Great tribute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
take great interest - принимать большое участие
great writer - большой писатель
work great mischief - наносить большой вред
great wolf lodge - аквапарк Great Wolf Lodge
great harbour cay - Грейт-Харбор-Кей
aroused great interest - вызвавший большой интерес
great offense - серьезное оскорбление
great sarcophagus - огромный саркофаг
great visionary - великий провидец
great horned owl - отличная рогатая сова
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
pay tribute to - отдать должное
pay tribute - отдавать дань
pay tribute to the memory - отдавать долг памяти
attend tribute - отдавать дань уважения
floral tribute - подношение цветов
paying tribute - отдавать дань уважения
tribute concert - концерт памяти
tribute to his memory - дань его памяти
tribute unto caesar - подать кесарю
tribute band - трибьют-группа
Синонимы к tribute: praise, panegyric, plaudits, accolade, encomium, appreciation, homage, offering, present, congratulations
Антонимы к tribute: criticism, accusation, blame
Значение tribute: an act, statement, or gift that is intended to show gratitude, respect, or admiration.
And so, notwithstanding the great danger he represented, I pay tribute to his memory. |
И, несмотря на ту опасность, которую он представлял, я отдаю дань его памяти. |
И обложим данью великий остров Сицилия. |
|
The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute. |
Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности. |
A tribute to my great and illustrious ancestor. |
Дань моему великому, славному предку! |
Each musician gave tribute to their friend, this great soul and innovator in the world of jazz. |
Каждый музыкант отдавал дань уважения своему другу, этой великой душе и новатору в мире джаза. |
Do you think this respectful and loving tribute to a great man is in poor taste? |
Считаешь ли ты эту дань уважения и любви к великому человеку бестактной? |
Now, it is a modern, vibrant city, a striking tribute to the men and women of all races, who have made it a great center of commerce and finance. |
Сейчас это современный, процветающий город, и величайшая награда для мужчин и женщин всех рас, которые сделали его крупным центром торговли и финансов. |
In June 2006, Sarah Fabergé, great-granddaughter of Russian Imperial Jeweller Peter Carl Fabergé, was commissioned to create the George Best Egg, in tribute. |
В июне 2006 года Саре Фаберже, правнучке Российского Императорского ювелира Петра Карла Фаберже, было поручено создать яйцо Джорджа Беста, в дань уважения. |
We're here tonight to pay tribute to one of the great daughters of Palm Beach society... Miriam Hope Clendon. |
Сегодня мы вспоминаем одну из прекраснейших дам... ступавшую по пляжам Палм Бич, Мирриам Хоуп Клинтон. |
I would like to pay tribute to the people of Haiti, who have shown great courage, perseverance and dignity in the face of this national and personal tragedy. |
Я хотел бы также воздать должное народу Гаити, который проявил огромное мужество, стойкость и достоинство перед лицом этой национальной и личной трагедии. |
When Kublai became the Great Khan in 1260, the Trần dynasty sent tribute every three years and received a darughachi. |
Когда Хубилай стал Великим Ханом в 1260 году, династия Трен каждые три года отправляла дань и получала даругачи. |
Nonsense. You paid great tribute to my lawyering skills, Shirley. |
Чушь, ты так отозвалась о моих рабочих навыках, Ширли. |
The great situation which had forced her into this anomalous position was from one point of view a tribute to her individual capacity. |
Необычайный случай, который привел ее к теперешнему ненормальному положению, был в известном смысле данью ее достоинствам. |
I would like to pay particular tribute to my predecessor, Mrs Sadako Ogata - a great woman and a great leader. |
Я хотел отдать дань особой признательности моей предшественнице г-же Садако Огате - замечательной женщине и замечательному руководителю. |
He accompanies Brendan and Special K on a heist even after Junior had made Brendan and Chris pay tribute for robbing his trucks. |
Он сопровождает Брендана и спецкора К на ограбление даже после того, как младший заставил Брендана и Криса заплатить дань за ограбление его грузовиков. |
A number of musicians perform at the festival annually including Thin Lizzy tribute bands and, occasionally, former Thin Lizzy members. |
На фестивале ежегодно выступает целый ряд музыкантов, в том числе трибьют-группы Thin Lizzy и, иногда, бывшие участники Thin Lizzy. |
In 1986, she chose the artist name Axelle Red in tribute to the singer of group Guns N'Roses called Axl Rose. |
В 1986 году она выбрала артисту имя Аксель Ред в честь певицы группы Guns N'Roses по имени Аксель Роуз. |
This name was chosen as a tribute to Stephan Pastis's grandfather who died before Stephan’s birth, Paris Tripodes. |
Это имя было выбрано в честь дедушки Стефана пастиса, который умер еще до его рождения, Париса Триподеса. |
There are many places of interest in Great Britain, particularly in its capital city – London. |
В Великобритании есть много интересных мест, особенно в ее столице – Лондоне. |
Elsewhere the entire sequence ran like a Swiss watch, a tribute to Ms. Hunt's consummate professionalism. |
Вся цепь мин сработала как швейцарские часы благодаря виртуозному профессионализму мисс Хант. |
The old wizard still struggled to take one more step toward the heart of the Great Barrow. |
Старый колдун все еще пытался сделать хоть шаг к сердцу Великого кургана. |
In the event of a great downpour, wells at the foot of the stacks are filled to brimming. |
В случае сильного ливня колодцы, расположенные у основания утесов, наполняются до самых краев. |
It has shown a great sense of responsibility and seriousness in the manner in which it has handled sensitive and delicate issues and challenges. |
Он продемонстрировал огромное чувство ответственности и серьезность подхода к решению острых и деликатных проблем и сложных задач. |
The European Union wishes to pay tribute to the President, for the leadership which he himself has given in this respect. |
Европейский союз хотел бы выразить признательность Председателю за его лидирующую роль в этом отношении. |
She paid special tribute to UNCTAD and UNDP for providing substantive and financial assistance for organizing the first negotiating meeting. |
Министр особо отметила роль ЮНКТАД и ПРООН, оказавших экспертную и финансовую помощь в организации первого Переговорного совещания. |
We believe such a step to be an eminently political initiative, but with great economic impact. |
Считаем такой шаг инициативой, в высшей степени политической, но с огромным экономическим эффектом. |
Speeches, particularly when delivered by leaders of great nations, can be useful, irrelevant, or dangerous. |
Речи, особенно те, которые ведутся лидерами великих держав, могут быть полезными, бесполезными или опасными. |
But the consequences of such a step for Europe's great free-trade experiment could be serious, and, if not managed carefully, could lead to Britain's withdrawal. |
Но последствия такого шага для большого эксперимента Европы со свободной торговлей могут быть серьезными, и, если их тщательно не контролировать, они могут привести к выходу Великобритании. |
We're here to pay tribute to one of the district's finest ... |
Мы здесь, чтобы отдать должное нашему прекрасному... |
But having Kevin grind up on my front while Erin pretends to hump me from behind is a more accurate tribute to my years here. |
Но то, как Кевин танцует спереди, а Эрин притворяется, что хватает меня сзади, точнее отдает должное моим годам здесь. |
Every moment of the day was distinguished by a new homage, and each evening laid the tribute at your feet. |
Каждое мгновение дня отмечалось новой данью восхищения перед вами, и каждый вечер приносил я эту дань к вашим ногам. |
Finish him quickly. Pay me my tribute. |
Прикончи его быстро, отдай мне дань. |
Звезды не благоволят этой дани. |
|
A permanent tribute to Native American military veterans will soon take its place in Washington, a city known for memorials to those who have played important roles in U.S. history. |
Дань уважения ветеранам из числа американских индейцев вскоре будет увековечена в Вашингтоне – городе, известном своими памятниками тем, кто сыграл важную роль в истории США. |
Trogir was the exception and was subjected to Venetian rule only after a bloody struggle, whereas Dubrovnik was forced to pay tribute. |
Трогир был исключением и был подчинен Венецианскому правлению только после кровопролитной борьбы, тогда как Дубровник был вынужден платить дань. |
By taking Megiddo, Thutmose gained control of all of northern Canaan and the Syrian princes were obligated to send tribute and their own sons as hostages to Egypt. |
Захватив Мегиддо, Тутмос получил контроль над всем северным Ханааном, и сирийские князья были обязаны отправлять дань и своих собственных сыновей в качестве заложников в Египет. |
In seasons 9 and 10, three tribute performances were done to honor the memory of artists and others. |
В сезонах 9 и 10 были даны три представления в честь памяти артистов и других людей. |
One of these such provisions was the abolition of the tribute which the indigenous population was forced to pay only for the reason of their ethnicity. |
Одним из таких положений была отмена дани, которую коренное население было вынуждено платить только по причине своей этнической принадлежности. |
The Cumans had a commercial interest in Crimea, where they also took tribute from Crimean cities. |
У половцев был коммерческий интерес в Крыму, где они также брали дань с крымских городов. |
In his address, Schwarzenegger paid special tribute to LaLanne, who he credited with demonstrating the benefits of fitness and a healthy lifestyle for 75 years. |
В своем выступлении Шварценеггер отдал особую дань уважения Лаланну, которому он приписал демонстрацию преимуществ фитнеса и здорового образа жизни в течение 75 лет. |
During Old Timers' Day that year, a clip of him singing this song was replayed as a tribute. |
В тот год, в день старожилов, в качестве дани памяти был воспроизведен клип, где он пел эту песню. |
Alternative pop singer Jeremy Jay covered the song in 2007; it was also included on Through the Wilderness, a psychedelic-folk tribute album to Madonna. |
Альтернативный поп-певец Джереми Джей записал песню в 2007 году; она также была включена в Through The Wilderness, психоделический фолк-трибьют-альбом Мадонны. |
Iorio released the No Esta Muerto Quien Pelea tribute, recorded only with underground bands from all over Argentina. |
Иорио выпустил трибьют No Esta Muerto Quien Pelea, записанный только с андеграундными группами со всей Аргентины. |
Yet despite difficult problems, local leaders, owing no tribute to the king, used their new-found independence to establish a thriving culture in the provinces. |
Тем не менее, несмотря на трудные проблемы, местные лидеры, не платя Дани королю, использовали свою вновь обретенную независимость для создания процветающей культуры в провинциях. |
In 2013, Indian railways started Vivek Express, four pairs of express trains as a tribute to Vivekananda on his 150th birth anniversary. |
В 2013 году индийские железные дороги запустили Vivek Express, четыре пары экспрессов в честь 150-летия со дня рождения Вивекананды. |
He offered an annual tribute of 200,000 taels of silver and 200,000 bolts of silk, in exchange for Mongol agreement to the Yangtze as the frontier between the states. |
Он предложил ежегодную дань в размере 200 000 таэлей серебра и 200 000 рулонов шелка в обмен на монгольское согласие на Янцзы в качестве границы между государствами. |
The tears shed by his men on the occasion, and the grief felt by his entire brigade, are the proudest tribute that can be given the gallant dead. |
Слезы, пролитые его людьми по этому случаю, и горе, испытанное всей его бригадой, - это самая гордая дань, которую можно воздать доблестным мертвецам. |
On 23 May 2008, he sang The Prayer with Katharine McPhee in a Las Vegas tribute concert for Canadian producer and songwriter David Foster. |
23 мая 2008 года он спел молитву вместе с Кэтрин Макфи на концерте в Лас-Вегасе для канадского продюсера и автора песен Дэвида Фостера. |
During his visit to Colombia, Pope Francis paid tribute to the victims of the conflict. |
Во время своего визита в Колумбию Папа Римский Франциск почтил память жертв конфликта. |
] best evidenced by the naming of a crater on Mars after him, and a tribute interspersed by the Apollo 15 astronauts into their radio conversations while on the moon. |
] лучше всего об этом свидетельствует название кратера на Марсе в его честь и дань уважения, которую астронавты Аполлона-15 вкрапляли в свои радиопереговоры во время пребывания на Луне. |
Концерт был данью уважения кинематографу Италии. |
|
The production is a parody tribute to the science fiction and horror B movies of the 1930s through to the early 1960s. |
Постановка представляет собой пародийную дань научной фантастике и фильмам ужасов B 1930-х-начала 1960-х годов. |
Jefferson continued to argue for cessation of the tribute, with rising support from George Washington and others. |
Джефферсон продолжал настаивать на прекращении выплаты дани при растущей поддержке Джорджа Вашингтона и других. |
He appeared on a track on Wig in a Box, a tribute album for Hedwig and the Angry Inch. |
Он появился на треке Wig in a Box, трибьют-альбоме для Hedwig и The Angry Inch. |
The book was a tribute to his late wife and contained letters the two had sent each other in the month before her death. |
Эта книга была данью памяти его покойной жене и содержала письма, которые эти двое отправили друг другу за месяц до ее смерти. |
His successor, Bermudo I of Asturias, tried to negotiate for a tribute of money instead. |
Его преемник, Бермудо I Астурийский, вместо этого попытался договориться о денежной Дани. |
Harsha received war elephants as tribute and presents from vassals. |
Харша получал боевых слонов в качестве дани и подарков от вассалов. |
At first, Alfred responded by the offer of repeated tribute payments. |
Сначала Альфред ответил предложением о повторных выплатах Дани. |
The group played a set at the Princess Diana Tribute Concert on 27 June 1998 by special request of her family. |
Группа сыграла сет на трибьют-концерте принцессы Дианы 27 июня 1998 года по специальному заказу ее семьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great tribute».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great tribute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, tribute , а также произношение и транскрипцию к «great tribute». Также, к фразе «great tribute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.