General explanation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
chief general manager - главный управляющий
general regulations - общие правила
general mandate - общий мандат
very general terms - очень общие условия
general term used - общий термин, используемый
there is general support for - есть общая поддержка
general liability policy - общая политика ответственности
general value - общая стоимость
general resources account - счета общих ресурсов
general status - общее состояние
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
explanation in english - объяснение на английском языке
no clear explanation - нет четкого объяснения
a sound explanation - звук объяснение
some explanation - какое-то объяснение
have no explanation - нет объяснения
other explanation - другое объяснение
clear explanation - ясное объяснение
explanation of vote or position - объяснение мотивов голосования или позиций
speak in explanation of vote - выступить по мотивам голосования
need more explanation - нужно больше объяснений
Синонимы к explanation: exposition, interpretation, expounding, statement, description, exegesis, clarification, gloss, elucidation, simplification
Антонимы к explanation: cloudiness, complication
Значение explanation: a statement or account that makes something clear.
common explanation, usual explanation, popular explanation
A general theoretical explanation about this is given in the Scholarpedia article on SIFT. |
Общее теоретическое объяснение этому дано в статье Scholarpedia о SIFT. |
The Chairman: As there are no other requests to make general statements on cluster 4, the floor is now open for explanations of vote before the voting. |
Председатель (говорит по-английски): Если больше нет желающих выступить с общими заявлениями по группе вопросов 4, я предоставлю слово желающим выступить с разъяснением мотивов голосования до голосования. |
Это дает довольно общее объяснение альтруизму. |
|
This explanation demands a continuum like air for change of place in general. |
Это объяснение требует континуума, подобного воздуху, для изменения места вообще. |
In general, however, none of these explanations appear to be scientifically or historically supportable. |
Однако в целом ни одно из этих объяснений не представляется Научно или исторически обоснованным. |
What would be appropriate is an explanation of how Carathéodory's paper improves the general understanding of thermal physics. |
То, что было бы уместно, - это объяснение того, как статья Каратеодори улучшает общее понимание термической физики. |
What an encyclopedia's job is, is to give a general explanation to a nonexpert audience. |
Работа энциклопедии заключается в том, чтобы дать общее объяснение непрофессиональной аудитории. |
It is a general history of early Christian art, and contains five hundred finely engraved plates and explanatory text. |
Это общая история раннехристианского искусства, содержащая пятьсот тонко выгравированных пластинок и пояснительный текст. |
Aimed at the general public, the booklet contains explanatory and educational narrative, accompanied by illustrative graphs and photographs. |
Этот буклет, предназначенный для широкой публики, содержит пояснительные замечания и познавательную информацию, которые сопровождаются иллюстрациями и фотографиями. |
In addition, articles should contain sufficient explanatory text to put statistics within the article in their proper context for a general reader. |
Кроме того, статьи должны содержать достаточный пояснительный текст, чтобы помещать статистические данные внутри статьи в надлежащем контексте для широкого читателя. |
However, later physicists favoured a purely wavelike explanation of light to account for the interference patterns and the general phenomenon of diffraction. |
Однако позднее физики отдали предпочтение чисто волновому объяснению света, чтобы объяснить интерференционные картины и общее явление дифракции. |
It reserved the right to give a detailed explanation of vote in the General Assembly when such draft resolutions were considered. |
Она оставляет за собой право выступить с подробным разъяснением мотивов голосования в Генеральной Ассамблее при рассмотрении таких проектов резолюций. |
This quote is seen by some as an explanation in general for the designation Yeshu. |
Эта цитата рассматривается некоторыми как объяснение в целом для обозначения Йешу. |
Parliament demanded an explanation from then Postmaster General, Earl de la Warr, as to how such a crime could have happened. |
Парламент потребовал от тогдашнего генерального почтмейстера графа де ла Варра объяснений, как могло произойти такое преступление. |
The General Prosecutor accepts this explanation but states that Morioka will still have to face prosecution for some of his actions. |
Генеральный прокурор принимает это объяснение, но заявляет, что Мориоке все равно придется предстать перед судом за некоторые свои действия. |
It asked about the aluminium tubing, and the general manager provided a full explanation of the situation. |
Члены группы задали ему вопросы об алюминиевых трубах, и генеральный директор дал подробные разъяснения относительно положения дел. |
Some increases in complexity are sometimes necessary, so there remains a justified general bias toward the simpler of two competing explanations. |
Иногда требуется некоторое увеличение сложности, поэтому сохраняется оправданный общий уклон в сторону более простого из двух конкурирующих объяснений. |
He said that the Secretary-General believed that all allegations should be taken seriously. |
Он заявил, что, по мнению Генерального секретаря, ко всем утверждениям следует относиться серьезно. |
We who believe in death, are not among the number who will reject this mysterious explanation. |
Мы веруем в смерть и не принадлежим к числу тех, кто мог бы отклонить это мистическое объяснение. |
Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population. |
Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения. |
The general conviction, based on all these years of experience, was that something would go wrong. |
Общее убеждение, диктуемое жизненным опытом, было таково, что обязательно что-то выйдет не так. |
That case is currently being prosecuted, meanwhile The General is in jail serving time for a totally unrelated charge. |
Это дело расследуется сейчас, пока Генерал отбывает срок в тюрьме совсем по другому делу. |
But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency. |
Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы. |
The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village. |
Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне. |
He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly. |
Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи. |
The plenary meeting had decided to develop explanatory brochures for the standards on pistachios and prunes but work had not yet started. |
Пленарная сессия приняла решение разработать пояснительные брошюры по стандартам на фисташки и сливы, работа над которыми не была еще начата. |
A. General characteristics of policies and measures. |
А. Общие характеристики политики и мер. |
Mr. LEE Tae-dong General Secretary, International PEN, the Korean Centre. |
Г-н ЛИ Дэ-Дон Генеральный секретарь Международного Пен-клуба, Корейский центр. |
For this reason my Government will continue to appeal urgently for general and complete disarmament. |
Поэтому мое правительство будет и далее настоятельно призывать к общему и полному разоружению. |
Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general. |
Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом. |
Peace had begun to take root, as mentioned by the Secretary-General in the Security Council. |
Как отметил в Совете Безопасности Генеральный секретарь, мир начинает укореняться. |
The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code. |
Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики. |
As I say, the effect on the general support for education has been very bad. |
Как я уже говорила, последствия с точки зрения общей поддержки образования весьма неблагоприятные. |
These proposals and Ambassador Razali's contribution will certainly warrant close attention in the General Assembly and in parallel consultation. |
Эти предложения и вклад посла Разали, безусловно, потребуют пристального внимания в Генеральной Ассамблее и при проведении параллельных консультаций. |
An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy. |
Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС. |
The Solomon Islands Government supports the Secretary-General's programme of reform. |
Правительство Соломоновых Островов поддерживает программу реформ Генерального секретаря. |
Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General is submitting the following summary statement. |
Совместно действовать как страны Юга в интересах обмена опытом и сотрудничества с теми странами Юга, которые имеют сравнительные преимущества в таких областях, как биоинженерия, связь, коммуникация, управление и производство, образование, транспорт, банковское дело и разработка программного обеспечения. |
The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries. |
Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует. |
One of the victims in the Chatsworth poisoning was a retired Marine Corps general who hadn't seen action since Desert Storm in '91. |
Одна из жертв отравления в Чартсворсе был морской генерал в отставке, который не участвовал в военных действиях после Бури в пустыне в 91-м. |
(b) for commercial reasons we wish to change our general cost and pricing structure; or |
(б) по коммерческим причинам мы желаем изменить свою общую структуру затрат и ценообразования; либо |
I would be grateful if the text of this letter would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 29, and of the Security Council. |
Буду признателен Вам за распространение настоящего письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 29 повестки дня, а также в качестве документа Совета Безопасности. |
В разделе Общие нажмите Отзывы, а затем — Редактировать |
|
Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria. |
Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии. |
The United States “has already dragged” Russia into it, Gorbachev has said, in an effort “to realize its general triumphalist idea.” |
Горбачёв считает, что США «уже втянули» Россию в эту войну, пытаясь «реализовать свою генеральную идею о триумфаторстве». |
What about this? said the artist. 'The Steel Helmet and the General Situation in Germany'? |
- Я думаю так, - проговорил художник, -Стальной шлем и общее положение Германии... |
He rides up to this establishment like some general. |
Приедет в заведение, точно полководец какой. |
It is not known to the general public, but there are sensors hidden behind each painting. |
Посетителям неизвестно, что за каждой картиной установлены сенсоры. |
We ran over to the bicycles and disentangled them. We mounted and turned into the breeze, heading in the general direction of Kingston-upon-Thames. |
Мы подбежали к нашим велосипедам и, оседлав их, повернули против ветра, двигаясь, пожалуй, в направлении Кингстона-на-Темзе. |
He was at that time sighing for the general's fifth daughter, and it seemed to him that his feeling was reciprocated. |
Он в то время вздыхал по пятой дочке генерала, и ему, кажется, отвечали взаимностью. |
But we're not there yet. He attempted to free himself and make some explanation. |
Но ведь мы еще... - Он пытался высвободиться из ее объятий и объяснить ей положение дел. |
Whatever may be thought of this triple explanation, political, physical, and poetical, of the burning of the law courts in 1618, the unfortunate fact of the fire is certain. |
Но, как бы ни думать об этом тройном -политическом, метеорологическом и поэтическом - толковании, прискорбный факт пожара остается несомненным. |
And that again would mean explanations and readjustments probably fatal to all concerned. |
А это опять-таки повлечет за собой объяснения и перемену в отношениях, которая может оказаться роковой для обоих. |
Well, perhaps his explanation may be the right one, but I should like to have some further proof of it. |
Возможно, что сэр Генри был прав, но мне так хотелось окончательно убедиться в этом! |
On August 10, 2014, Bob Weir and RatDog cancelled their summer and fall tour dates without explanation. |
10 августа 2014 года Боб Вейр и RatDog отменили свои летние и осенние гастроли без объяснения причин. |
The Multiverse hypothesis is therefore thought to provide an elegant explanation of the finding that we exist despite the required fine-tuning. |
Поэтому считается, что гипотеза Мультивселенной дает элегантное объяснение открытию, что мы существуем, несмотря на требуемую тонкую настройку. |
Each true explanation, then, may have had many alternatives that were simpler and false, but also an infinite number of alternatives that were more complex and false. |
Таким образом, каждое истинное объяснение могло иметь множество альтернатив, которые были более простыми и ложными, но также и бесконечное число альтернатив, которые были более сложными и ложными. |
Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. |
Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления. |
Outraged, Arya confronts Sansa and is unconvinced by her explanation that she did so to try and save Ned's life. |
Возмущенная, Арья сталкивается с Сансой и не убеждена ее объяснением, что она сделала это, чтобы попытаться спасти жизнь Неда. |
There are several proposed explanations regarding the accuracy of judgments made from thin slices of behavior. |
Существует несколько предлагаемых объяснений относительно точности суждений, сделанных из тонких срезов поведения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general explanation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general explanation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, explanation , а также произношение и транскрипцию к «general explanation». Также, к фразе «general explanation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.