Frankly speaking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Frankly speaking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
если честно
Translate

- frankly [adverb]

adverb: откровенно, прямо

  • confess frankly - признаться честно

  • quite frankly - весьма откровенно

  • speak frankly - говорить откровенно

  • Синонимы к frankly: to be honest, to be truthful, as it happens, in all honesty, to tell you the truth, to be frank, forthrightly, without mincing one’s words, openly, outspokenly

    Антонимы к frankly: deviously, dishonestly, secretively, insincerely

    Значение frankly: in an open, honest, and direct manner.

- speaking [adjective]

adjective: говорящий, выразительный, обладающий даром речи

noun: разговор


to put it bluntly, strictly speaking, to tell the truth, in truth, as a matter of fact, frankly, to be frank, truthfully, to be fair, actually, indeed


Frankly speaking, I won't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, нет.

And besides, she doesn't love him yet, which, frankly speaking, is rather important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом она его еще не любит, что, вообще говоря, очень важно.

Frankly speaking, I'm really happy, though I think you're mistaken about my film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я рад. Но я думаю, что ты не прав насчет моего фильма.

This would mean speaking frankly in a language of interests, from contracts to investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало бы открытый разговор на языке интересов, от контрактов до инвестиций.

She said I had failed in duty toward her in not speaking frankly at first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заметила мне, что я не исполнила моей обязанности к ней, не сказав ей об этом откровенно сначала.

They allow me almost everything, they always give me good advice and, frankly speaking, I don't know what I will do without them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разрешают мне делать почти все, они всегда дают мне хороший совет и, откровенно говоря, я не знаю, что я буду делать без них.

Frankly speaking, he is an unreliable man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, он ненадежный человек.

Frankly speaking, it was so hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, это так тяжело.

Frankly speaking... I just love collecting deeds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря по-честному... просто я люблю собирать документы на дома

Frankly speaking, I don’t like shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я не люблю шопинг.

Frankly speaking, and don't get mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас откровенный разговор, не сердись.

Frankly speaking, I am more worried about her losing the wager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, я больше переживаю, если она проиграет пари.

Frankly speaking, do you know how to calculate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь как вести денежные расчеты?

No, frankly speaking, we're dragging ourselves so far with a totally different purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, откровенно говоря, тащимся мы так далеко совсем с другой целью.

Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, мне было сложно разобрать, что он такое говорит.

The Smetlivy, on the other hand, is absolutely ancient having first entered service all the way back in 1969 (frankly speaking, it’s a miracle the thing is still afloat).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, «Сметливый» - это настоящая древность. Он впервые вступил в строй еще в 1969 году, и, честно говоря, удивительно, что он все еще используется.

Frankly speaking, women don't like younger guys do they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи честно, девушкам не нравятся парни моложе их?

Frankly speaking I'm never sure whether those people I had helped

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я не уверен, что люди, которым я помогал,

Frankly speaking, she is my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, она - моя жена.

But I was utterly astounded at Natasha's ruthless plain speaking and her frankly contemptuous tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но слишком резкая откровенность Наташи и нескрываемый презрительный тон ее слов изумили меня до последней крайности.

Frankly speaking, his speeches are always dull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, его доклады всегда скучны.

Frankly speaking, the biggest reason I come to church every week is this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если по чесноку, то самая большая причина по которой я хожу в церковь каждую неделю в том,

Frankly speaking - you are a good mum...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, вы добрая...

Frankly speaking, atthis point you're the only one opposing us in Hiroshima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, на сегодняшний день ты единственный, кто противостоит нам в Хиросиме.

When I first saw his famous pictures - - the Girl with Peaches and the Girl in the Sunlight - - in the Tretyakov Gallery, frankly speaking, I wasn't too impressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые увидел его известные картины - Девочка с персиками и Девушка, освещенная солнцем - в Третьяковской галерее, честно говоря, я был не слишком впечатлен.

Frankly speaking I wish our flat were a bit larger, but generally I like it as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я бы хотел, чтобы наша квартира была немного больше, но в целом мне нравится она такой, какая есть.

I understood right away, but, frankly speaking, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял это сразу же, но, честно говоря,..

Frankly speaking, Hong Tae Seong isn't the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, Хон Тхэ Сон тут ни при чём.

Generally speaking health has several components and sport is one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, здоровье состоит из нескольких компонентов, и спорт является одним из них.

We are not speaking here of the banality of evil of an anonymous bureaucrat sitting in an office giving orders or a gendarme executing orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим не о банальной жестокости бюрократа, который сидит в офисе и издает приказы или о жандарме, издающем исполнительные приговоры.

Indeed, for the first time in the history of its special relationship with Israel, America is not speaking to Israel’s enemies, be they Syria, Iran, Hamas, or Hezbollah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, первый раз за все время их особых отношений с Израилем, Америка не ведет переговоры с врагами Израиля. Независимо того, кто это: Сирия, Иран, ХАМАС или Хезболла.

The answer, generally speaking, is yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, ответ респондентов был утвердительным.

And then when they failed, they started speaking about conspiracies that emerged from Tel Aviv and Washington in order to divide the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, когда они потерпели поражение, они начали говорить о заговорах, которые инспирированы Тель-Авивом, чтобы расколоть арабский мир.

But, though luxurious, the Norman nobles were not generally speaking an intemperate race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норманское дворянство, привыкшее к большой роскоши, было довольно умеренно в пище и питье.

Forgive me, sir, for speaking so bluntly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, сэр, за мою прямоту.

Morally speaking, I absolutely must see you tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моральной точки зрения, мне необходимо увидеть тебя сегодня вечером.

Metaphorically speaking, you know, 'cause you're stonewalling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образно говоря, знаете ли, потому что вы сопротивляетесь.

According to senior campaign officials I've been speaking to all day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно руководителям штаба, с которыми я общалась в течение дня,

Yeah, speaking of that, you can't go out carousing with your boss till 9:00 at night when you got a dog here that needs to be walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати о ней - ты не можешь пировать с боссом до 9 вечера, когда у тебя собака, с которой надо гулять.

Jim is only here part-time, he might not be as invested in the decision making process as someone like me who's here every day and, frankly, killing it lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим здесь неполный рабочий день, он не заинтересован в принятии решений, как я, который проводит на работе каждый день и, честно, убивается допоздна.

And frankly, I am offended that you think I would do such a bush-league hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И честно, я оскорблен, что ты подумал, что я мог сделать такую халтуру.

And I like you. . . . And it's not disgraceful my speaking of it, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вас люблю... И ведь это не стыдно, что я вам про все это говорю?

Yes, and, frankly, the timing was nothing short of predominant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и честно говоря, вовремя она это сделала.

Well, strictly speaking it's your purgatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, строго говоря, это твоё чистилище.

But you are gonna have to get over this fear of public speaking before the book tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты должен преодолеть страх публичных выступлений до начала тура.

Are you speaking on behalf of the NID?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите от лица NID?

Frankly, it's a daft idea, anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно это была дурацкая затея.

I think we're speaking the same language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы понимаем друг друга.

Langdon felt himself flush. In a manner of speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором роде, - сказал Лэнгдон, заливаясь краской стыда.

You know, generally speaking, I'm not a huge fan of greedy traitors, but you got to hand it to the treacherous bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, говоря по правде, я не большой поклонник жадных предателей, но вы должны отдать должное этому вероломному ублюдку.

Change my billiard-table! she went on, speaking to herself, the table that comes in so handy for folding the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six visitors!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сменить бильярд! - заговорила она уже сама с собой. - На нем так удобно раскладывать белье, а когда начинается охота, на нем спят человек шесть!..

Speaking of money, you owe me 965 zlotys, excluding expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, вы мне должны 965 злотых, не считая расходов.

Speaking as davis' next victim, i can tell you, your plan was seriously flawed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж поверь мне, как практически очередной жертве Дэйвиса, в твоем плане были серьезные просчеты!

He's in Manhattan today. He's speaking on the humanitarian-aid forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он на Манхеттене, произносит речь на Форуме по Гуманитарной Помощи.

Speaking of other realms of understanding...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о других областях понимания...

The Italians originate mostly from these two primary elements and, like much of the Romance-speaking Southern Europe, share a common Latin heritage and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянцы происходят в основном из этих двух основных элементов и, как и большая часть Романскоязычной Южной Европы, имеют общее латинское наследие и историю.

In 1906, Patrick Pearse, writing in the newspaper An Claidheamh Soluis, envisioned the Ireland of 2006 as an independent Irish-speaking kingdom with a High King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году Патрик Пирс, написав в газете an Claidheamh Soluis, представил Ирландию 2006 года как независимое Ирландскоязычное королевство с Верховным Королем.

The translation now known as the Septuagint was widely used by Greek-speaking Jews, and later by Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевод, известный теперь как Септуагинта, широко использовался грекоязычными евреями, а позднее и христианами.

The seven islands that constitute Mumbai were originally home to communities of Marathi language speaking Koli people, who originated in Gujarat in prehistoric times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь островов, составляющих Мумбаи, изначально были домом для общин Маратхи, говорящих на языке Коли, которые возникли в Гуджарате в доисторические времена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «frankly speaking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «frankly speaking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: frankly, speaking , а также произношение и транскрипцию к «frankly speaking». Также, к фразе «frankly speaking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information