I told him to stay out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I told him to stay out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я сказал ему, чтобы остаться
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- told

сказал

- him [pronoun]

pronoun: ему, его

  • hear him - услышать его

  • praise him - Похвали его

  • lead him - привести его

  • pity him - жаль его

  • linking him - связывая его

  • assigning him - присвоенный ему

  • cuddle him - приласкать

  • angered him - злило

  • to assure him - заверить его

  • had him killed - убил его

  • Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own

    Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all

    Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- stay [noun]

noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет

verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать

  • stay in - оставаться в

  • day of stay - день пребывания

  • stay unique - оставаться уникальным

  • you have to stay here - Вы должны остаться здесь

  • stay focused on the road - Сосредоточьтесь на дороге

  • if we stay here - если мы останемся здесь

  • going to stay here - собираюсь остаться здесь

  • to stay in hiding - остаться в укрытии

  • must stay here - должен остаться здесь

  • of my stay - моего пребывания

  • Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay

    Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist

    Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • blot out - вычеркивать

  • play out - разыгрывать

  • crowd out - вытеснять

  • gasp out - выпаливать

  • out extension - из расширения

  • thinned out - прореживают

  • night out - ночь

  • blossomed out - распустились

  • out cheaper - дешевле

  • daylight out - дневной свет

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.



I was told the images couldn't stay, and without them it looked terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что изображения не могут остаться, и без них это выглядело ужасно.

Well, perhaps I could confirm the weapon if you told me what my future wardrobe is ... forest-green jumpsuit for my prison stay or the fluorescent orange for my court-mandated trash-collecting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, возможно, я смогу определить вид оружия, если ты скажешь, каким будет мой гардероб... травянисто-зеленая роба заключенного или флуоресцентно-оранжевая - для исправительных работ на уборке мусора?

I mean, I actually came here tonight leaning toward staying, but when you just told me to stay, it made me realize that I have to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, я на самом-то деле пришла сюда, полагая остаться, но когда ты попросил меня остаться, я поняла, что я должна лететь туда.

His aunt visited him and told administrators she would let him stay at her house and would help him find work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его навестила тетя и сказала администраторам, что позволит ему остаться в ее доме и поможет найти работу.

But I told you to stay at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я тебе сказал быть дома

Wright told Lee that it was relatively easy to get to the crest, but it was difficult to stay there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райт сказал ли, что добраться до вершины было относительно легко, но оставаться там было трудно.

I told graham that what happens at camp suisse Doesn't stay at camp suisse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал Грэхему, что то, что случилось в лагере в Швейцарии, не остаётся в лагере в Швейцарии.

I told you to stay at home RUN!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же тебе сказал, останься дома!

Yeah, and then she bit my head off when I told her she's welcome to stay as long as she wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и затем она слетела с катушек, когда я сказал ей, что она может оставаться здесь, сколько хочет.

I thought i told you to stay over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказала тебе стоять там.

He told me not to come here, to stay away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мне запретил здесь бывать.

He told himself, as he bought the ticket, that the urgency of not calling attention to himself was the only reason to stay out of third class tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал себе, что покупает билет второго класса исключительно затем, чтобы не привлекать внимания.

I TOLD MY BETTER HALF TO STAY OUT OF IT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал своей лучшей половине держаться подальше от этого.

He will live here till a more suitable house is ready for us; and I have told him that I want you to stay with me just as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет жить здесь, пока мы не найдем более удобного дома, и я сказала ему, что хочу, чтобы вы продолжали жить у меня.

Esme, I've told you, stay off the snow till the baby's born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсме, я тебе сказал не трогать снежок, пока ребёнок не родится.

Some inspectors told teams to get out of the area as soon as the weapon was in place; others insisted that the team had to stay within visual range of the weapon until it blew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые инспекторы советовали диверсантам убираться сразу после установки фугаса; другие же требовали, чтобы группа оставалась в пределах прямой видимости вплоть до взрыва.

I told him he could stay, and that I was sorry about what had happened to his dog. He thanked me, and mentioned that my mother had been very fond of his dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему сказал, чтобы он еще посидел и что мне жаль его собаку; он поблагодарил меня. По его словам, моя мама очень любила этого пса.

You told me it was too dangerous for us to stay in Jerusalem, and now you want to work for the romans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорила мне, что нам слишком опасно оставаться в Иерусалиме, а теперь ты собираешься наняться в услужение римлянам?

I told ya, the man I stay with down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил тебе. Человек, у которого я был.

I... no, I told you not to... stay out of my peripheral through the whole two, one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я же сказал... не стой в моём периферийном два, один.

During this time, Lee told passengers to stay in their cabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Ли велел пассажирам оставаться в своих каютах.

In the early evening of 9 July, residents of Rothbury were told to stay indoors because a major security operation was taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним вечером 9 июля жителям Ротбери было приказано оставаться в помещениях, поскольку там проводилась крупная операция по обеспечению безопасности.

Goldman told them about her stay in the USSR 1919-21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гольдман рассказала им о своем пребывании в СССР в 1919-21 годах.

I-told-you-so ad in the New England Journal, or stay classy and just spray-paint it on your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В журнале Новая Англия или? не выходя за рамки собственного стиля, просто написать это краской из баллончика на твоей машине

Von Gienanth told her to stay in America to work with the America First Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон Гиенант посоветовал ей остаться в Америке и работать в американском Первом комитете.

Homie of mine told me about Each One Teach One, so I came here to stay out of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосед рассказал мне про Тет-а-тет, и я пришла сюда, чтобы избежать проблем.

I told you, stay off my property or there'll be hell to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, держитесь подальше от моей земли или вы поплатитесь.

Obviously it's not the last place because you're here even though I told you you're never welcome to stay with me again after you tried to euthanize Grandma Helen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, нет, раз ты здесь, хотя я говорил тебе, что никогда не буду рад тебя видеть после того, как ты пыталась подвергнуть эвтаназии бабушку Хелен.

When the drink wore off, he tried to flee, but a little man stopped him and told him to stay in the pulpit until the coffin lid slammed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выпивка кончилась, он попытался убежать, но маленький человечек остановил его и велел оставаться на кафедре, пока не захлопнется крышка гроба.

She first stayed there with relatives, but later she was told that she could not stay any longer because her escape was not tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала она жила там с родственниками, но позже ей сказали, что она не может больше оставаться, потому что ее побег не был допущен.

I wanted to tell her to stay in her room, shut the blinds, let me keep her safe, but instead I told her that she should seize the moment while she can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось сказать ей остаться в комнате закрыть шторы, позволить мне охранять ее, но вместо этого, я сказала, что она должна пользоваться моментом, пока может

I told him to stay clear of you and your kin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила ему держаться подальше от тебя и твоей семьи.

I told you to stay undercover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказал тебе не высовываться.

That's why I told you to stay away, because I didn't want you to get caught up in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я сказал тебе держаться подальше, потому что не хотел впутывать тебя в это.

I told that boy to stay away from Eugenia's daughter Tiffany, and I come home from getting a mole burned to find them sitting on the Anderson's old fridge holding hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ему не приближаться к дочке Евгении, Тиффани но пришедши домой с выжигания родинок, нашла их сидяшими на старом холодильнике Андерсонов, держась за руки.

And I told you all to stay still and be quiet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь велел сидеть на месте и вести себя тихо!

The cops checked him out- the same cops who told you to stay off this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы проверили его... те же копы, которые сказали тебе не лезть.

She told him to stay put or she'd throw him overboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она велела ему оставаться на месте, иначе она выбросит его за борт.

Aron protested, Father told us to stay out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец нам не велел, - возразил Арон.

He told me he could help me out, give me a place to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что может помочь мне, предложил ночлег.

Yet stay: ONE decent fellow there is - the Public Prosecutor; though even HE, if the truth be told, is little better than a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один там только и есть порядочный человек: прокурор, да и тот, если сказать правду, свинья.

Many ships were called to leave the area, while several other ships were told to stay in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие корабли были призваны покинуть этот район, в то время как нескольким другим кораблям было приказано оставаться в этом районе.

I told you to stay inside the flags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил тебе не выходить за флажки.

I'm gonna stay on with the group I told you about, but strictly as a counselor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь с группой, о которой рассказывала, но буду лишь в качестве наставника.

Mom told me to stay away from microwaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама не велит подходить к микроволновкам.

The head of the Torrance County Detention center, Garland was told the prison needs closer 700 beds filled to stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальнику Центра содержания под стражей округа Торранс Гарланду сказали, что тюрьма нуждается в более чем 700 заполненных коек, чтобы оставаться открытой.

I explicitly told you to stay away from Mike's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же ясно тебе сказал не лезть в дело Майка.

And not till those seventy breaths are told, will he finally go down to stay out his full term below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока он не сделает все свои семьдесят вдохов и выдохов, он не уйдет под воду на полный срок.

I think that maybe your mum told you you could only stay in the play street where it's safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что ваша мама велела вам оставаться на детской площадке, где играть безопасно.

He told them he was looking into the matter and advised them to stay inside at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже совсем стемнело, когда они наконец решили остановиться на ночлег.

I've told the General that I'm inclined to grant his request for your services, Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал генералу, что склонен удовлетворить его просьбу взять вас на службу, коммандер.

Now stay in here and be very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь сиди там тихо, как мышка.

It's not recorded whether Aveling told Darwin to come down off his high horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно не известно, посоветовал ли Эвелинг Дарвину перестать петушиться...

I turned down promotion to stay with the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказалась от повышения, чтобы остаться с командой.

He told Russell he could have him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал Расселу, что ему можно рассчитывать на Уилла.

I told them you like a festive lining, if the garment allows it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал им, что ты любишь цветную подкладку, если костюм позволяет.

I saw no evidence of any contagious diseases during all my stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время своего пребывания там я не видел даже и признаков заразных болезней.

If I do have to stay at home...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я должен быть дома...

Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i told him to stay out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i told him to stay out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, told, him, to, stay, out , а также произношение и транскрипцию к «i told him to stay out». Также, к фразе «i told him to stay out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information