I go to the post office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I go to the post office - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я иду на почту
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- go

пойти

  • go-on-go acceptability - годность по принципу "годен-не годен"

  • go go go - идти идти идти

  • go on course - перейти на курс

  • go cross - идти кросс

  • go into too much - вдаваться в слишком много

  • to go all out - изо всех сил

  • go and help - идти и помощь

  • go checking - идти проверка

  • here i'll go - здесь я пойду

  • go a little - пойти немного

  • Синонимы к go: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к go: remain, stand, stay, stop

    Значение go: syn. ant. transl.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- post [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

adverb: после, почтой, на почтовых, на почтовых лошадях, поспешно

adjective: почтовый

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия



Well, it goes to a dead letter bin in each post office, then its usually shipped to the dead letter office in Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее помещают в особую корзину, она есть в каждом офисе, затем ее отправляют в офис мертвых посылок в Атланте.

I'll be back soon. I have to run to the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.

Even in the post office, an unseen man contentedly mulls over the prospect of nuking the United States: “You think Russians don’t know how to aim?” he rumbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на почте какой-то невидимый человек с готовностью пускается в рассуждения о том, как бы стереть с лица земли Соединенные Штаты: «Вы думаете, русские не умеют целиться?— говорит он раскатисто.

The post-office has a great charm at one period of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В известный период жизни почта таит в себе для каждого из нас большую прелесть.

Three letters, six digits - The location and combination of a post office box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

три буквы, шесть цифр - местоположение и комбинация почтового ящика.

The Marine Corps recruiter sees me pacing there in the post office and says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вербовщик морпехов увидел меня.

Awareness, goodwill, and increased reliance on the work of the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осведомленность, доброжелательность, а также заинтересованность в работе почтового офиса.

A President already in office could remain in his post beyond the age of 65.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент, уже находящийся на этом посту, может оставаться на нем и после возраста 65 лет.

This is a post office, and that's a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почта, а то - банк.

I have a fondness for the quaint old Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть привязанность к своеобразному старому Почтамту.

It could be a post office or a school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выглядит как почта или школа.

It means the post office workers get another day off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что у почтовых служащих еще один выходной.

I am here to show you that you are nothing compared to the rule of Post Office command and decree!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен указать вам, что вы - ничто в сравнении с приказами и решениями почтового управления!

Of course, if Italian press reports prove valid that Qatar, China and the Italian Post Office are prepared to step in with capital, then it may just succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если сообщения в итальянской прессе окажутся правдой, и Катар, Китай и итальянская почта действительно готовы пополнить капитал, то тогда, возможно, удастся достичь успеха.

But so far as I can see, this is a Post Office dispute, which doesn't really call for the squire to resolve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, насколько я понимаю, это распря Почтового отделения, решать которую землевладелец не должен.

Dayton Evening Post; ;, if it was still open, back to the smirking delight of the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

работать за тридцать пять долларов в неделю в газете Дэйтон Ивнинг Пост, если она еще существует. Назад, в прошлое, к наслаждению.

At the corner turning up towards the post office a little cart, filled with boxes and furniture, and horseless, heeled over on a broken wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повороте к почтовой конторе лежала на боку со сломанным колесом распряженная тележка, нагруженная ящиками и мебелью.

But if I'm to restore the Post Office, I have to pay the builders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я буду восстанавливать Почтамт, мне надо будет платить строителям.

The post office is the guardian of vast sums of money, so every outpost must be impeccably innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовое отделение - хранитель огромных денежных сумм, каждое представительство должно безупречно соблюдать законы.

When I buy my stamps, I usually ride a bike to do it or run to the Post Office or special shops and buy my stamps there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я покупаю марки, я часто езжу за ними на велосипеде или бегаю на почту, либо в специализированный магазин и покупаю там мои марки.

Well, it's too big for a post office box and too weird for a house key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком большой для почтового ящика и не похож на ключ от дома.

Please tell me the way to the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте.

Whereas, if I was talking in German to him, if I were to say, WHOA ist der Postamt? - where is the Post Office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как я говорил на немецком с ним: WHOA ist der Postamt? — Где находится почта?

She went to a post office and put through a call from an automatic call-box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пошла на почту и позвонила кому-то из телефона-автомата.

During my meal break today, most certainly not on your time, I happened to browse through the book of Post Office regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во время обеденного перерыва, не в ваше время, конечно, я просмотрел журнал правил Почтового отделения.

I always wanted to work for the post office and be a mailman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда хотел работать на почте. И быть почтальоном.

Who robbed the post office at Dalagatan on Lucia day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто ограбил почтовое отделение на Далагатан в День святой Люсии?

Oh, honey, I just had a hellish experience at the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, у меня только что было ужасающее переживание в почтовом отделении.

But the billing address is to a post office box a block away from his hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но платежный адрес находится в почтовом ящике в одном квартале от его больницы.

Chris had arranged for the post office to hold them until August 1st, to buy himself some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис договорился на почте, чтобы они держали их до 1-го августа, чтобы выиграть время.

And we believe he tried to call the switchboard from the post office in the Rue de Faubourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он пытался позвонить из переговорного пункта Почтового отделения на улице Фобур.

The other ex post facto case relates to an amendment of the existing office premises rental contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело об оформлении контракта задним числом связано с внесением поправки в контракт на аренду служебных помещений.

People know about the Dublin Post Office too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также знают здание почвы Дублина.

Miss Lane has entrusted Laura and I with the job of keeping the post office running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Лэйн поручила Лоре и мне продолжать управлять почтой.

He's working at Siemens and she's on duty at the Post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - на Сименсе, она - работает на почте.

The Vatican switchboard is located in the Ufficio di Communicazione behind the Vatican post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонный узел Ватикана расположен в Бюро ди коммуникационе, прямо за почтой.

Transit authority, post office, streets and sanitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозки, почта, уборка улиц и санитарная служба.

In the Holland box, at the post office there's an envelope with my scrawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в голландской коробке, на почте есть конверт с моими каракулями.

But it is a ponderous task; no ordinary letter-sorter in the Post-Office is equal to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это - грандиозная задача; простому сортировщику писем в почтовой конторе она не по плечу.

It's the post office an official agency of the United States government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этo кacaeтcя пoчтoвoй службы и oфициaльнoгo aгeнтcтвa пpaвитeльcтвa coeдинeнныx штaтoв.

But this is still no reason why French women should not be allowed to enter a post office, a bank, a school, or any other public place in a burqa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не является причиной, по которой француженкам не должно быть позволено входить в отделение почты, банк, школу или любое другое общественное место в парандже.

Some kind of operations outpost three miles from the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некий наблюдательный пункт в 5 км от нашего офиса.

He had opened it in the Wahine post office the moment he collected his mail, and came back to the house skipping like a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прочел его тут же на почте в Уэхайне, как только получил, и вернулся домой вприпрыжку, точно маленький.

He walked slowly across the stubble and dirt of the field, toward the ruins of the small U. S. Post Office substation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он медленно шел по каменистому полю вдоль руин небольшого почтового отделения давно несуществующей страны.

We've enquired from the post office, delivery services, pizza restaurants throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы опросили все почты, службы доставки и пиццерии в стране!

I have post-post office traumatic stress disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня пост-почтовый травматический стресс.

Opposite the post office there is a modern hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив почтового отделения есть современный отель.

After slipping twice on the tiled floor of the post office, the grand strategist raced up to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскользнувшись два раза на кафельном полу почтамта, великий комбинатор подбежал к окошечку.

A post office service will be available at the European Parliament building for postal, cable, telex and facsimile services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании Европейского парламента имеется почтовое отделение, которое предоставит услуги почтовой, телеграфной, телексной и факсимильной связи.

They compose the verse at high desks in the post office, delaying the efficient mattress owners who come to send telegrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишет он эти стихи за высокой конторкой телеграфа, задерживая деловых матрацевладельцев, пришедших отправлять телеграммы.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, кон­верты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту.

The appointment of Salaam Fayad to the post of Finance Minister appeared to offer new options for international re-engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Салама Фаяда на пост министра финансов, как представляется, открыло новые возможности для возобновления участия международного сообщества.

Dawn, you could be answering those phones in head office or a better paper merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доун, ты могла бы отвечать на эти звонки в центральном офисе, или у лучших торговцев бумагой.

He asked whether post-deportation monitoring measures were taken to ensure the safety of deportees in the countries to which they had been returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивает, принимаются ли после высылки меры для отслеживания ситуаций и обеспечения безопасности выселенных лиц в тех странах, в которые их вернули.

If Putin had not invaded Crimea, relations with post-Maidan Ukraine would have eventually stabilized and pragmatic compromises could have been reacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Путин не вторгся в Крым, отношения с постмайданной Украиной постепенно стабилизировались бы.

'Saying prayers to the editors of The Saturday Evening Post?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молиться издателям Сатердэй ивнинг пост?

He got her to take a post here, and it's really very easy nowadays with the shortage of domestic staff, to obtain a post where you want one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уговорил ее устроиться сюда на работу, а в наши дни это проще простого - прислуги ведь не хватает, она все время меняется.

I hope this finds you before you reach your aunt and uncle. I don’t know whether they’re used to owl post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты получишь моё письмо раньше, чем приедешь к дяде с тётей. Не знаю, как они относятся к совиной почте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i go to the post office». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i go to the post office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, go, to, the, post, office , а также произношение и транскрипцию к «i go to the post office». Также, к фразе «i go to the post office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information