Installation example - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Installation example - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пример установки
Translate

- installation [noun]

noun: установка, оборудование, сборка, сооружение, настройка, проводка, введение в должность, устройство на место, водворение на место, вселение

- example [noun]

noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание

verb: служить примером



Let me give you an example of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте привести пример.

For example, when doing sport you understand that you can not live without it and this is your natural rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во время регулярных занятий спортом вы понимаете, что это ваш естественный образ жизни.

My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой.

This module applies also to the installation of that OBD system, when a Contracting Party requires certification of that installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий модуль применяется также к установке этой системы БД в тех случаях, когда Договаривающаяся сторона требует сертификации данной установки.

The installation of the necessary systems may seem to be too costly for small and medium size enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, малые и средние предприятия считают, что затраты на установку необходимых систем являются слишком высокими.

To remove and take custody of the radioactive materials detected in the installations of the subscribing companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалять и хранить радиоактивные материалы, обнаруженные на установках подписавших Протокол компаний.

For example, in the Russian Federation waste generation varies from 5 to 7 tons per ton of actual product, and in some cases may be even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Российской Федерации генерирование отходов колеблется от 5 до 7 т на тонну фактической продукции, а в некоторых случаях может быть даже выше.

For osmotic membrane dryers, the performance shall be verified upon installation, after major maintenance, and within 35 days of testing;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование сушилок с осмотической мембраной проверяют при их установке после капитального ремонта и в пределах 35 дней после испытаний.

Installation destroys the harmful microorganisms containing in water, and makes its safe for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка уничтожает вредные микроорганизмы, содержащиеся в воде, и делает ее безопасной для использования.

In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки.

For example, you can cross-sell a set of travel accessories to people who purchase suitcases, or a set of fashion accessories to people who purchase clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вы можете предложить туристические принадлежности людям, которые купили чемоданы, или модные аксессуары — людям, которые купили одежду.

For example, they can confirm if the market is trending or if the market is ranging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они могут подтверждать, что рынок является трендовым или флетовым.

On the Edit menu, choose the options related to the elements you want to edit (for example, bids, ads, or targeting methods).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню Изменить укажите нужные варианты для выбранных элементов (ставки, объявления, методы таргетинга и т. д.).

Once installation is complete, you will be able to start FxPro cTrader via 'FxPro cTrader Icon' located on your desktop or 'Start' menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения установки Вы сможете запустить FxPro cTrader с помощью иконки 'FxPro cTrader' на рабочем столе или в меню 'Пуск'.

Learn how to fix installation problems with Chrome. Or, fix websites that aren't loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее о том, как решить проблемы при установке Chrome и что делать, если Google Chrome не запускается или работает с ошибками.

The Version section indicates which release of software your phone is running (for example, 1703).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Версия указан выпуск операционной системы вашего телефона (например, 1703).

The war’s costs extend far beyond repairing oil installations and turning on the electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные расходы распространяются намного дальше ремонта, связанного с восстановлением оборудования для добычи нефти и включением электричества.

For example, we may send you Service-related emails (e.g., account verification, changes/updates to features of the Service, technical and security notices).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы можем посылать на вашу электронную почту сообщения, связанные с Сервисом (такие, как подтверждение регистрации, информацию об изменениях и обновлениях функций Сервиса, технические уведомления и уведомления о безопасности).

Between 1960 and today, for example, average life expectancy in the US increased from 70 to 79 years, whereas in Italy it increased from 69 to 83 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с 1960 года и по настоящее время средняя продолжительность жизни в США увеличилась с 70 до 79 лет, тогда как в Италии она увеличилась с 69 до 83 лет.

Hundreds of troops had deployed at government installations and major traffic intersections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни военных разместились возле правительственных сооружений и на крупных транспортных развязках.

The installation of metering systems has been initiated but tariff restructuring to rationalize demand has not been initiated in most non-OECD European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началась установка измерительных систем, но в то же время, в большинстве европейских стран- не членов ОЭСР не проводится реструктуризация тарифов для рационализации спроса.

All these were people corrupt to a sufficient degree, liars, with great hopes for the future- such as, for example, entering the service of some countess as a kept lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это были люди в достаточной степени развращенные, лгуны, с большими надеждами на будущее, вроде, например, поступления на содержание к какой-нибудь графине.

The Kashfari skies were ablaze today, as U.S. drones bombed key military installations, a move many Americans are calling a much-needed show of strength on the part of President Fitzgerald Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо над Кашфарисом сегодня было в огне, дроны армии США бомбили ключевые военные объекты, такой шаг был поддержан многими американцами и показал силу президента Фитцджеральда Гранта.

The 317th Platoon has to destroy its installations and trek through the jungle to their base

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

317-й взвод разрушает сооружения в своём расположении и продвигается через джунгли к заданной цели.

Or we strike the headquarters and military installations in and around the capital where kinyazi is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или разместим военные установки вокруг столицы, где базируется полковникКиниязи.

How'd the Lerner installation go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оборудование для Лернера?

A military installation, as I told you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная база, как я и говорил.

Manufacturers will specify strict handling, transport and installation procedures to ensure PUR coatings are protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители будут указывать строгие процедуры обработки, транспортировки и установки для обеспечения защиты покрытий PUR.

The sanitary systems area includes installation systems, cisterns, faucets and flushing systems, waste fittings and traps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область санитарных систем включает в себя монтажные системы, цистерны, смесители и системы промывки, фитинги для отходов и ловушки.

The installation consists of a diverse assortment of objects and furniture, assembled to suggest a playing field for conducting mass interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсталляция состоит из разнообразного ассортимента предметов и мебели, собранных таким образом, чтобы предложить игровое поле для проведения массовых интервью.

Lubuntu 13.04 also introduced some artwork improvements, with new wallpaper offerings, new icons and a new installation slideshow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lubuntu 13.04 также представила некоторые улучшения художественных работ, с новыми обоями, новыми иконами и новым слайд-шоу установки.

All removed applications will remain available to users for installation from the Ubuntu Software Center and repositories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все удаленные приложения останутся доступными пользователям для установки из Центра программного обеспечения Ubuntu и репозиториев.

In February 2015, a public preview of a special installation attracted some 3,500 visitors while the museum was still under construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2015 года публичный просмотр специальной инсталляции привлек около 3500 посетителей, в то время как музей все еще находился в стадии строительства.

Cities in dry climates often require or encourage the installation of xeriscaping or natural landscaping in new homes to reduce outdoor water usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города с сухим климатом часто требуют или поощряют установку ксерискапинга или естественного озеленения в новых домах, чтобы уменьшить использование воды на открытом воздухе.

Twin-tube gas charged shock absorbers represent the vast majority of original modern vehicle suspensions installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухтрубные газонаполненные амортизаторы представляют собой подавляющее большинство оригинальных современных подвесок транспортных средств.

Google continued to sell the standalone, installable Urchin WebAnalytics Software through a network of value-added resellers until discontinuation on March 28, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google продолжала продавать автономное, устанавливаемое программное обеспечение Urchin WebAnalytics через сеть реселлеров с добавленной стоимостью до прекращения продаж 28 марта 2012 года.

More innovative solutions include the installation of water storage tanks that will collect rainwater, and the drilling of private boreholes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более инновационные решения включают установку резервуаров для хранения воды, которые будут собирать дождевую воду, и бурение частных скважин.

Closed-cell rod will also lose firmness and out-gas if damaged during installation or overcompressed or at sharp bends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стержень с закрытой ячейкой также потеряет твердость и выход газа, если он будет поврежден во время установки или чрезмерно сжат или при резких изгибах.

In particular, it glosses over the installation of the new Patriot antenna on a hill at the site, and the recompetition which will be happening soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, речь идет об установке новой антенны Patriot на холме на полигоне, а также о повторных соревнованиях, которые состоятся в ближайшее время.

The slotted screw is commonly found in existing products and installations and is still used in some simple carpentry and applications where little torque is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорезной винт обычно используется в существующих изделиях и установках и до сих пор используется в некоторых простых плотничных работах и приложениях, где требуется небольшой крутящий момент.

This triggered the installation of more sensitive laboratory equipment in Banafi laboratories, Italy, and stronger alcohol regulations in Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало установку более чувствительного лабораторного оборудования в Banafi laboratories, Италия, и более строгие правила алкоголя в Австрии.

In the East, the Navy supplied and moved army forces about, and occasionally shelled Confederate installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На востоке флот снабжал и перемещал войска армии, а иногда обстреливал объекты Конфедерации.

A number of installations followed across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером тому может служить альбом Голди Timeless.

In 2011, Swoon created a site-specific installation depicting the goddess Thalassa in the atrium of the New Orleans Museum of Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году обморок создал специальную инсталляцию с изображением богини Талассы в атриуме музея искусств Нового Орлеана.

The A4 processor package does not contain RAM, but supports PoP installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет процессоров формата А4 не содержит оперативной памяти,но поддерживает установку PoP.

Floatplanes from the cruisers reported Japanese ships sunk in the harbor and damage to shore installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флотские самолеты с крейсеров сообщили о потоплении японских кораблей в гавани и повреждении береговых установок.

At the age of 10 he defied his parents and attempted the ski jump at the nearby Huseby installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 10 лет он бросил вызов своим родителям и попытался прыгнуть с трамплина на близлежащей установке Huseby.

This test takes place before installation of the equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это испытание проводится перед установкой оборудования.

212box's Louboutin flagship store in Miami's Design District doubled as an art installation referencing the city's art culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флагманский магазин Louboutin 212box в дизайнерском районе Майами удвоился как художественная инсталляция, отсылающая к художественной культуре города.

Again, his job as a health physics officer gave him wide access to the secret installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, его работа в качестве офицера медицинской физики давала ему широкий доступ к секретной установке.

Following the primary layer is an HMWPE insulation layer, which provides pliable strength and allows considerable abuse during installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За первичным слоем следует изоляционный слой HMWPE, который обеспечивает податливую прочность и допускает значительные злоупотребления при монтаже.

This can be at preferential rates, as the sole client using the IT installation is the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть сделано по льготным ставкам, так как единственным клиентом, использующим ИТ-установку, является банк.

Installation was supervised by Haber and the other future Nobel prize winners Otto Hahn, James Franck and Gustav Hertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтаж осуществлялся под руководством Хабера и других будущих лауреатов Нобелевской премии Отто Хана, Джеймса Франка и Густава Герца.

The impacts stem from the changed hydrological conditions owing to the installation and operation of the scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти последствия обусловлены изменением гидрологических условий в связи с установкой и эксплуатацией этой схемы.

After the installation of the communist regime, the code was modified several time, and, in 1969, a new penal code came into effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установления коммунистического режима кодекс был несколько раз изменен, и в 1969 году вступил в силу новый Уголовный кодекс.

Often created without permission, several instances of this installation have been removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто создаваемые без разрешения, несколько экземпляров этой установки были удалены.

The installation is a permanent feature of the sculpture park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсталляция является постоянной особенностью парка скульптур.

A permanent installation, it garnered the interest of the world's media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи постоянной инсталляцией, она вызвала интерес мировых СМИ.

A variety of flanges are available to suit various installation requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные фланцы доступны для удовлетворения различных требований к монтажу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «installation example». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «installation example» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: installation, example , а также произношение и транскрипцию к «installation example». Также, к фразе «installation example» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information