Heathens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Heathens - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
язычники
Translate
амер.|ˈhiːðənz| американское произношение слова
брит. |ˈhiːðənz| британское произношение слова

pagans, unbelievers, atheists, pagan, infidel, infidels, barbarians, gentile, skeptics, agnostics, gentiles, heathen, idolaters, boor, freethinkers, heretics, philistine, heretic, idolater, ignoramus, lout, materialists, disbeliever, miscreants, savages

religious, activist, adherent, ally, apostle, believer, born again, champion, convert, disciple, enthusiast, fan, fighter, follower, high brow, man of god, man of the cloth, man of the lord, minister of religion, minister of the gospel, partisan, protagonist, servant of god, supporter, upholder

Heathens plural of heathen.



There were no heathens on Mars and very little chance that any Jew would become one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язычников на Марсе не было, и вряд ли кто из евреев когда-нибудь им стал бы.

Mr. Healy, we're having a real hard time praising the Lord in front of all these heathens and sinners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хили, нам действительно очень сложно восхвалять Господа на глазах у всех этих язычников и грешников.

It seems I'm the sole representative of this entire family of heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я единственный её сторонник в этой семье язычников.

The heathens will get money to give up the hills, and the hills'll be annexed to the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикарям дадут денег за холмы, и присоединят их к территории.

Drown all the heathens in the Dnieper!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перетопить их всех, поганцев, в Днепре!

Maybe you didn't die, but The Heathens are dead and gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть ты не умер, The Heathens - мертва.

Are we heathens or wicked people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нешто мы некрещеные или злодеи какие?

We're all feeling the economy's vengeance because of materialistic heathens who did stupid things with their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все ощущаем на себе месть экономики благодаря этим язычникам-материалистам которые не умеют распоряжаться своими деньгами.

Probably think we're a couple of heathens who let our children run amuck without any supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка, думают, мы пара язычников, кто позволяет бегать детям без наблюдения .

We saw the Heathens at CBGB's, and holy shit, man... It changed our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы увидели the Heathens в CBGB's и, черт побери, это изменило нашу жизнь.

Your father grows feeble if he believes that we would seek peace with heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец будет слабым если верит что мы хотим мира с язычниками.

Once a family of heathens took refuge in this cave to escape from the Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды семья язычников нашла убежище в этой пещере, чтобы спрятаться от христиан.

I'm counting on you to make sure those filthy heathens don't disrupt our mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поручаю Вaм, проследить, чтобы эти язычники не помешали нашей миссии.

Oh, I got heathens aplenty right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O, у меня и здесь много язычников

You deliver the guns to me or I deliver death and hell's fury to you and your little tribe of heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приносите мне оружие, или я приношу смерть и устраиваю адскую расправу над вами и вашим маленьким племенем дикарей.

With the Lidvikings I was and with Leons      and with Lombards, with heathens and with heroes      and with Hundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Лидвикингами я был и с Леонами, и с лангобардами, и с язычниками, и с героями, и с охотниками.

It wasn't uncommon for my daddy to tak e me along to preach the word of God to the heathens, as he lik ed to call them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папочка часто брал меня с собой когда ходил проповедовать слово Божье язьIчникам, как он их назьIвал.

They get married without benefit of clergy, like heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошли до куста, под кустом обвенчались - и дело в шляпе.

Then the heathens cudgelled him to death and deposited him in a sewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем язычники забили его до смерти и бросили в канаве

We're just a bunch of boozing, TV-watching, heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то мы всего лишь кучка варваров, лежебок и пьяниц.

Any other dark skinned heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других темнолицых язычников.

It seems I'm the sole representative of this entire family of heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я единственный её сторонник в этой семье язычников.

You have a soft spot for heathens?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты испытываешь теплые чувства к язычникам?

It was rather like when heathens promise to bury an offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это походило на обещание язычников принести жертву.

Now let not one of these putrid heathens live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, пусть никто из этих мерзких язычников не выживет.

I was afraid I'd lost you to the heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже боялся, тебя схватили дикари.

As he had heard from many to do so, that nobody should persuade him acting against the Christians with advice or aid to benefit the heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он слышал от многих, чтобы сделать это, чтобы никто не убедил его действовать против христиан с советом или помощью, чтобы принести пользу язычникам.

I used to be the lead singer in The Heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был солистом в Хизерс.

Then tell me, how I should act when I come to Iceland to Christianize heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, как мне себя вести, когда я прибуду в Исландию? Что мне говорить, когда я буду крестить язьiчников?

Not least those heathens at Buford Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более дикари из Бьюфорд Эбби.

y dont u ppl get over christ saving our heathens n stuff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

г не у ppl получить над Христом, спасая наши поганцы Н вещи?

This essentially meant that a monk would leave the monastery and his Christian country to proselytize among the heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по существу означало, что монах покинет монастырь и свою христианскую страну, чтобы обратиться в веру язычников.

He stepped back, his eyes climbing the sheer outer wall. These ramparts had fended off armies of Berbers, heathens, and Moors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый отошел от дверей и окинул взглядом всю наружную стену, которой за свою долгую историю приходилось выдерживать осады берберов, мавров и других язычников.

Can we not expect to dispose of these heathens quite easily?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не сможем с легкостью справиться с этими язычниками?

This false god was honored among the heathens in that day, and he is also called by the name Odin in the Danish manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ложный бог был почитаем среди язычников в те дни, и его также называют именем Одина на датский манер.

Besides, what succour couldst thou have from me, a peaceful Pilgrim, against two armed heathens?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же какой помощи ты ждешь от меня, мирного богомольца, против двух вооруженных язычников?

For 10 years, we let snakes bite us, insects sting us, animals maul us, heathens slaughter us, the wine poison us, women infect us, lice eat us, fever rot us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 лет нас кусали змеи, жалили осы, калечили звери, кромсали варвары, травили винами, инфецировали женщины, ели мокрицы, трясла лихорадка.

This chemistry sounds much too sophisticated for a horde of heathens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая химия слишком сложная для сборища язычников.

I prefer the company of heathens, such as yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю компанию нехристей, типа тебя,

It's the Pope, eight, and the heathens, nothing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Папа, восьмой, теперь язычникам кранты!

Communists are heathens, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунисты все безбожники.

This hits us heathens hard too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас, неверующих, тоже сильно подкосило.



0You have only looked at
% of the information