Generate account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
generate a temporary link - генерировать временную ссылку
generate power - производить энергию
generate traffic - генерировать трафик
generate alarm - генерировать предупреждение
generate idea - генерировать идею
generate income - генерировать доход
generate-and-test computation - вычисление с порождением и проверкой вариантов
generate new knowledge - создавать новые знания
generate additional income - приносить дополнительный доход
generate additional revenue - получить дополнительный доход
Синонимы к generate: spark off, precipitate, bring about, stir up, trigger, induce, engender, foster, result in, cause
Антонимы к generate: take, keep, eliminate, conclude, destroy, exclude, break
Значение generate: cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
review danish bank account information - просматривать сведения о счете в датском банке
provisional account - временный счет
offshore account - офшорный счет
acquisitions account - счет поступлений
passive account details - реквизиты пассивного счета
bond account - счет облигаций
account activation - активация аккаунта
privileged account security - безопасность привилегированной учетной записи
amsterdam security account system - система счетов по ценным бумагам в Амстердаме
fiduciary account - фидуциарный счет
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
Создание чека для счета ГК или банковского счета |
|
If you want to start using your account on an app or device again, you'll need to generate a new App Password. |
Однако в случае необходимости вы всегда можете создать новый пароль. |
There is no account maintenance fee for accounts with over $100,000 or for accounts that generate $10 or more in commissions per month. |
Плата за обслуживание счета не взимается для счетов с более чем $ 100,000 или для счетов, которые генерируют $ 10 или более в виде комиссий в месяц. |
Cities account for 67 per cent of total energy use and 71 per cent of total greenhouse gas emissions, and generate 300 million tons of solid waste per year. |
Города потребляют 67 процентов общих объемов энергоресурсов, и на них приходится 71 процент выбросов парниковых газов, и ежегодно они производят 300 млн. тонн твердых отходов. |
If the currency in the payment journal line is different from the currency of the bank account, you can still generate a check if the check layout is set up to use other currencies. |
Если валюта в строке журнала платежей отличается от валюты банковского счета, чек все равно можно создать, если выходная форма чека настроена на использование других валют. |
Generate a check on a ledger account or a bank account [AX 2012] |
Создание чека для счета ГК или банковского счета [AX 2012] |
The formula verifies a number against its included check digit, which is usually appended to a partial account number to generate the full account number. |
Формула сверяет число с его включенной контрольной цифрой, которая обычно добавляется к частичному номеру счета для получения полного номера счета. |
Dear Looie and Tryptofish, After a gap I returned to trying to generate a reasonably polished account for this topic. |
Дорогие Луи и Триптофиш, после некоторого перерыва я вернулся к попыткам создать достаточно отшлифованный аккаунт для этой темы. |
It only shows data that you generate or that Google records that's specifically associated with your Google Account. |
В нем также можно найти информацию, относящуюся к вашему аккаунту. |
The annual audit work plan was prepared using a risk-analysis approach, taking into account inputs from the Geographical Divisions. |
Годовой план проведения ревизий был подготовлен на основе анализа риска и с учетом вклада географических отделов. |
Валовой национальный доход, текущие цены - годовые интервалы. |
|
A major part of the overall investment in software is coming from own-account software production. |
Значительная часть общих расходов на программное обеспечение приходится на разработку программного обеспечения для собственного использования. |
You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department. |
Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству. |
He discovered some inside scoop on the Metro account. |
Он нашел что-то в отчете по счету Метро. |
I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor. |
Я рассказал ему о своих занятиях почти то же, что уже рассказывал его коллеге. |
При этом диапазон ставок не зависит от выбранного счета. |
|
In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds. |
В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений. |
Мы должны со всей решительностью обеспечивать соблюдение принципа взаимной подотчетности. |
|
Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues. |
Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы. |
Woman blouse with manual embroidery is executed by the account of each string on a cloth. |
Блуза женская с ручной вышивкой выполнена путем счета каждой нити на полотне. |
Expenditures chargeable to the UNOPS account relate to the UNOPS administrative budget, as approved by the Executive Board;. |
Расходы, покрываемые за счет средств счета УОПООН, связаны с административным бюджетом УОПООН, утверждаемым Исполнительным советом;. |
Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period. |
«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции. |
Sign in with your work or school account at https://www.office.com/signin. |
Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись на странице https://www.office.com/signin. |
To sign out or remove your Google Account from the YouTube app. |
Вот как выйти из аккаунта или удалить его в приложении YouTube. |
If you've added your source email account to Outlook, you can use Outlook to export contacts in CSV or .pst format. |
Если вы добавили учетную запись исходной почтовой службы в Outlook, можете с помощью Outlook экспортировать контакты в формат CSV или PST. |
The information in your account may not always be accurate or up-to-date and should be viewed by any health care provider as informational only. |
Сведения в вашей учетной записи не всегда могут быть точными или актуальными и должны рассматриваться каким-либо поставщиком услуг здравоохранения только в справочных целях. |
Trump and Abe have, in fact, seemed to generate a genuine appreciation of each other’s support. |
Создается впечатление, что Трамп и Абэ начали по-настоящему ценить поддержку друг друга. |
For information about how to print bar codes on labels, see Generate and print product labels |
Для получения сведений о печати штрихкодов на этикетках см. раздел Создание и печать этикеток продуктов. |
Capture the Account Kit activity's result and extract the AccountKitLoginResult from the Intent argument to determine the status of the login attempt. |
Чтобы определить статус попытки входа, получите результат действия Account Kit и извлеките параметр AccountKitLoginResult из аргумента Intent. |
Why should I convert my personal account to a Facebook Page? |
Зачем делать из моего персонального аккаунта Страницу Facebook? |
Хотите открыть банковский счет сегодня? |
|
We're working hard to support more of your content, and over time Designer will be able to generate great design ideas in more situations. |
Мы прилагаем все усилия для развития и поддержки самого разного содержимого, и со временем конструктор PowerPoint сможет предлагать отличные идеи для оформления слайдов в большинстве случаев. |
City leaders were given responsibility for mobilizing local resources to generate GDP and employment, and they were (and continue to be) rewarded with promotion for good performance. |
Руководители городов стали отвечать за мобилизацию местных ресурсов для создания ВВП и занятости, и они награждались (и награждаются) продвижением за хорошую работу. |
Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website. |
Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт. |
If you don't want us to store your payment info for future use, you can remove the payment methods you've added to your account. |
Если вы не хотите, чтобы мы хранили вашу платежную информацию для использования в будущем, вы можете удалить способы оплаты, которые вы добавили в своем аккаунте. |
Generate the European Union (EU) sales list for Germany. |
Создание списка продаж Европейского союза (ЕС) для Германии. |
In early 1985, when the US current account deficit reached $120 billion, about a third of today's level at current prices, the rest of the world stopped financing it. |
В начале 1985 г., когда дефицит текущего счета Соединенных Штатов достиг $120 миллиардов, что составляет приблизительно одну треть от сегодняшнего уровня в ценах на данный момент, остальная часть мира прекратила финансировать его. |
Read about security information and how it helps keep your account secure. |
Узнайте о том, что такое данные безопасности и как они помогают защитить учетную запись. |
Two-step verification helps protect your account by making it more difficult for a hacker to sign in, even if they've somehow learned your password. |
Двухэтапная проверка помогает защитить учетную запись, затрудняя вход для хакера даже в том случае, если он узнал ваш пароль. |
And the role of that black hole Is to actually generate a huge amount of energy. |
Ее роль заключается в том, чтобы генерировать огромное количество энергии. |
At 6,180 pounds, your car will generate an impact force of 557.2 kilonewtons... well below the NHTSA thresholds for a front-end collision. |
При весе 2800 кг, твоя машина генерирует ударную силу- 557, 2 килоньютона- что ниже значения при лобовом столкновении по данным Управления безопасности. |
I'll need you to generate a transcription algorithm, Scott, hmm? |
Скотт, сгенерируй, пожалуйста, алгоритм расшифровки, хорошо? |
For example, a jet engine running in reverse, taking in ambient heat and exhaust fumes to generate kerosene and oxygen. |
Например, реактивный двигатель работает в обратном направлении, поглощая окружающее тепло и выхлопные газы для выработки керосина и кислорода. |
introduced a hash-based method to generate the bits, rather than use a precomputed table. |
ввел метод на основе хэша для генерации битов, а не использовать предварительно вычисленную таблицу. |
This technique is still used to generate much higher frequencies, in the 100 GHz – 1 THz range, where even the fastest GaAs transistors are still inadequate. |
Этот метод все еще используется для генерации гораздо более высоких частот, в диапазоне 100 ГГц – 1 ТГц, где даже самые быстрые транзисторы GaAs все еще недостаточны. |
It is one way to stochastically generate new solutions from an existing population, and analogous to the crossover that happens during sexual reproduction in biology. |
Это один из способов стохастически генерировать новые решения из существующей популяции, и аналогично кроссоверу, который происходит во время полового размножения в биологии. |
Based on a True Story was released in 2004 which didn't generate the same publicity he enjoyed in the late 1990s, but the former still managed to sell very well. |
Основанная на правдивой истории, вышедшей в 2004 году, которая не вызвала такой же популярности, как в конце 1990-х, но первая все еще очень хорошо продавалась. |
A further step is an attempt to generate jokes basing on the rules that underlie classification. |
Следующим шагом является попытка генерировать шутки на основе правил, лежащих в основе классификации. |
Other fish, such as knifefish, generate weak varying electric fields to detect their prey; they swim with straight backs to avoid distorting their electric fields. |
Другие рыбы, такие как рыба-нож, генерируют слабые изменяющиеся электрические поля, чтобы обнаружить свою добычу; они плавают с прямыми спинами, чтобы избежать искажения их электрических полей. |
For small angles a symmetrical airfoil will generate a lift force roughly proportional to the angle of attack. |
При малых углах симметричный профиль будет генерировать подъемную силу, примерно пропорциональную углу атаки. |
Its purpose is to generate a high-voltage pulse from a low-voltage DC supply. |
Его назначение-генерировать высоковольтный импульс от низковольтного источника постоянного тока. |
The DNA lysate is further purified and used to generate an autosomal STR profile of the victim. |
Лизат ДНК дополнительно очищается и используется для получения аутосомного профиля STR жертвы. |
Rational reconstruction attempts to make clear the underlying processes that generate particular meanings. |
Рациональная реконструкция пытается прояснить глубинные процессы, порождающие определенные смыслы. |
The deaf and hard of hearing staff under a telemarketing firm would call through the contracted relay provider thus generate minutes. |
Глухие и слабослышащие сотрудники телемаркетинговой фирмы будут звонить через контрактного поставщика ретрансляции, таким образом генерируя минуты. |
A dam with hydro is primarily a dam in most cases, and none that were built primarily to generate electricity have ever failed. |
Плотина с гидростанцией-это в большинстве случаев прежде всего плотина, и ни одна из тех, что были построены прежде всего для выработки электроэнергии, никогда не выходила из строя. |
It will generate 4,950 MWh of electricity, reducing the dependence on fossil fuels. |
Он будет вырабатывать 4950 МВтч электроэнергии, снижая зависимость от ископаемого топлива. |
As the arrival of the requested data would generate an interrupt, blocked processes could be guaranteed a timely return to execution. |
Поскольку при поступлении запрошенных данных возникнет прерывание, заблокированные процессы могут быть гарантированно своевременно возвращены к исполнению. |
DNN architectures generate compositional models where the object is expressed as a layered composition of primitives. |
Архитектуры DNN генерируют композиционные модели, в которых объект выражается в виде слоистой композиции примитивов. |
If the production rules were to be applied only one at a time, one would quite simply generate a language, rather than an L-system. |
Если бы правила производства применялись только по одному за раз, то можно было бы довольно просто создать язык, а не L-систему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generate account».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generate account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generate, account , а также произношение и транскрипцию к «generate account». Также, к фразе «generate account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.