Intestinal wall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
intestinal poison - кишечный яд
intestinal constipation - завал кишок
intestinal blockage - закупорка кишечника
intestinal distention - парез кишечника
intestinal worms - глисты
intestinal microorganisms - кишечные микроорганизмы
intestinal transit - кишечный транзит
intestinal gas - кишечный газ
intestinal cleansing - очищение кишечника
intestinal damage - кишечное повреждение
Синонимы к intestinal: ventral, gastric, celiac, duodenal, stomach, enteric, abdominal, gastroenteric, enteral
Антонимы к intestinal: outdoors, accidental, alfresco, bodily, co operative, exterior, external, extrinsic, foreign, hand
Значение intestinal: relating to or affecting the intestine.
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
adjective: настенный, стенной
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
nail to the wall - гвоздь к стене
precast wall block - сборный железобетонный стеновой блок
hose wall - шланг стены
to be a fly on the wall - чтобы быть мухой на стене
wall connection profile - соединительный профиль стены
wall faucet - настенный смеситель
pushed to the wall - толкнул к стене
my wall - моя стена
your hands against the wall - руки к стене
reinforced concrete wall - железобетонная стена
Синонимы к wall: bulkhead, enclosure, partition, panel, divider, barrier, screen, rampart, bulwark, fortification
Антонимы к wall: way, advantage, connector, hand, massacre, trajectory, aid, assault, asset, assistance
Значение wall: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
The amoeba can actually 'bore' into the intestinal wall, causing lesions and intestinal symptoms, and it may reach the blood stream. |
Амеба действительно может просверлить кишечную стенку, вызывая повреждения и кишечные симптомы, и она может достичь кровотока. |
Such parasites can live anywhere in the body, but most prefer the intestinal wall. |
Такие паразиты могут жить в любом месте тела, но большинство предпочитает стенки кишечника. |
The interior wall of the small intestine is lined with million of microscopic projections called villi |
Внутренняя поверхность тонкой кишки покрыта миллионами микроскопических выступов, называемых ворсинками. |
In intestinal schistosomiasis, eggs become lodged in the intestinal wall and cause an immune system reaction called a granulomatous reaction. |
При кишечном шистосомозе яйца застревают в стенке кишечника и вызывают реакцию иммунной системы, называемую гранулематозной реакцией. |
After establishing their place in the intestinal wall, the adult worms mate and release unembryonated eggs into the environment via the feces. |
Установив свое место в стенке кишечника, взрослые черви спариваются и выпускают неэмбрионированные яйца в окружающую среду через фекалии. |
The worms embed themselves in the intestinal wall and can remain dormant for decades. |
Черви проникают в стенки кишечника и могут находиться в спячке десятилетиями. |
Impaired nutrient uptake may result from direct damage to the intestinal mucosal wall or from more subtle changes such as chemical imbalances and changes in gut flora. |
Нарушение усвоения питательных веществ может быть результатом прямого повреждения слизистой оболочки кишечника или более тонких изменений, таких как химический дисбаланс и изменения кишечной флоры. |
The bloodstream takes on this oxygen through the wall of the small intestine rather than through the lungs. |
Кислород всасывается в кровь непосредственно через стенки тонкого кишечника, а не через легкие. |
In some cases, the lungs and the pleura were stuck together as well as the intestines to the peritoneal wall. |
В некоторых случаях легкие и плевра были склеены вместе, а кишечник-с брюшиной. |
The rostellum is an organ of attachment of tapeworms, in addition to the surrounding suckers, to the intestinal wall of the host. |
Ростеллум является органом прикрепления ленточных червей, в дополнение к окружающим присоскам, к кишечной стенке хозяина. |
Enzymes released allow penetration into intestinal wall and blood vessels, sometimes on to liver and other organs. |
Высвобождаемые ферменты позволяют проникать в стенку кишечника и кровеносные сосуды, иногда в печень и другие органы. |
The resulting radial arrangement is too large and irregular to move through the intestinal wall and be absorbed into the bloodstream. |
Полученное в результате радиальное расположение слишком велико и нерегулярно, чтобы двигаться через стенку кишечника и всасываться в кровоток. |
Goblet cells secrete mucus, which lubricates the passage of food along and protects the intestinal wall from digestive enzymes. |
После разоблачения семьи Барб уходит в уединение, и Марджи подозревает, что их соседи, Пэм и Карл, были ответственны за это. |
In extreme cases of intestinal infestation, the mass and volume of the worms may cause the outer layers of the intestinal wall, such as the muscular layer, to tear. |
В крайних случаях кишечной инвазии масса и объем червей могут вызвать разрыв наружных слоев кишечной стенки, таких как мышечный слой. |
The eggs hatch in the intestines, burrow through the gut wall, and migrate to the lungs via the blood. |
Яйца вылупляются в кишечнике, проникают через стенки кишечника и мигрируют в легкие через кровь. |
And it can clear blockages or repair intestinal wall without surgery. |
Он поможет отчистить закупорки и восстановить стенку кишечника без операции. |
Adults live in the lumen of the intestinal wall, where they cause blood loss to the host. |
Взрослые особи живут в просвете кишечной стенки, где они вызывают кровопотерю у хозяина. |
Ultimately, this can result in necrosis of the affected intestinal wall, acidosis, and death. |
В конечном счете это может привести к некрозу пораженной кишечной стенки, ацидозу и смерти. |
When this happens, H. nana oncosphere larvae encyst in the intestinal wall and develop into cysticercoids and then adults. |
Когда это происходит, личинки H. nana oncosphere энцистируются в стенке кишечника и развиваются в цистицеркоиды, а затем во взрослых особей. |
There, it attaches to the intestinal wall, and matures into an adult and begins reproduction. |
Там он прикрепляется к стенке кишечника, созревает во взрослую особь и начинает размножение. |
Обширная травма низа кишечника и ректальных стенок. |
|
Используя сколекс, он прикрепляется к стенке кишечника. |
|
Once anchored to the host's intestinal wall, tapeworms absorb nutrients through their surface as their food flows past them. |
Будучи прикрепленными к кишечной стенке хозяина, ленточные черви поглощают питательные вещества через свою поверхность, когда их пища проходит мимо них. |
The wall of the large intestine is lined with simple columnar epithelium with invaginations. |
Стенка толстой кишки выстлана простым столбчатым эпителием с инвагинациями. |
The larvae burrow through the intestinal wall and become embedded in connective tissue throughout the worm's body. |
Личинки проникают через стенку кишечника и внедряются в соединительную ткань по всему телу червя. |
To begin its lifecycle, T. spiralis adults invade the intestinal wall of a pig, and produce larvae that invade the pig's muscles. |
Чтобы начать свой жизненный цикл, взрослые особи T. spiralis вторгаются в кишечную стенку свиньи и производят личинок, которые вторгаются в мышцы свиньи. |
With their hooks, they attach to the intestinal wall and penetrate the intestinal mucosa into the blood vessels. |
Своими крючками они прикрепляются к стенке кишечника и проникают через слизистую оболочку кишечника в кровеносные сосуды. |
Delayed radiation enteritis is a chronic disease which has a complex pathogenesis involving changes in the majority of the intestinal wall. |
Отсроченный лучевой энтерит - это хроническое заболевание, имеющее сложный патогенез, включающий изменения большей части стенки кишечника. |
Once attached to the intestinal wall, N. americanus resides and matures into adults, penetrates blood vessels, and sucks blood. |
Прикрепившись к стенке кишечника, N. americanus поселяется и созревает во взрослых особях, проникает в кровеносные сосуды и всасывает кровь. |
Bending, her shadow loomed high upon the wall, her coat shapeless, her hat tilted monstrously above a monstrous escaping of hair. |
Ее изогнутая тень маячила по стене, пальто было бесформенным, шляпка - чудовищно заломленной над чудовищной гривой волос. |
He directed my attention to a box on the wall to the right of the witness booth. |
Он обратил мое внимание на шкафчик на стене справа от кабинки свидетелей. |
And the hole you made in the wall is like the shutter on a camera! |
что ты ранее проделал в стене прямо как открытый затвор фотокамеры! |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
I found a hole in the wall behind the furnace, and the money was inside. |
Я нaшлa дыpy в cтeнe зa пeчкoй, и тaм лeжaли дeньги. |
You must remember that your husband lost a very substantial sum as a result of the wall street crash. |
Не забывайте, что ваш муж потерял значительную сумму в результате обвала на Уолл Стрит. |
Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals. |
На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора. |
In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels. |
В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко. |
The phone was ripped from the wall, His favorite scotch on the desk. |
Телефон был вырван из стены, на столе стояла бутылка его любимого скотча. |
And dr. winkle just wantonly Ripped the sign-up sheet off the wall. |
А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены. |
In angry weariness he opened the wall cabinet and collected scalpels and clamps, sponges and tubes and sutures, to put in his bag. |
Сердито и устало открыл стенной шкаф, вынул скальпели, зажимы, тампоны, трубки, иглы и нити для швов, чтобы вложить все это в чемоданчик. |
Go after Wall Street and government waste instead of entitlements. |
И покончить с растратами Уолл-Стрит и правительства вместо выплат пособий. |
200 miles to the east lay a huge lake, held in place by a wall of glacial ice. |
В трёхстах километрах к востоку отсюда было огромное озеро, запертое ледником. |
How soon can you get yours to me? Because I need to have it carved into granite for a wall plaque to put over the fireplace just as a reminder of all the promises that you made to me. |
Как скоро ты напишешь свою, а то мне нужно выгравировать её в камне и повесить над камином как напоминание обо всех обещаниях, что ты мне дал. |
Am I to understand there's a beehive in the wall? |
Как мне понять, есть ли в стене аномалия? |
The boats then put these long poles in the water which have a flange on the bottom, and they just bang on these poles with hammers, and they create a wall of sound which frightens the dolphins. |
С лодок опускают в воду длинные шесты имеющие фланец на нижнем конце, и затем они стучат по этим шестам молотками, и это создает стену шума которая пугает дельфинов. |
Have you been to the Weeping Wall yet, Mr. Cope? he asked. |
Вы уже были у Стены Плача, мистер Коуп? -спросил он. |
By the time I was coming back down, the bike had hit the opposite wall, it bounced up, as I was coming down, it leapt up and head butted me in the plants. |
И когда я летел обратно велосипед стукнул противоположную стену и отскочил вверх, и когда я приземлялся, он подскочил и ударил меня прямо по причиндалам |
Трейси встала против стены, желудок свело. |
|
You know better than any of us how dangerous it is to breech the wall of silence. |
Ты знаешь получше нас, как опасно рушить стену молчания. |
Instead she defiantly curled her feet under her and leaned against the wall to one side of the fireplace, stroking Natasha. |
Но она не встала, а вызывающе поджала ноги и прислонилась к стене возле камина, поглаживая кошку Наташу. |
They literally were streaming up the wall, up to the ceiling,just full of blood. |
Они буквально хлынули вверх по стене, к потолку, напившиеся крови. |
And later it was discovered that a young woman with fair hair had been bricked into the wall of her house. |
А потом выяснилось, что молодую светловолосую девушку замуровали в стене ее дома. |
The extremity of the cul-de-sac was distinctly visible,-a lofty white wall. |
В глубине этого глухого переулка можно было ясно разглядеть высокую белую стену. |
Внезапно в стене появилось отверстие. |
|
If I'm not back on schedule, which means we're through that wall by the end of the day manana, we're not getting out of here. |
Если я не придерживаюсь графика - а это подразумевает, что мы ломаем ту стену к завтрашнему вечеру - то мы не убегаем. |
Они висели между двумя колоннами, в глубокой нише. |
|
You give the nod, and I'll be over this wall and up behind you before you can say, |
Ты только кивни, и я моментом пристроюсь сзади прежде, чем ты успеешь сказать. |
You'll be seen as tough on Wall Street. |
На Уолт Стрит тебя будут считать жёстким. |
The girl rubbed her clothes on the wall trying desperately to tear them. |
Девочка тёрла платья о стены,.. ...изо всех сил стараясь порвать их. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intestinal wall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intestinal wall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intestinal, wall , а также произношение и транскрипцию к «intestinal wall». Также, к фразе «intestinal wall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.