фолклендских островов было сочтено чрезвычайно трудным делом.

The program, which was named Finger, was already underway in 1982 when the Falklands War broke out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, получившая название Finger, уже шла в 1982 году, когда разразилась Фолклендская война.

There was also a fear that Japan might attempt to seize the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовали также опасения, что Япония может попытаться захватить Фолклендские острова.

Most politically, there is a sequel, of sorts, to his Falklands-era screed, Shipbuilding, called Cinco Minutos Con Vos, which imagines the view from the south Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С политической точки зрения, есть своего рода продолжение его стяжки Фолклендской эпохи, судостроение, называемое Cinco Minutos Con Vos, которое представляет вид из Южной Атлантики.

Individuals have been found as far away as the Falkland Islands and it is also a vagrant to Argentina, Antarctica and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные особи были обнаружены даже на Фолклендских островах, а также в Аргентине, Антарктиде и Австралии.

In total, 649 Argentine military personnel, 255 British military personnel, and three Falkland Islanders died during the hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в ходе боевых действий погибли 649 аргентинских военнослужащих, 255 британских военнослужащих и три жителя Фолклендских островов.



0You have only looked at
% of the information