Post - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- post [pəʊst] сущ
- постм, должностьж, занимаемая должность(position, held post)
- post of defense minister – пост министра обороны
- hold certain posts – занимать определенные должности
- post of deputy chief – должность заместителя начальника
- столбм, шестм, столбикм(pillar, pole, column)
- lamp post – фонарный столб
- wooden post – деревянный шест
- почтаж, сообщениеср(mail, message)
- international post – международная почта
- original post – первоначальное сообщение
- пунктм(paragraph)
- central command post – центральный командный пункт
- important trading post – важный торговый пункт
- стойкаж, штангаж(rack, rod)
- upright post – вертикальная стойка
- размещениеср(placement)
- posted information – размещение информации
- блокпостм(checkpoint)
- косякм(cant)
- факторияж(hong)
-
- post [pəʊst] прил
- почтовый(postal)
- post office – почтовое отделение
- post office box – почтовый ящик
-
- post [pəʊst] гл
- вывешивать, вывесить(hang)
- разместить, размещать, поместить(place)
- post material – разместить материал
- post pictures – размещать фотографии
- опубликовать, публиковать(publish)
- отправить, отправлять(send)
- post a letter – отправить письмо
- выложить, выкладывать(put)
- размещаться(host)
- расклеивать(paste)
-
- post [pəʊst] предл
- после(after)
-
noun | |||
пост | fast, fasting, post, office, appointment, seat | ||
должность | post, function, position, office, appointment, place | ||
почта | mail, post, post office | ||
столб | column, post, pillar, pole, stake, pile | ||
стойка | rack, stand, counter, bar, pillar, post | ||
гарнизон | garrison, post | ||
мачта | mast, post, girder, stick | ||
блокпост | blockhouse, post, block, cabin, block station, signal-box | ||
почтовое отделение | post office, post, station | ||
почтовый ящик | mailbox, postbox, post, letter-box | ||
подпорка | prop, support, brace, post, stanchion, leg | ||
форт | fort, stockade, post, presidio, frontier | ||
свая | pile, stilt, post, pale, spile | ||
доставка почты | post | ||
прикол | post | ||
постоянная стоянка | post | ||
торговое поселение | post | ||
мелкозернистый песчаник | post | ||
целик угля или руды | post | ||
пульт управления | desk, post | ||
формат бумаги | imperial, atlas, emperor, crown, demy, post | ||
укрепленный узел | post | ||
позиция | position, stance, attitude, stand, side, post | ||
положение | position, location, situation, provision, state, post | ||
adverb | |||
после | after, post, beyond, behind, next, past | ||
почтой | post, by post | ||
на почтовых | post | ||
на почтовых лошадях | post | ||
поспешно | hastily, speedily, slapdash, swift, hotfoot, post | ||
adjective | |||
почтовый | mail, postal, post, post office | ||
verb | |||
вывешивать | post, hang out, put up, post up | ||
расклеивать | post, stick, paste up, post up, placard, unstick | ||
отправлять по почте | post | ||
осведомлять | post, enlighten, apprise, post up, apprize | ||
спешить | haste, hasten, push on, be in a hurry, speed, post | ||
опустить в почтовый ящик | post | ||
ехать на почтовых | post | ||
мчаться | rush, race, dash, tear, slip along, post | ||
переносить в гроссбух | post, post up | ||
расставлять | set, dispose, post | ||
назначать на должность | assign, commission, post, designate, nominate, seat | ||
разводить | breed, dilute, raise, grow, cultivate, post | ||
давать полную информацию | post up, post | ||
ставить | put, set, place, raise, stage, post | ||
располагать | dispose, arrange, set, collocate, situate, post |
- post сущ
- mail · correspondence · snail mail · message · postage · communication · wiring
- position · place · job · station · stake · job title · incumbent
- publish · send
- office · appointment · post office
- column · pillar · pole · rack
- postal service · mail service
- fast · fasting
noun
- pole, stake, upright, longer, shaft, prop, support, picket, strut, pillar, pale, paling, stanchion, puncheon
- mail, postal service, airmail, surface mail, registered mail
- job, position, appointment, situation, place, vacancy, opening
- (assigned) position, station, observation post
- station
- stake
- spot, situation, berth, place, position, billet, office
- mail, postal service
- military post
verb
- affix, attach, fasten, display, pin (up), put up, stick (up), tack (up)
- announce, report, make known, publish
- mail, send (off), put in the mail
- record, write in, enter, register
- send to, assign to a post in/at, dispatch to
- put on duty, station, position, situate, locate
- put up
- place, station, send
- carry
- mail, send
- brand
- stake
displace, withhold, unemployment
Post a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.
You can increase or decrease your boosted post’s budget on the post itself. |
Вы можете увеличить или сократить бюджет поднимаемой публикации в самой публикации. |
Only pre-qualified Trade Points and their registered members can post ETOs. |
Только заранее утвержденные центры по вопросам торговли и их зарегистрированные члены могут размещать свои ВЭТО. |
They had grown up in a post-9/11 environment saturated with the claim that US presidents may call anyone anywhere a “bad guy” and order his or her summary assassination. |
Они выросли в среде после терактов 11 сентября 2001 г., насыщенной утверждением о том, что президент США может назвать кого угодно где угодно «злодеем» и приказать немедленно уничтожить такого человека. |
The men were gopniks — skinheads in shell suits and gold rings, faces hardened by growing up in Russia’s post-apocalyptic 1990s. |
Мужчин называли гопниками. Это были бритые наголо люди в спортивных костюмах с золотыми кольцами и огрубевшими лицами, выросшие в пост-апокалиптической России 1990-х годов. |
We affirm the need for a sound implementation mechanism for the post-2015 agenda to ensure development resources for the attainment of goals. |
Мы заявляем о необходимости создания эффективного механизма осуществления повестки дня в области развития на период после 2015 года, с тем чтобы гарантировать наличие ресурсов для целей развития, позволяющих добиться поставленных целей. |
Last Exit to Brooklyn is a classic of post-war American writing. |
Последний выезд в Бруклин считают классикой послевоенной американской литературы. |
A damping device is mounted between the body of the wind generator and the post. |
Между корпусом ветрогенератора и мачтой установлено демпфирующее устройство. |
All notices issued by first class post shall be deemed to be received seven (7) Business Days after the date of their dispatch. |
Почтовые отправления первого класса считаются полученными через семь (7) рабочих дней после отправки. |
The new IMF flexible credit line has the needed speed and certainty because it can provide large amounts of rapid financing with no ex post conditionality. |
Новый Фонд гибкой кредитной линии МВФ обладает необходимой оперативностью и определенностью, поскольку в состоянии быстро выделять значительные средства без выдвижения каких-либо последующих условий. |
Meeting the challenges of post-conflict peace-building requires a holistic approach and substantial resources. |
Решение задач постконфликтного миростроительства требует применения скоординированного подхода и выделения существенных ресурсов. |
The Washington Post reported recently that Iran’s oil revenues are declining as its oil sits in storage tanks or floats in tankers with no destination for off-loading the cargo. |
Газета The Washington Post недавно сообщила о том, что доходы Ирана от продажи нефти упали, так как нефть хранится в резервуарах или танкерах, не имея пункта назначения. |
When you click Validate or Post, the Price/discount Journal posting form opens. |
При нажатии кнопки Проверить или Разнести откроется форма Разноска журнала цен/скидок. |
The need for post-project analysis should be raised as early as possible, but at the latest in the decision-making phase. |
Вопрос о необходимости проведения послепроектного анализа следует ставить как можно раньше, самое позднее - на стадии принятия решения. |
Post Engagement: The total engagement (example: likes, comments) for the post and the video. |
Вовлеченность для публикации. Общая вовлеченность (например, отметки «Нравится», комментарии) для публикации и видео. |
The challenge was bridging the divide between our approach to post-Cold War European security and Russia’s. |
Проблема заключалась в том, чтобы устранить разногласия в наших и российских подходах к европейской безопасности с завершением холодной войны. |
Pay attention that service centers performing warrantee maintenance and post-warrantee maintenance of equipment are not MTS divisions. |
Обращаем Ваше внимание, что центры сервисного обслуживания, осуществляющие гарантийное и послегарантийное обслуживание оборудования, не являются подразделениями компании МТС. |
For more information, see Post and print a journal or journal lines. |
Дополнительные сведения см. в разделе Разноска и печать журналов или строк журналов. |
Russia’s bold and illegal military intervention issues a startling challenge not just to Ukrainian independence but also to the very foundations of the post-war liberal order. |
Российское дерзкое и незаконное военное вмешательство – это пугающий вызов не только украинской независимости, но и самим основам послевоенного либерального порядка. |
place them on your website, blog post or wherever you have an online presence, watch the clients flow in and get paid for every client who signs up with us and funds their account. |
Разместите их на Вашем веб-сайте, в публикации в блоге или же где-либо еще, следите за тем, как потенциальные клиенты переходят по вашим ссылкам, и получайте вознаграждение за каждого клиента, который зарегистрировался у нас и пополнил свой торговый счет. |
When the person clicks the Connect to Facebook or Log in with Facebook call-to-action, you device should make an HTTP POST to. |
Если пользователь нажимает призыв к действию Connect to Facebook или Log in with Facebook, устройство должно отправить запрос HTTP POST. |
In that respect, it has been argued that accountability in public-private collaborations depends heavily on anticipating the ex post issues and relationships. |
В этой связи существует мнение о том, что в государственно-частных формах взаимодействия подотчетность во многом зависит от предвосхищения проблем и отношений после факта. |
Wemmick sent him the particulars, I understand, by return of post. |
Насколько мне известно, Уэммик послал ему ваш адрес обратной почтой. |
Свои фото в сеть не выкладываю, но с удовольствием сфотографирую вас. |
|
You can share a photo or video from your story as a post in Feed. |
Вы можете поделиться фото или видео из своего рассказа в виде публикации в Ленте. |
A post-centralized, friction-free economy needed a a communications system just like this. |
Пост-централизованная, friction-free экономика нуждалась как раз в такой системе связи. |
College, grad school, doctorate, post-doctorate, practical experience- 15 years. |
Колледж, магистратура, докторская, постдокторская, практика... 15 лет. |
I can get more and post it to you. |
Сниму еще и отправлю тебе. |
Hundreds of women and children would be slain if he deserted his post. |
Сотни женщин и детей будут перебиты, если он покинет свой пост. |
In Sderot, up to 94 per cent of children suffer from post-traumatic stress disorder. |
До 94 процентов детей в Шдероте страдают синдромом посттравматического стресса. |
Impassive and bulky in his uniform greatcoat, Tsien had headed the military machine of the Asian Alliance for twelve tumultuous years, and he had earned that post through decisiveness, dedication, and sheer ability. |
Он получил этот пост благодаря своей решительности, самоотверженности и незаурядным способностям. |
But we don't post the truly evil stuff - just the standard crap like sharks and ghosts. |
По-настоящему злые рисунки мы не вешаем- весим обычную хрень навроде акул и призраков. |
Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit. |
Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания. |
I see you're making liberal use of my pink neon post-it notes. |
Я вижу что ты вовсю пользуешь мои розовые неоновые листочки для заметок. |
I held the mistress's post in making tea and carving; so I was indispensable at table. |
Я исполняла роль хозяйки - разливала чай, резала мясо и хлеб; так что без меня за столом обойтись не могли. |
The readers of the Oxford Post were very fond of that story, the people in it. |
Читателям Оксфорд Пост очень понравилась та история, люди в ней. |
White Fang picked out the post for himself, and Matt backed his judgment with strong language after the experiment had been tried. |
Белый Клык сам выбрал себе это место, и Мэтт, не стесняясь в выражениях, подтвердил правильность его выбора после первой же пробы. |
The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea. |
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. |
For that to happen, there must be a sound initial framework and constant encouragement for the parties in the initial post-conflict stages. |
Для этого нам нужны хорошие начальные рамки и постоянное поощрение сторон на начальных постконфликтных этапах. |
Tried to blow up his local post office.. because they employed too many African Americans. |
Пытался взорвать почтовое отделение, потому что там работали афроамериканцы. |
But this is exactly what it did, successfully, with the post-1945 Marshall Plan and, unsuccessfully, with Iraq and Afghanistan today. |
Это, однако, именно то, чем Штаты занимались, с переменным успехом, осуществляя Программу Маршалла после 1945 года и в сегодняшних Ираке и Афганистане. |
This is a post log from Belmarsh prison, where Felton was held between '97 and 2001. |
Это журнал почты из тюрьмы Белмарш, в которой Фелтон сидел с 1997 по 2001 годы. |
I also thought it would be interesting to take a look at the other post-Communist states in Eastern Europe. |
Я также подумал, что было бы интересно посмотреть на другие посткоммунистические страны Восточной Европы. |
In the HVP coach, five post office workers, sorting the mail. |
В ЧВГ-вагоне 5 работников почты, сортирующих письма. |
He considers the fight for Ukrainian sovereignty a common fight against Russia’s assertion of a sphere of influence over the post-Soviet space. |
Он считает, что борьба за суверенитет Украины является обычной борьбой против притязаний России на сферы влияния на постсоветском пространстве. |
I had not got as much further down the street as the post-office, when I again beheld Trabb's boy shooting round by a back way. |
Не успел я после этого дойти до почты, как мальчишка Трэбба снова выскочил на меня из какой-то засады. |
Send me a post card from Fredericksburg! |
Пришли мне открытку из Фредериксбурга |
Thanks to all the deals we made, you have a real trading post now. |
Спасибо за все наши совместные дела, сейчас у нас отличный магазин. |
From News Feed, swipe left or right (or tap) using 1 finger to move Voice Over focus to the desired post. |
Чтобы переместить курсор VoiceOver в нужной публикации в Ленте новостей, проведите 1 пальцем влево или вправо (либо коснитесь). |
For Putin, this struggle is about overturning the post-1989 order that left the U.S. as the world’s unchallenged power. |
Для Путина цель борьбы заключается в том, чтобы разрушить сложившийся после 1989 года порядок, в рамках которого у США нет соперников. |
But Zeb was conducted by signs which, although obscure to the ordinary eye, were to him intelligible as the painted lettering upon a finger-post. |
Зеб следовал указаниям - может быть, незаметным для непосвященного, но для него столь же ясным, как надписи на придорожных столбах. |
За то, что я якобы передвинул свой командный пункт на запад, подальше от линии огня. |
|
Or better yet, is there a way to get all the benefits of post-traumatic growth without the trauma, without having to hit your head in the first place? |
Или, ещё лучше, есть ли способ пользоваться всеми преимуществами посттравматического роста, избегая травмирования и не подвергая свою голову опасности? |
Once you're ready to use the post, check the box next to it and select one of the options in the Actions dropdown. |
Когда вы будете готовы использовать публикацию, отметьте галочкой поле напротив нее и выберите один из вариантов в раскрывающемся меню Действия. |
1 D-1 post responsible for coordination of operational support requirements, including logistics, personnel and finance; |
1 должность уровня Д-1 для сотрудника, отвечающего за координацию потребностей в оперативной поддержке, включая материально-техническое обеспечение, кадры и финансы; |
If you have not configured Microsoft Dynamics AX to post timesheets automatically after they have been approved, you can a view and post the hour journals in the Hour journal form. |
Если вы не настроили Microsoft Dynamics AX для разноски табелей учета рабочего времени автоматически после того, как они были утверждены, можно просматривать и разносить журналы регистрации времени в форме Журнал регистрации времени. |
Agent Samuels will be sitting on a bench 30 meters up the path from your post at the interception point. |
Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата. |
Расставь посты и никого не подпускай. |
|
He had lived many years in Japan, with a post at the University of Tokyo, and he flattered himself on his appreciation of the beautiful. |
Он прожил много лет в Японии, преподавал в Токийском университете и гордился своим художественным вкусом. |
Second, Obama’s administration pays less attention to the post-Soviet neighbors... |
Во-вторых, администрация Обамы обращает меньше внимания на постсоветских соседей России... |
- trading post - торговая точка
- post-mortem examination - посмертное обследование
- post-office box - почтовый ящик
- ambassadorial post - должность посла
- send normal post - высылать обычной почтой
- post relational - постреляционный
- post sign - устанавливать знак
- by the same post - той же корреспонденцией
- post savings bank - почтово-сберегательный банк
- post mortem rigidity - посмертное окоченение
- appointment to a post - назначение на должность
- post secondary - после окончания школы
- propeller post boss - яблоко старн-поста
- post past envelope - оплаченный почтовый конверт
- post traumatic epilepsy - посттравматическая эпилепсия
- derrick post vent - вытяжной вентилятор в грузовой полумачте
- post-harvest ripening - послеуборочное дозревание
- post industrial society - постиндустриальное общество
- fiber post - волокно сообщение
- people in post - люди в пост
- television post production - телевизионное производство пост
- with normal post - с обычной почтой
- post development - развитие пост
- give the post - дать пост
- post your thoughts - разместить свои мысли
- as a post - как столб
- post graduation student - после окончания студент
- post-industrial waste - пост-промышленные отходы
- data post processing - постобработка данных
- post response - после ответа