Interpolate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- interpolate [ɪnˈtɜːpəʊleɪt] гл
- интерполировать(impute)
- interpolated value – интерполированное значение
- вставлять(insert)
-
verb | |||
интерполировать | interpolate | ||
вставлять слова | interpolate | ||
вставлять замечания | interpolate |
verb
- insert, interpose, interject, enter, add, incorporate, inset, put, introduce
- extrapolate
- falsify, alter
subtract, remove, erase
Interpolate insert (something) between fixed points.
It is often required to interpolate, i.e., estimate the value of that function for an intermediate value of the independent variable. |
Часто требуется интерполировать, т. е. оценить значение этой функции для промежуточного значения независимой переменной. |
We pick two points, say B1 and B2, with their corresponding normals and interpolate a curve c between them. |
Мы выбираем две точки, скажем B1 и B2, с их соответствующими нормалями и интерполируем кривую c между ними. |
Doc said I should be able to interpolate the two sources of data and... |
Док сказал, что я могу интерполировать два источника данных и ... |
However, there exist complex functions that are probably simpler in the sense of analytic function theory and which interpolate the factorial values. |
Однако существуют сложные функции, которые, вероятно, проще в смысле аналитической теории функций и которые интерполируют факторные значения. |
It could also interpolate, or morph, between two different shapes. |
Он также может интерполировать или трансформировать две различные формы. |
This is then used to interpolate the missing lines from the original field, reducing the combing effect. |
Это затем используется для интерполяции недостающих линий из исходного поля, уменьшая эффект расчесывания. |
Overcomplete codings smoothly interpolate between input vectors and are robust under input noise. |
Сверхсложные кодировки плавно интерполируются между входными векторами и надежны при входном шуме. |
Denote the function which we want to interpolate by g, and suppose that x lies between xa and xb and that g is twice continuously differentiable. |
Обозначим функцию, которую мы хотим интерполировать через g, и предположим, что x лежит между xa и xb и что g дважды непрерывно дифференцируема. |
But, you know, there are always moral, spiritual causes at the back in these cases, the family doctor permitted himself to interpolate with a subtle smile. |
Но, ведь вы знаете, тут всегда скрываются нравственные, духовные причины, - с тонкою улыбкой позволил себе вставить домашний доктор. |
Sometimes, we know not only the value of the function that we want to interpolate, at some points, but also its derivative. |
Иногда мы знаем не только значение функции, которую хотим интерполировать, но и ее производную. |
To obtain results closest to the source data, B-splines can be used to interpolate the attributes. |
Для получения результатов, наиболее близких к исходным данным, можно использовать B-сплайны для интерполяции атрибутов. |
We might be able to employ virtual imaging in order to interpolate... missing data. |
Мы можем использовать мнимые показания сенсоров для интерполяции... недостающих данных. |
Doc said I should be able to interpolate the two sources of data and. |
Док сказал, что я могу интерполировать два источника данных и. |
This polynomial is chosen to interpolate the values of the function on the interval. |
Этот полином выбирается для интерполяции значений функции на интервале. |
Другие наборы данных интерполируются, создавая различные тенденции. |
|
You're a thousand times better than me- he attempted to interpolate, but was in turn interrupted. |
Вы в тысячу раз лучше меня, - попытался он прервать ее, но она не дала ему договорить. |
EDAPS produces electronic passports and ID-cards for INTERPOL officers. |
EDAPS производит электронные паспорта и удостоверения личности для сотрудников Интерпола. |
Interpol knows he's on the lam. |
Интерпол в курсе, что он в бегах. |
Known as I-24/7, the network offers constant access to INTERPOL's databases. |
Эта сеть, известная как I-24/7, обеспечивает постоянный доступ к базам данных Интерпола. |
Should we turn them over to Interpol and call it a day? |
Должны ли мы вернуть дело в Интерпол и прекратить все это? |
The Ministry of the Interior has intensified the search and has requested collaboration with Interpol. |
Министерство внутренних дел усиливает поиски Луиса Рольдана, для чего запросило помощи у Интерпола. |
Is Interpol in the habit of interrupting peoples' breakfasts for such matters? |
В Интерполе похоже привыкли отвлекать людей от завтрака по всяким пустякам? |
A report by Interpol published in 1992 states that the PKK, along with nearly 178 Kurdish organizations were suspected of illegal drug trade involvement. |
В докладе Интерпола, опубликованном в 1992 году, говорится, что РПК, а также почти 178 курдских организаций подозреваются в причастности к незаконной торговле наркотиками. |
Interpol has said it estimates that there are several hundred thieves in the group, and that many come from Croatia, Macedonia, Montenegro and Serbia. |
Интерпол заявил, что, по его оценкам, в группе насчитывается несколько сотен воров, и многие из них прибыли из Хорватии, Македонии, Черногории и Сербии. |
In 1936, the Bureau of Romani Affairs in Munich was taken over by Interpol and renamed The Center for Combating the Gypsy Menace. |
В 1936 году Бюро по делам цыган в Мюнхене было передано Интерполу и переименовано в Центр по борьбе с цыганской угрозой. |
The procedure for filing an appeal with INTERPOL is a long and complex one. |
Глубинные споры должны быть подняты на другом Совете DR. |
Slick-as-they-come heist at an Interpol data farm near Montreal. |
Блестящее ограбление. Базы данных интерпола около Монреаля. |
Халида вычеркнули из списка Интерпола. |
|
Cross-reference those names with interpol's criminal database. |
Пробей эти имена по базе данных Интерпола. |
Well, unfortunately, Interpol doesn't have many assets in that particular region in Africa. |
К сожалению, у Интерпола не очень много сотрудников в этом регионе Африки. |
The police forces and interpol are giving theirfulIest cooperation. |
Полиция и Интерпол приведены в полное взаимодействие. |
The donation for the 10-year Integrity in Sport program was originally accepted in 2011 by former Interpol Secretary-General Ronald Noble. |
Пожертвование на 10-летнюю программу честность в спорте было первоначально принято в 2011 году бывшим генеральным секретарем Интерпола Рональдом Ноблом. |
Annie, your cover's been I.D.'d by Interpol. |
Энни, материалы на тебя отправили в Интерпол. |
Yeah, and Enger's in there stitching me up to Interpol right now. |
Да, И Энгер здесь вешает на меня Интерпол. |
When Peter finds out about Luc, Interpol is the first call he's gonna make. |
Когда Питер узнает о Люке, он первым делом позвонит в Интерпол. |
The people accessing this website could be from all over the world, which means we might be liaising internationally, working with Europol and Interpol, so |
Люди, посещающие этот сайт могут быть из любой точки мира. Это значит, что вероятно придется работать с Интерполом и Европолом. |
International legal proceedings were instigated and arrest warrants for both were issued via Interpol. |
Было возбуждено международное судебное разбирательство, и через Интерпол были выданы ордера на арест обоих. |
A new version should be proposed for adoption at the next Interpol General Assembly in 1996. |
Новый вариант рекомендаций должен быть предложен на утверждение следующей сессии Генеральной ассамблеи Интерпола в 1996 году. |
Interpol says that in the '80s she was involved with Declan Joseph Mulqueen, an IRA sharpshooter. |
Интерпол сообщил, что... в восьмидесятых она была связана с Декланом Джозефом Малквином, снайпером ИРА. |
When he was caught by the SAS in Northern Ireland, in prison he chewed off his fingertips to the bones, so he couldn't be printed or ID'd by Interpol. |
Когда его поймали британские спецы, он до костей изгрыз себе кончики пальцев, чтобы Интерпол не смог опознать его по своей базе данных. |
Most of the photocopy evidence used against him in this case was from that gathered by Knippenberg, the Dutch diplomat, and Interpol. |
Большая часть фотокопий доказательств, использованных против него в этом деле, была собрана голландским дипломатом Книппенбергом и Интерполом. |
Don't tell me that I had Interpol scouring the streets for nothing. |
Только не говори мне, что я заставил Интерпол зря прочесывать улицы. |
You're in control of Interpol's munitions clearinghouse. |
Через вас проходит вся информация по боеприпасам в Интерполе. |
I've already contacted the BSAA and Interpol with regard to the damage we sustained because of Ada Wong. |
Я связался с Советом и Интерполом по вопросу ущерба, причиненного Эйдой Вонг. |
Actually, I'm on loan from Interpol. |
Вообще-то, я из интерпола. |
Они смогут проверить его по базам данных Интерпола. |
|
” In 2017,Yanukovych's son was removed from Interpol's wanted list. |
В 2017 году сын Януковича был снят с розыска Интерполом. |
On 16 July 2015, some Russian media reported that Interpol had suspended its Red Notice for Yanukovych. |
16 июля 2015 года некоторые российские СМИ сообщили, что Интерпол приостановил действие своего красного уведомления для Януковича. |
Just to be clear, Morland, nobody here at Interpol knows what I've done. |
Просто для сведения, Морланд: никто в Интерполе не знает, что я сделал. |
Не привык ещё к часовому поясу, Интерпол. |
|
The documents developed and implemented by EDAPS are appreciated by the ICAO, EU, ОSCЕ, Interpol. |
Документы, разработанные и внедренные EDAPS, высоко оцениваются ИКАО, ЕС, ОБСЕ, Интерполом. |
But there was the news report about Interpol dispatching of 1,500 investigators... |
Но в сводке новостей говорилось, что сюда посылают 1500 детективов... |
Интерпол объявил меня в особый розыск! |
|
Why does Interpol need Hong Kong police for a Singapore robbery? |
Зачем Интерполу понадобилась гонконгская полиция по делу о сингапурский краже? |
Everything from state and local agency notifications to notifications to Interpol. |
Мы связались с государственным и с местным агентствами по безопасности, даже с Интерполом. |
I've arranged for my friend over at Interpol to be standing by to extradite him back to France for cooking Voulez's books. |
Я принял меры, чтобы мой друг в Интерполе был готов отправить его обратно во Францию работать над Voulez. |
So I cross-referenced the drug that killed Dirkson with the data extraction device in the Interpol database. |
Итак, я проверила данные о препарате, которым убили Дирксона и том устройстве передачи данных в базе данных Интерпола. |
Eventually we had everything tidy-not a job that would fool Interpol but one as to make it seem unlikely that anything untoward had taken place. |
Наконец, мы все прибрали; такой уборкой Интерпол, конечно, не проведешь, но на первый взгляд все выглядело как обычно. |
Не обычный полицейский. Инспектор из Интерпола. |
- interpolate between - интерполировать между
- to interpolate - интерполировать
- interpolate with - интерполировать с
- interpolate position - интерполировать положение
- interpolate with respect to x - интерполировать по
- interpolate numerically - интерполировать численно
- interpolate graphically - интерполировать графически
- interpolate a spurious passage - сделать в тексте умышленную вставку
- interpolate forward - интерполировать вперёд
- interpolate by numerical methods - интерполировать численными методами
- interpolate backward - интерполировать назад
- interpolate a monuscript - интерполировать рукопись
- interpolate a manuscript - интерполировать рукопись