Spectacle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Spectacle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зрелище
Translate
амер. |ˈspektəkl| американское произношение слова
брит. |ˈspɛktək(ə)l| британское произношение слова

  • spectacle [ˈspektəkl] сущ
    1. зрелищеср, спектакльм
      (sight, performance)
      • magnificent spectacle – великолепное зрелище
      • musical spectacle – музыкальный спектакль
    2. представлениеср
      (representation)
    3. феерияж
      (extravaganza)
  • spectacle [ˈspektəkl] прил
    1. зрелищный
      (spectacular)

noun
зрелищеspectacle, sight, show, scene, pageant, raree-show
спектакльperformance, play, show, spectacle, theatrical, histrionics
представлениеrepresentation, presentation, idea, represent, submission, spectacle
очкиglasses, spectacles, eyeglasses, glass, spectacle, specs
сценаscene, stage, platform, performance, spectacle, board
цветные стекла светофораspectacle

  • spectacle сущ
    • circus · show · pageant · performance · entertainment
    • sight · scene
    • glasses · eyeglasses · spectacles

noun

  • display, show, pageant, parade, performance, exhibition, extravaganza, spectacular
  • sight, vision, scene, prospect, vista, picture
  • exhibition, laughingstock, fool, curiosity

normality, ordinariness

Spectacle a visually striking performance or display.



Some patrons experienced a stupor, while others were alienated by the spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые завсегдатаи пребывали в ступоре, в то время как другие были отчуждены от этого зрелища.

Man boxing a kangaroo is a peculiar spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, боксирующий с кенгуру - странное зрелище.

There was a celebratory atmosphere among whites at the spectacle of the murder, and many children attended during their lunch hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На зрелище убийства среди белых царила праздничная атмосфера, и многие дети присутствовали во время обеда.

You see, what a hideous spectacle, a worm, half-crushed, but writhing still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы посмотрите, что за безобразное зрелище: червяк полураздавленный, а еще топорщится.

It is an awe-inspiring spectacle, this unstoppable flow of the great Ganga of Indian democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская демократия подобна нескончаемому потоку великой реки Ганг, представляющей собой впечатляющее зрелище.

Heard you were quite the spectacle at the car show last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, ты участвовал в автомобильном конкурсе на прошлой неделе.

I hope the prince is enjoying the spectacle as much as our regent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, твой сын получает от этого зрелища не меньшее удовольствие, чем его опекун.

And if you think we're gonna sit around and be forced to watch such a disgusting spectacle, well, you can just think again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы считаете, что мы собираемся тут сидеть и вынужденно наблюдать ваш отвратительный спектакль, то вам надо задуматься над этим еще раз.

It isn't often that I have such a captivating spectacle of avarice and fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне в жизни не часто доводилось самостоятельно ставить пьесы на темы скупости и мошенничества.

Hollywood turns out in force to hail Ul's new film spectacle, Spartacus, on the premier of the $12-million picture, in the film colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голливуд захлестнули требования бойкотировать новый фильм кинокомпании Юниверсал Спартак. Мы ведем трансляцию с премьеры картины стоимостью 12 миллионов долларов.

Debord did a critical assessment of the anarchists in his 1967 The Society of the Spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебор дал критическую оценку анархистам в своей книге 1967 года Общество спектакля.

The thing about this award on some levels is that my work ... all of it has this first impact, the sort of impact of spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что эта награда на некоторых уровнях - это моя работа ... все это имеет это первое воздействие, своего рода воздействие зрелища.

Unlike in the novel, Nite Owl is present for Rorschach's death, becoming enraged at Ozymandias after witnessing the spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от романа, Ночная Сова присутствует при смерти Роршаха, приходя в ярость на Озимандиаса после того, как он стал свидетелем этого зрелища.

We will enjoy that spectacle while we have tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем наблюдать, попивая чай

I mean, the murders in the subway were a spectacle, an announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, убийства в метро были спектаклем, зрелищем.

She has a talent for making a spectacle of herself wherever she goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее просто талант привлекать к себе внимание, где бы она ни оказалась.

I'm just saying, why do you need to make into a spectacle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но зачем превращать это в такой спектакль?

Never have I experienced anything more heart breaking, more nerve racking than the spectacle of those souls stripped naked before their fellows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда я не испытывал ничего более душераздирающего, более нервного, чем зрелище этих душ, раздетых догола перед своими собратьями.

She doesn't forgive us for continuing the spectacle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может простить, что мы не прервали спектакль.

Mr. Satterthwaite escaped from the depressing spectacle of so much efficiency by strolling down to the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Саттерсвейт спасся от этого угнетающего зрелища на причале.

For the second year in a row, it’s kind of taken away the spectacle at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлены ли форматы для краткого описания, заданного сетью?

During the 18th century, ballet transitioned from a courtly dance of moving images as a spectacle to performance art in its own right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVIII веке балет перешел от придворного танца движущихся образов как зрелища к исполнительскому искусству как таковому.

A being who could have hovered over Paris that night with the wing of the bat or the owl would have had beneath his eyes a gloomy spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существо, наделенное крыльями летучей мыши или совы, которое парило бы в это время над Парижем, увидело бы мрачную картину.

If the Emperor does not get spectacles, I will resign

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если император не наденет очки, я откажусь от места.

A rabies death is apparently quite the spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть от бешенства, очевидно, для него зрелищна.

But you've just made a spectacle of yourself by searching Gates's car in front of the whole station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты устроил спектакль с обыском машины Гейтса перед всем участком.

Is it because the fire is prettier by night? More spectacle, a better show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему? Неужели только потому, что ночью пожар красивое, эффектное зрелище?

The Dollonds made spectacles of that type for years before Franklin got credit, but misinformation within an elitist, patriarchal society runs deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доллонды годами изготовляли очки такого типа, прежде чем Франклин получил патент, но дезинформация, исходящая от элиты, глубоко укоренилась в патриархальном обществе.

Without a word he glared wrathfully from under his spectacles at his tormentor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молча, злобным взглядом из-под очков в упор смотрел он на истязателя.

She peered at me over her spectacles, and then she opened a drawer and fumbled among its contents for a long time, so long that my hopes began to falter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пристально посмотрела на меня поверх очков, открыла какой-то ящик, принялась шарить в нем и шарила так долго, что мои надежды начали уже угасать.

The young man with the spectacles who had been fidgeting from one foot to the other, coughed apologetically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек в очках, переминавшийся с ноги на ногу, виновато кашлянул.

Radical cheerleading is a style of performance, and is inherently defined by the element of spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радикальное черлидинг - это стиль исполнения, и по своей сути определяется элементом зрелища.

In 2006 the Spectacled Bear Conservation Society was established in Peru to study and protect the spectacled bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году в Перу было создано Общество охраны очкового медведя для изучения и защиты очкового медведя.

The spectacle presents itself at one and the same time as society itself, as part of society, and as instrument of unification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль одновременно представляет собой и само общество, и часть общества, и инструмент унификации.

The eyes are protected by iron spectacles, with strong wire net instead of glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза защищены железными очками с прочной проволочной сеткой вместо очков.

They provided a spectacle on a grand scale, especially your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устроили настоящий спектакль! Особенно твой брат.

But it was only the pointed nose and intelligent face of the young man with the gilt spectacles and discreet manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он увидел лишь острый нос и интеллигентное лицо благовоспитанного молодого человека в золотых очках.

Neither do I. That's just spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже. Это просто спектакль.

He nodded. Tracy saw the glint of tears behind his spectacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кивнул. Трейси увидела, как за стеклами очков блеснула слеза.

You're marveling at the tragic spectacle of Caleb Trask-Caleb the magnificent, the unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заворожен трагедией Кейлеба Траска. Еще бы! Кейлеб - великий и неповторимый.

This echoes the grand spectacle of the topiary yew cone nearby, which is almost as tall as the house itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это перекликается с грандиозным зрелищем топиарного тисового конуса поблизости, который почти такой же высокий, как и сам дом.

I will if you keep up this pathetic spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убью тебя, если ты не прекратишь это жалкое шоу.

For a moment the khaki mob was silent, petrified, at the spectacle of this wanton sacrilege, with amazement and horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде такого святотатства одетая в хаки толпа окаменела от изумления и ужаса.

To the lad the streets presented a spectacle of unwonted brilliancy, and he gaped with amazement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед мальчиком блеснули нежданным великолепием городские улицы, заставившие его на несколько минут разинуть рот.

What is that Mary doesn't like, eh? said the father, looking over his spectacles and pausing before he opened his next letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э? Что Мэри не нравится? - спросил Кэлеб, откладывая письмо, которое собирался вскрыть, и глядя на дочь поверх очков.

Monsieur Walter walked with exaggerated dignity, somewhat pale, and with his spectacles straight on his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальтер шествовал бледный, преувеличенно важный и внушительно поблескивал очками.

This meant that Peake's Presumption had to include music, pantomime and spectacle in order for it legally to be staged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что презумпция пика должна была включать в себя музыку, пантомиму и спектакль, чтобы его можно было законно поставить.

I have the pleasure, madam, (to Mrs. Bates,) of restoring your spectacles, healed for the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударыня, — адресуясь к миссис Бейтс, — имею удовольствие возвратить вам очки исцеленными на время.

Animals living on the volcano include the mountain tapir and spectacled bear, both of which are designated as threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К животным, обитающим на вулкане, относятся горный тапир и очковый медведь, оба из которых обозначены как угрожаемые.

Every 16 August, the ancient city of Kyoto holds the Gozan no Okuribi, a Buddhist, bonfire based spectacle, which marks the end of the *O-Bon season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые 16 августа в древнем городе Киото проводится Гозан-но Окуриби, буддистское представление, основанное на костре, которое знаменует собой конец сезона О-Бон.

Van der Merwe took off his gold-framed spectacles and rubbed his eyes before he raised his arms to embrace his daughter good-night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван дер Мерв снял очки в золоченой оправе, потер глаза и встал, чтобы обнять дочь.

If you don't have the stomach for the spectacle, you'll find that Spain lies that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебя воротит от этого зрелища, Испания в эту сторону.

I had refused to give up the smallest scrap out of that package, and I took the same attitude with the spectacled man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказался дать ему хотя бы один листок; так же я держал себя и с этим человеком в очках.

He designed the “sound and lightspectacles for the 2007 and 2009 Winter Festivities in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал” звуковые и световые зрелища для зимних праздников 2007 и 2009 годов в Брюсселе.

He went about his campaign slowly, subtly, not arousing the suspicions of Atlanta by the spectacle of a leopard trying to change his spots overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повел свою кампанию медленно, исподволь, чтобы не вызвать подозрений в Атланте своим превращением за одну ночь из леопарда в лань.

It was a strange, sanguinary spectacle that met his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел страшную кровавую картину.

Radical cheerleading combines elements of peaceful protest or non-violent direct action with theatrical elements including costuming, spectacle and choreographed dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радикальное чирлидирование сочетает элементы мирного протеста или ненасильственного прямого действия с театральными элементами, включая костюмирование, зрелище и хореографический танец.

With his characteristic gesture O'Brien resettled his spectacles on his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерным жестом он поправил очки на носу.



0You have only looked at
% of the information