Formality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- formality [fɔːˈmælɪtɪ] сущ
- формальностьж, официальностьж(technicality, officiality)
- necessary formality – необходимая формальность
- формализмм(formalism)
- проформаж(proforma)
- педантичностьж(pedantry)
- формалистикаж
- формальная сторона(formal side)
-
noun | |||
формальность | formality, form, solemnity, ceremony, punctilio | ||
педантичность | pedantry, formality, preciseness, priggishness, formalism, punctilio |
noun
- ceremony, ceremoniousness, ritual, conventionality, red tape, protocol, decorum, stateliness, courtliness, solemnity
- aloofness, reserve, remoteness, detachment, unapproachability, stiffness, primness, stuffiness, staidness, correctness, decorum, punctiliousness, inflexibility, standoffishness
- official procedure, bureaucracy, red tape, paperwork
- routine, routine practice, normal procedure
- formalities
informality, possibility
Formality the rigid observance of rules of convention or etiquette.
Call me Christian, and let's spare ourselves lots of pointless formality and posturing. |
Называй меня Кристиан, и освободим друг друга. от множетва бесцельных формальностей и позерства. |
The solemn formality of greetings and leave-takings, the profound respect expressed in gestures, on the faces, in the low whispers, is simply indescribable. |
У меня не хватает слов описать торжественную процедуру приветствий и прощаний, глубокое уважение, выражавшееся в жестах, в лицах, в тихом шепоте. |
You despise British formality, you despise American exceptionalism. |
Ты презираешь британскую педантичность, американскую исключительность. |
A formality, you know.' |
Чистая формальность. |
Moreover, this is usually considered a formality to allow students to switch to foreign universities master's programs. |
Более того, это обычно считается формальностью, позволяющей студентам переходить на магистерские программы зарубежных университетов. |
Requirements comes in a variety of styles, notations and formality. |
Требования предъявляются в самых разных стилях, нотациях и формальностях. |
Моё мнение - суд будет лишь формальностью. |
|
When greater formality is desired, the main motion may be made in the form of a resolution, which is always submitted in writing. |
Когда требуется большая формальность, основное предложение может быть сделано в форме резолюции, которая всегда представляется в письменной форме. |
The fashionable imbricated formality of prized camellias was an element in their decline, replaced by the new hothouse orchid. |
Модная вкрапленная формальность дорогих камелий была элементом их упадка, замененным новой Оранжерейной орхидеей. |
A mere formality, for once you've signed this document the work of art is covered until it's returned to this house in good order. |
Повторяется формальность. Вы ставите подпись на документе, который является гарантией сохранности экспоната до его возвращения к законному хозяину. |
The crabbed style, the formality of the matter, gave him a queer desire to laugh and to take her in his arms and kiss her. |
Официальный тон и топорный стиль вызывали у него невольную улыбку - ему захотелось поскорее обнять Милдред, расцеловать ее. |
Yes, but your application was Merely a formality to appease your overbearing parents. |
Да, но твое заявление только формальность, чтобы успокоить родителей. |
As for the RfC mechanism you've outlined, that level of formality is—I think—inappropriate for the limited question asked at VPP. |
Что касается механизма RfC, который вы описали, этот уровень формальности, я думаю, не подходит для ограниченного вопроса, заданного в VPP. |
You said it was a mere formality. |
Ты представил это чистой формальностью. |
However, ratification was usually a mere formality, though occasionally even this formality was not observed. |
Однако ратификация обычно была простой формальностью, хотя иногда даже эта формальность не соблюдалась. |
Japanese has an extensive grammatical system to express politeness and formality. |
Японский язык имеет обширную грамматическую систему для выражения вежливости и формальности. |
Both felt that the formality of introduction was out of place. |
Оба чувствуют, что формальности первого знакомства неуместны. |
In most cases a mere formality. But it has to be done. |
В большинстве случаев это простая - однако необходимая - формальность. |
So much formality under such circumstances left him speechless. |
Такой формализм в подобных условиях лишил его дара речи. |
In fact, the vast majority of international written contracts- if there is “writing” at all- are not necessarily accompanied by any special formality or authentication procedure. |
На практике в подавляющем большинстве случаев заключение письменных международных контрактов- если они вообще заключаются в письменной форме- не обязательно сопровождается какими-либо особыми формальностями или процедурами удостоверения подлинности. |
Let's not dispense with all formalities. |
Давай не избегать всех формальностей. |
In England, the formalities of wills are relaxed for soldiers who express their wishes on active service; any such will is known as a serviceman's will. |
В Англии формальности завещания смягчены для солдат, которые выражают свои пожелания о действительной службе; любое такое завещание известно как воля военнослужащего. |
I'm afraid you'll - er - have to go through certain formalities - all the passengers will. |
Боюсь, вам предстоит пройти некоторые формальности, как и всем пассажирам. |
Please, Demerzel, one can't stand on formality at all times. |
Умоляю тебя, Демерзел, нельзя же все время придерживаться формального тона. |
Don't worry, it's just a formality. |
Не беспокойся, это чистая формальность. |
The most widely prevailing view on how to best account for logical consequence is to appeal to formality. |
Наиболее широко распространенным мнением о том, как лучше всего объяснить логические следствия, является обращение к формальности. |
Я совершу все формальности, когда приедет её отец. |
|
Пустяк, о котором стоит подумать. |
|
She had thought their initiation to be a mere formality, after which Richard could ask for a gathering. |
Она думала, что их посвящение будет чистой формальностью, после которой Ричард сможет созвать совет. |
Юридические формальности по усыновлению завершены. |
|
Без всякого следствия? Без всяких формальностей? |
|
As the only 2 women in the room, we can dispense with formalities, don't you? |
Мы тут с вами единственные две женщины, отложим формальности. |
Perhaps Adam caught his intention from Lee's coldness and formality. |
Вероятно, по этой церемонности Адам и догадался, к чему тот клонит. |
We'll consider it sealed without the usual formality, Atticus said, when he saw me preparing to spit. |
Можно обойтись и без обычных формальностей,- сказал Аттикус, увидав, что я собираюсь плюнуть ему на ладонь. |
Отбросим прочь формальности, моей дочери нет дома. |
|
Я должен соблюсти ещё несколько формальностей. |
|
We'll intimidate him with formality. |
Мы запугаем его формальностями.. |
A mere formality, but a part of my legal duty as Miss Fleming's guardian, you know. |
Это, конечно, пустая формальность, но, вы понимаете, она входит в мои обязанности как опекуна мисс Флеминг. |
This shift into formality gave the Nahua the impression that she was a noblewoman who knew what she was talking about. |
Этот переход к формальностям произвел на науа впечатление благородной женщины, которая знает, о чем говорит. |
All the formalities have been gone through; the inquiry is already made. |
Все формальности выполнены, следствие закончено. |
The singularity of this step, and above all its formality, had not a little surprised the banker, who had immediately obeyed his daughter by repairing first to the drawing-room. |
Необычайность этой просьбы, а главное - ее официальность немало удивили банкира, который не замедлил исполнить желание своей дочери и первым явился в гостиную. |
We'll take care of the formalities tomorrow. |
Формальности мы оформим завтра. |
Я решил, что мы можем покончить с формальностями. |
|
But Danglars had not reckoned upon the formalities of the police and the idleness of the posting-master. |
Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лени станционного смотрителя. |
All the four cases submitted to the Constitutional Court to appeal against Parliament's decision had been rejected on legal formalities. |
Все четыре дела, представленные в Конституционный суд с обжалованием против решения парламента, были отклонены по причинам правовых формальностей. |
Mrs. Farebrother welcomed the guest with a lively formality and precision. |
Миссис Фербратер приветствовала гостя с любезностью, в которой, однако, было больше живости, чем церемонности. |
Which I say, sir, replied Joe, with an air of legal formality, as if he were making his will, Miss A., or otherways Havisham. |
Вот и я говорю, сэр, - ответил Джо торжественно и официально, словно диктовал свое завещание,- мисс Хэ, иначе говоря Хэвишем. |
When he put it back on the table, it was empty and the polite formalities were over. |
Когда он опустил его, он был пуст - и с процедурой гостеприимства было покончено. |
We just need to fill out pure formality. |
Нужно лишь выполнить чистые формальности. |
Но сперва нужно уладить некоторые формальности. |
|
It was only after the formalities of the meeting were over and Norman was asking for nominations for the board of directors that he sensed there was something wrong. |
И только после того, как были соблюдены все положенные формальности и Норман предложил выдвигать кандидатуры в совет директоров, он почувствовал, что что-то не так. |
Все формальности остаются неизменными. |
|
There are some formalities-I don't know what they are. |
Полагается соблюсти какие-то формальности, я точно не знаю, какие. |
The election soon became a mere formality and vanished after the reign of Philip II of France. |
Выборы вскоре стали простой формальностью и исчезли после правления Филиппа II Французского. |
Then, your visit with Mr. Getz will be a mere formality. |
Тогда встреча с мистером Гетсом будет простой формальностью. |
The prisoner is asked, according to the usual formality,-Guilty, or not guilty? |
Затем обвиняемому задают обычный вопрос: -Признаете ли вы себя виновным? |
- without formality - без формальности
- customs formality charge - таможенная пошлина
- necessary formality - необходимая формальность
- mere formality - простая формальность
- just formality - просто формальность
- a mere formality - чистая формальность
- is a mere formality - является простой формальностью
- procedural formality - процедурная формальность
- matter of formality - важно формальность
- formality and - формальность
- this formality - это формальность
- further formality - далее формальность
- formality examination - формальность экспертиза
- additional formality - дополнительная формальность
- less formality - менее формальность
- for formality - для формализации
- more of a formality - больше формальность
- just a formality - просто формальность
- any other formality - любая другая формальность
- degree of formality - степень формальности
- observe a formality - соблюсти формальность
- official visit covered by protocol formality - официальный визит с соблюдением протокольных формальностей
- waive formality - допускать несоблюдение формальностей
- dispense with formality - обойтись без формальностей
- curt formality - краткая формальность
- But haven't time for formality - Но нет времени на формальности
- Being deprived of all formality - Быть лишенным всех формальностей
- You said it was a mere formality - Вы сказали, что это простая формальность
- It's a formality thing - Это формальность
- This is not a legal formality - Это не юридическая формальность