Interpolation 50 fach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Interpol says that in the '80s she was involved with Declan Joseph Mulqueen, an IRA sharpshooter. |
Интерпол сообщил, что... в восьмидесятых она была связана с Декланом Джозефом Малквином, снайпером ИРА. |
Interpol has said it estimates that there are several hundred thieves in the group, and that many come from Croatia, Macedonia, Montenegro and Serbia. |
Интерпол заявил, что, по его оценкам, в группе насчитывается несколько сотен воров, и многие из них прибыли из Хорватии, Македонии, Черногории и Сербии. |
In 2016, Taiwan criticised INTERPOL for turning down their application to join the General Assembly as an observer. |
В 2016 году Тайвань раскритиковал Интерпол за то, что он отклонил их заявку на вступление в Генеральную Ассамблею в качестве наблюдателя. |
With something concrete finally to go on, Interpol went into action. |
Уже имея за душой нечто конкретное, Интерпол начал действовать. |
Интерпол объявил меня в особый розыск! |
|
The Red Notice requested that Magnotta be provisionally arrested pending extradition back to Canada by any Interpol member state. |
В Красном уведомлении содержалась просьба о предварительном аресте Маньотты до его экстрадиции обратно в Канаду любым государством-членом Интерпола. |
I struck out on domestic agencies, but I'm checking Interpol, PRC public security and MVD databases now. |
Я перебрала внутренние органы, но сейчас проверяю Интерпол, общественную безопасность КНР и базы МВД. |
Partial print on the index finger matched to the interpol database. |
Есть соответствие частичного отпечатка указательного пальца в базе данных интерпола. |
The Ministry of the Interior has intensified the search and has requested collaboration with Interpol. |
Министерство внутренних дел усиливает поиски Луиса Рольдана, для чего запросило помощи у Интерпола. |
A new version should be proposed for adoption at the next Interpol General Assembly in 1996. |
Новый вариант рекомендаций должен быть предложен на утверждение следующей сессии Генеральной ассамблеи Интерпола в 1996 году. |
But there was the news report about Interpol dispatching of 1,500 investigators... |
Но в сводке новостей говорилось, что сюда посылают 1500 детективов... |
Interpol knows he's on the lam. |
Интерпол в курсе, что он в бегах. |
For that we need regional cooperation, and we need access to international organizations such as Interpol. |
Для этого нам нужно региональное сотрудничество, нам нужен доступ к международным организациям, таким как Интерпол. |
The people accessing this website could be from all over the world, which means we might be liaising internationally, working with Europol and Interpol, so |
Люди, посещающие этот сайт могут быть из любой точки мира. Это значит, что вероятно придется работать с Интерполом и Европолом. |
Tracy Whitney arrived in Amsterdam this morning, Chief Commissioner. Interpol is certain she was responsible for the De Beers hijacking. |
— Трейси Уитни прибыла в Амстердам этим утром, шеф-комиссар. Интерпол уверен, что ограбление Де Бирса её рук дело. |
Не привык ещё к часовому поясу, Интерпол. |
|
So I cross-referenced the drug that killed Dirkson with the data extraction device in the Interpol database. |
Итак, я проверила данные о препарате, которым убили Дирксона и том устройстве передачи данных в базе данных Интерпола. |
Vernet's face was grim, and he paused, pondering. Your pictures are being circulated by Interpol. This is how I recognized you. You're wanted for a murder. |
Лицо Берне было мрачно. Какое-то время он молчал, потом заметил:— Ваши снимки распространил Интерпол. Поэтому я вас и узнал. Вы обвиняетесь в убийстве. |
Slick-as-they-come heist at an Interpol data farm near Montreal. |
Блестящее ограбление. Базы данных интерпола около Монреаля. |
Поправка. Пол в слове 'Интерпол сокращенно от полиции. |
|
Интерпол вычислил скупщиков, продавших подделки за границу. |
|
I've arranged for my friend over at Interpol to be standing by to extradite him back to France for cooking Voulez's books. |
Я принял меры, чтобы мой друг в Интерполе был готов отправить его обратно во Францию работать над Voulez. |
Eventually we had everything tidy-not a job that would fool Interpol but one as to make it seem unlikely that anything untoward had taken place. |
Наконец, мы все прибрали; такой уборкой Интерпол, конечно, не проведешь, но на первый взгляд все выглядело как обычно. |
Customs and Homeland Security have impounded the crate, and Interpol is on their way to J.F.K. |
Таможенники конфисковали ящик, интерпол уже направляется в аэропорт Кеннеди. |
Why does Interpol need Hong Kong police for a Singapore robbery? |
Зачем Интерполу понадобилась гонконгская полиция по делу о сингапурский краже? |
The police forces and interpol are giving theirfulIest cooperation. |
Полиция и Интерпол приведены в полное взаимодействие. |
Cross-reference those names with interpol's criminal database. |
Пробей эти имена по базе данных Интерпола. |
Они смогут проверить его по базам данных Интерпола. |
|
Apparently, some terrorist in Hamburg that Interpol was on the hunt for was obsessed with Audrey. |
Оказывается, один террорист из Гамбурга, за которым охотился Интерпол, был одержим Одри. |
Actually, I'm on loan from Interpol. |
Вообще-то, я из интерпола. |
Should we turn them over to Interpol and call it a day? |
Должны ли мы вернуть дело в Интерпол и прекратить все это? |
When he was caught by the SAS in Northern Ireland, in prison he chewed off his fingertips to the bones, so he couldn't be printed or ID'd by Interpol. |
Когда его поймали британские спецы, он до костей изгрыз себе кончики пальцев, чтобы Интерпол не смог опознать его по своей базе данных. |
There's no record of them on any files. Not those of Canadian Mounted Police, the FBI, or Interpol. |
Они нигде не зарегистрированы: ни в канадской полиции, ни в ФБР, ни в Интерпопе. |
When Peter finds out about Luc, Interpol is the first call he's gonna make. |
Когда Питер узнает о Люке, он первым делом позвонит в Интерпол. |
You're in control of Interpol's munitions clearinghouse. |
Через вас проходит вся информация по боеприпасам в Интерполе. |
Annie, your cover's been I.D.'d by Interpol. |
Энни, материалы на тебя отправили в Интерпол. |
Yeah, and Enger's in there stitching me up to Interpol right now. |
Да, И Энгер здесь вешает на меня Интерпол. |
Is Interpol in the habit of interrupting peoples' breakfasts for such matters? |
В Интерполе похоже привыкли отвлекать людей от завтрака по всяким пустякам? |
Халида вычеркнули из списка Интерпола. |
|
Everything from state and local agency notifications to notifications to Interpol. |
Мы связались с государственным и с местным агентствами по безопасности, даже с Интерполом. |
I've already contacted the BSAA and Interpol with regard to the damage we sustained because of Ada Wong. |
Я связался с Советом и Интерполом по вопросу ущерба, причиненного Эйдой Вонг. |
Не обычный полицейский. Инспектор из Интерпола. |
|
Don't tell me that I had Interpol scouring the streets for nothing. |
Только не говори мне, что я заставил Интерпол зря прочесывать улицы. |
Look through FBI, CIA, even Interpol. |
Поискать в базах данных ФБР, ЦРУ и даже Интерпола. |
Just to be clear, Morland, nobody here at Interpol knows what I've done. |
Просто для сведения, Морланд: никто в Интерполе не знает, что я сделал. |
Well, unfortunately, Interpol doesn't have many assets in that particular region in Africa. |
К сожалению, у Интерпола не очень много сотрудников в этом регионе Африки. |
” In 2017,Yanukovych's son was removed from Interpol's wanted list. |
В 2017 году сын Януковича был снят с розыска Интерполом. |
The documents developed and implemented by EDAPS are appreciated by the ICAO, EU, ОSCЕ, Interpol. |
Документы, разработанные и внедренные EDAPS, высоко оцениваются ИКАО, ЕС, ОБСЕ, Интерполом. |
EDAPS produces electronic passports and ID-cards for INTERPOL officers. |
EDAPS производит электронные паспорта и удостоверения личности для сотрудников Интерпола. |
Most of the photocopy evidence used against him in this case was from that gathered by Knippenberg, the Dutch diplomat, and Interpol. |
Большая часть фотокопий доказательств, использованных против него в этом деле, была собрана голландским дипломатом Книппенбергом и Интерполом. |
A report by Interpol published in 1992 states that the PKK, along with nearly 178 Kurdish organizations were suspected of illegal drug trade involvement. |
В докладе Интерпола, опубликованном в 1992 году, говорится, что РПК, а также почти 178 курдских организаций подозреваются в причастности к незаконной торговле наркотиками. |
International legal proceedings were instigated and arrest warrants for both were issued via Interpol. |
Было возбуждено международное судебное разбирательство, и через Интерпол были выданы ордера на арест обоих. |
Often the heldentenor is a baritone who has transitioned to this fach or tenors who have been misidentified as baritones. |
Часто heldentenor - это баритон, который перешел на этот Фах или теноры, которые были ошибочно идентифицированы как баритоны. |
According to Interpol, the files found by Colombian forces were considered to be authentic. |
По данным Интерпола, документы, найденные колумбийскими военными, были признаны подлинными. |
The donation for the 10-year Integrity in Sport program was originally accepted in 2011 by former Interpol Secretary-General Ronald Noble. |
Пожертвование на 10-летнюю программу честность в спорте было первоначально принято в 2011 году бывшим генеральным секретарем Интерпола Рональдом Ноблом. |
In 1936, the Bureau of Romani Affairs in Munich was taken over by Interpol and renamed The Center for Combating the Gypsy Menace. |
В 1936 году Бюро по делам цыган в Мюнхене было передано Интерполу и переименовано в Центр по борьбе с цыганской угрозой. |
Formerly, FACh used a Boeing 707-320C which is still in service for military purposes. |
Ранее Фах использовал Boeing 707-320C, который до сих пор находится на вооружении в военных целях. |
Known as I-24/7, the network offers constant access to INTERPOL's databases. |
Эта сеть, известная как I-24/7, обеспечивает постоянный доступ к базам данных Интерпола. |
The procedure for filing an appeal with INTERPOL is a long and complex one. |
Глубинные споры должны быть подняты на другом Совете DR. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interpolation 50 fach».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interpolation 50 fach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interpolation, 50, fach , а также произношение и транскрипцию к «interpolation 50 fach». Также, к фразе «interpolation 50 fach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.