Folded leaflet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
folded country rock - складчатая вмещающая порода
former-folded ribbon - лента, сфальцованная на воронке
40mm folded - 40мм сложенный
folded construction - сложенный строительство
folded cardboard - сложенный картон
folded sheet of paper - сложенный лист бумаги
folded spiral - сложенная спираль
is folded - складывают
folded sheets - сложенные листы
folded downwards - сложенными вниз
Синонимы к folded: crease, double (over/up), turn under/up/over, tuck, gather, bend, pleat, stir gently, incorporate, blend
Антонимы к folded: accepted, fulfilled, made it, outspread, outstretched, received, took, took on, accomplished, achieved
Значение folded: bend (something flexible and relatively flat) over on itself so that one part of it covers another.
advertising leaflet - рекламный буклет
outer leaflet - наружный слой
safety leaflet - безопасность листовка
official leaflet - официальная листовка
leaflet are without any obligation - листовка без каких-либо обязательств
leaflet entitled - листовка под названием
informational leaflet - информационная листовка
leaflet unit - подразделение по печатанию листовок
propaganda leaflet ammunition - агитационные боеприпасы
delayed opening leaflet system - система замедленного раскрытия контейнера с листовками
Синонимы к leaflet: handout, booklet, circular, brochure, pamphlet, flyer, bulletin, handbill, fact sheet, cusp
Антонимы к leaflet: creative writing
Значение leaflet: a printed sheet of paper, sometimes folded, containing information or advertising and usually distributed free.
Tarashkin studied the paper for a long time, sighed, and folded it in four. |
Тарашкин долго читал его. Вздохнув, сложил вчетверо. |
I folded in one of the charms I had obtained from the Old Witch. |
В записку я завернул одно из заклинаний, приобретенных у Старой Ведьмы. |
On the birth of Napoleon's son, Blanchard took a balloon flight over Paris from the Champs de Mars and threw out leaflets proclaiming the birth. |
В день рождения сына Наполеона Бланшар летел на воздушном шаре над Парижем с Марсова поля и разбрасывал листовки, возвещавшие о рождении сына. |
Scottish-born Robert Gair invented the pre-cut paperboard box in 1890—flat pieces manufactured in bulk that folded into boxes. |
Уроженец Шотландии Роберт Гейр в 1890 году изобрел предварительно вырезанную картонную коробку-плоские куски, изготовленные оптом, которые складывались в коробки. |
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
Веркюэль сложил кусок картона и спрятал его в кустах. |
|
I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword. |
Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча. |
He handed across an envelope and Vickers ripped it open, pulled out a folded sheet. |
Виккерс взял конверт и достал сложенный вчетверо листок бумаги. |
He nodded, drew a folded sheet of paper from the pocket of the green sport shirt. |
Он кивнул и достал из нагрудного кармана сложенный вчетверо листок. |
I noticed, a few feet from me, lying on the grass, a helmet, shield and spear, and a bundle of folded leather. |
Я заметил, что на траве лежат для меня шлем, копье, щит и узел с одеждой. |
The heavy leather of the whip, folded back about its handle, bruised my lips. |
Обмотанные вокруг рукоятки кожаные плети больно впивались в губы. |
Richard pulled a folded piece of paper from a protective leather sleeve inside his shirt and held it down to the guard. |
Ричард вынул свернутую бумагу из кожаного мешочка, который носил под рубашкой, и протянул гвардейцу. |
Она налила в таз воды и взяла кусочек сложенной ткани. |
|
Neatly folded on the top of the case was a thin scarlet silk kimono embroidered with dragons. |
В чемодане на самом верху лежало аккуратно свернутое красное кимоно, расшитое драконами. |
Sorry, I seem to have mislaid my NUT leaflet on behaving like a pope. |
Извините, я кажется потеряла свою брошюру по монашескому поведению. |
This cushion was unzipped, this cover wasn't straight, the corner of this carpet's folded over, the books aren't quite flat against the shelves. |
Расстегнут чехол диванной подушки, покрывало лежало криво, отогнут угол этого ковра, книги на полках стоят неровно. |
I've got, like, five leaflets with Don't Tread on Me as their opener. |
У меня дома штук пять брошюр с их символом Гадсденовского флага. |
This will be a leaflet for dispersing. |
Это для рекламных листовок, которые будут разбросаны. |
That's what it says on the publicity leaflet. |
Это то, что сказано в пресс-релизе |
He opened her bag, and he saw her cigarette case, her compact, her lipstick, her comb, a folded handkerchief too white to touch, smelling faintly of her perfume. |
Он открыл сумочку, увидел внутри портсигар, пудреницу, помаду, расчёску, сложенный носовой платок, такой белоснежный, что жаль было трогать, он слабо пах её духами. |
He then folded the quittance, and put it under his cap, adding,-Peril of thy beard, Jew, see that this be full and ample! |
Гурт сложил расписку, бережно спрятал ее в свою шапку и заметил: - Только смотри у меня, коли ты расписку написал неправильно, я тебе бороду выщиплю. |
Again I folded my arms and stood with a fine assumption of haughtiness. |
Опять я скрестил руки и застыл в той же высокомерной позе. |
Some folded their hands in prayer. Most stood motionless, transfixed. |
Взоры священнослужителей были обращены вверх. Некоторые из них соединили ладони в молчаливой молитве, но большинство кардиналов словно пребывали в трансе. |
He was sitting there real polite with his hands folded up in his lap. |
Они сидел там так смирно, сложив руки на коленях. |
He read it, he ... he folded it up, he put it back in his pocket. |
Он прочитал... и положил ее к себе в карман. |
There's a $20 bill folded in my pocket. |
В моём кармане лежат сложенная двадцатка. |
You may beat me to death-you will never move me from what I have determined upon-not you!' He stood amongst them, with his arms folded, in precisely the same attitude as he had been in on the steps. |
Вы можете забить меня до смерти, но вы никогда не заставите меня отменить мое решение, только не вы! - он стоял среди них, скрестив руки, непоколебимо. |
Рядом с твоей постиранной и сложенной одежой. |
|
She was sitting smack in the middle of the bed, outside the covers, with her legs folded like one of those Yogi guys. She was listening to the music. |
Сидит посреди кровати на одеяле, поджав ноги, словно какой-нибудь йог, и слушает музыку. |
At the end she read what she had put down, placed all the sheets together, folded them and slid them into an envelope, the back of which she sealed with red wax. |
Наконец она перечитала написанное, собрала все четыре листа, сложила, сунула в конверт и запечатала его красным сургучом. |
Yes, ma'am, he said. Thanks. He put the potatoes in a bag and folded the top carefully down. |
Слушаю, мэм, - сказал продавец. - Благодарю вас. - Он положил картошку в бумажный мешок и аккуратно загнул его сверху. |
Это быстрее, чем собрания, быстрее, чем листовки. |
|
His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble. |
Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце. |
Esther took the paper without the slightest excitement, folded it up, and put it in her dressing-table drawer. |
Эстер без малейшего волнения взяла бумагу, сложила ее и убрала в туалетный столик. |
Oh, and do have a leaflet. |
О, и возьмите брошюрку. |
But dropping leaflets was a big thing, the first the Danes knew of the Germans invading was that the leaflets were dropping over... |
Но сбрасывание листовок было большим делом, датчане узнали о том, что немцы наступали, когда начали падать листовки... |
Meanwhile, he worked in various jobs, including butcher's boy, window cleaner and delivering leaflets. |
Тем временем он работал на различных работах, включая мальчика мясника, мойщика окон и разносчика листовок. |
These leaflets will be printed at Wikimania 2014, and the designs can be re-used in the future at other events and locations. |
Эти листовки будут напечатаны на Wikimania 2014, и их дизайн может быть повторно использован в будущем на других мероприятиях и в других местах. |
The size of drawings reflects the materials available and the size that is convenient to transport – rolled up or folded, laid out on a table, or pinned up on a wall. |
Размеры рисунков отражают доступные материалы и размеры, которые удобно транспортировать – свернутые или сложенные, разложенные на столе или приколотые к стене. |
The thin folded-plastic shell allowed the disk to be easily damaged through bending, and allowed dirt to get onto the disk surface through the opening. |
Тонкая оболочка из сложенного пластика позволяла легко повреждать диск при изгибе и позволяла грязи попадать на поверхность диска через отверстие. |
This subplot was never developed as the Mortal Kombat comic book series folded shortly thereafter. |
Этот подзаголовок так и не был разработан, поскольку серия комиксов Mortal Kombat вскоре после этого свернулась. |
Many of these publications folded within a year, while a select few, such as the Cincinnati Freie Presse, lasted nearly a century. |
Многие из этих изданий свернулись в течение года, в то время как некоторые избранные, такие как Cincinnati Freie Presse, просуществовали почти столетие. |
In the meantime, RVNAF transport planes dropped rebel leaflets over Saigon, asking the population to rally to the anti-Diệm cause. |
Тем временем транспортные самолеты РВНАФ сбрасывали мятежные листовки над Сайгоном, призывая население сплотиться для борьбы с Димами. |
Any kind of project can have a physical paper leaflet designed - for free - as a tool to help recruit new contributors. |
Любой проект может иметь физическую бумажную брошюру, разработанную-бесплатно-в качестве инструмента, помогающего набирать новых участников. |
Some states — such as California and Michigan — measure overall length with the stock folded. |
Некоторые штаты — такие как Калифорния и Мичиган-измеряют общую длину со сложенным запасом. |
When stowed this shield folded back, partially overlapping the front half of the loader's hatch cover. |
При укладке этот щит откидывается назад, частично перекрывая переднюю половину крышки люка погрузчика. |
In 1924, the PCHA folded and only the Vancouver and Victoria teams entered the WCHL. |
В 1924 году PCHA распалась, и только команды Ванкувера и Виктории вошли в WCHL. |
At this time the accompanying text was available as a leaflet. |
В то время сопроводительный текст был доступен в виде листовки. |
The lipid bilayer consists of two layers- an outer leaflet and an inner leaflet. |
Липидный бислой состоит из двух слоев-наружного листка и внутреннего листка. |
The British broadcast excerpts on the BBC German service, dropped leaflets over Germany, and distributed the sermons in occupied countries. |
Англичане транслировали отрывки по немецкой службе Би-би-си, разбрасывали листовки по всей Германии и распространяли проповеди в оккупированных странах. |
These leaflets were displayed at Wikimania 2014 to help recruit volunteers for these projects. |
Эти листовки были представлены на выставке Wikimania 2014, чтобы помочь набирать добровольцев для этих проектов. |
The RAF also bombed several local towns and dropped leaflets urging surrender. |
ВВС также бомбили несколько местных городов и сбрасывали листовки с призывом сдаться. |
Any kind of project can have a physical paper leaflet designed - for free - as a tool to help recruit new contributors. |
Любой проект может иметь физическую бумажную брошюру, разработанную-бесплатно-в качестве инструмента, помогающего набирать новых участников. |
The use of leaflets against Japanese troops was of little effect. |
Использование листовок против японских войск имело мало эффекта. |
Due to management problems the band folded six months later, but Aitken and Grove continued working together in a band called The Retros. |
Из-за проблем с управлением группа распалась шесть месяцев спустя, но Айткен и Гроув продолжали работать вместе в группе под названием The Retros. |
On 19 May 1938 two ROCAF aircraft dropped propaganda leaflets on Nagasaki, Fukuoka, Kurume, Saga, and other locations in Kyushu. |
19 мая 1938 года два самолета РОКАФ сбросили пропагандистские листовки на Нагасаки, Фукуоку, Куруме, сагу и другие населенные пункты Кюсю. |
PAPERI was responsible for distributing leaflets claiming that there was no incompatibility between Islam and Communism. |
Папери отвечал за распространение листовок, в которых утверждалось, что между исламом и коммунизмом нет несовместимости. |
On the day of Parks' trial—December 5, 1955—the WPC distributed the 35,000 leaflets. |
В день суда над парком—5 декабря 1955 года—ВКП распространила 35 000 листовок. |
In 1944, leaflets were distributed to the POWs, and the unit was mentioned in Camp, the official POW newspaper published in Berlin. |
В 1944 году среди военнопленных распространялись листовки, и об этом подразделении упоминалось в лагере-официальной газете для военнопленных, издававшейся в Берлине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «folded leaflet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «folded leaflet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: folded, leaflet , а также произношение и транскрипцию к «folded leaflet». Также, к фразе «folded leaflet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.