Late flowering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: поздно, недавно, за последнее время
adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий
running late - опаздываю
late at night - поздно ночью
be too late for - опоздать
late enough - достаточно поздно
charge late fee - взыскивать штраф за просрочку платежа
late evening - поздний вечер
late prime minister - бывший премьер-министр
late retirement age - поздний пенсионный возраст
until as late as - еще до
late president - бывший президент
Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased
Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature
Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.
Flowering Wilderness - Цветущая пустыня
chinese flowering crab apple - замечательная яблоня
early flowering - раноцветущий
japanese flowering crab apple - обильноцветущая яблоня
not flowering - нецветущий
perennial flowering plant - многолетний цветок
post flowering spraying - опрыскивание после цветения
flowering branch - цветущая ветка
new flowering - новый расцвет
species of flowering plants - видов цветковых растений
Синонимы к flowering: blossoming, anthesis, efflorescence, florescence, inflorescence, unfolding, blossom, bloom
Антонимы к flowering: adult, grown-up, mature, matured, aged, aging, ageing, ancient, elderly, geriatric
Значение flowering: (of a plant) in bloom.
Its flowering season extends from mid-summer to late October, with blue to violet blossoms arranged into showy, branched panicles. |
Его сезон цветения длится с середины лета до конца октября, с синими и фиолетовыми соцветиями, расположенными в эффектных ветвистых метелках. |
It dies down completely in winter, reappearing in late spring and flowering in summer. |
Он полностью отмирает зимой, вновь появляется в конце весны и цветет летом. |
The flowering periods of certain lily species begin in late spring, while others bloom in late summer or early autumn. |
Цветение некоторых видов лилий начинается поздней весной, в то время как другие цветут в конце лета или ранней осенью. |
The spectacular flowering occurs in late spring and new foliage is ready for the summer rains. |
Эффектное цветение происходит в конце весны, и новая листва готова к летним дождям. |
Like all oaks, flowering and leaf-out occur in late spring when all frost danger has passed. |
Как и у всех дубов, цветение и распускание листьев происходит поздней весной, когда вся опасность заморозков миновала. |
Растения поздней весной или летом-цветение. |
|
Allan Armitage established the late-flowering cultivar 'Mystery of Knightshayes' from a plant at Knightshayes Court. |
Аллан Армитаж создал позднецветущий сорт Тайна Найтшейза из растения в Найтшейз-корте. |
The flowers are 3–4.5 cm diameter, with five petals, and are usually bright orange-red, but can be white or pink; flowering is in late winter or early spring. |
Цветки 3-4, 5 см в диаметре, с пятью лепестками, обычно ярко-оранжево-красные, но могут быть белыми или розовыми; цветение происходит в конце зимы или ранней весной. |
A major change in the Early Cretaceous, which would be amplified in the Late Cretaceous, was the evolution of flowering plants. |
Главным изменением в раннем меловом периоде, которое будет усилено в позднем меловом периоде, была эволюция цветущих растений. |
After he had established himself as the new king over the other princes, his rule was a largely peaceful period, marked by prosperity and a cultural flowering. |
После того как он утвердился в качестве нового короля над другими принцами, его правление было в основном мирным периодом, отмеченным процветанием и культурным расцветом. |
Yes, I wanted to be thorough with inventory, so I worked late last week, and taking a nap here was easier than going back home to my bed. |
Да, я хотел полностью описать товар, поэтому работал допоздна на прошлой неделе, а переночевать здесь было проще, чем ехать домой в свою постель. |
But actually, I was a late convert to the world of statistics myself. |
Но я достаточно поздно открыл для себя мир статистики. |
This means that Easter can fall as early as March 22 or as late as April 25. |
Это означает, что Пасха может попасть как на 22 Марта, так и на 25 апреля. |
An old couch stood in one corner of the kitchen, its springs flowering through the rotting cushions. |
Угол кухни отгораживал старый диван, который топорщился вылезшими сквозь истлевшую обивку пружинами. |
Actually, even by the late 1920s, only a half dozen or so industrial corporations had significant research organizations. |
Действительно, не далее как в конце 1920-х годов насчитывалось всего с полдюжины промышленных корпораций, в составе которых имелись крупные исследовательские организации. |
I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all. |
Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе. |
In 2006, Germany and Poland became engaged in a full-on potato war, when a German newspaper used the starchy food as an epithet towards the late Polish President Lech Kaczynski. |
В 2006 году Германия и Польша развязали полномасштабную «картофельную войну», когда одна немецкая газета использовала этот клубень в качестве эпитета, наградив им покойного польского президента Леха Качиньского. |
Oh, he'll be late for the coach. |
Он опоздает на дилижанс. |
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. |
А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки. |
They were sullen-looking, sleepy-eyed men who seemed unused to late hours. |
И все они были какие-то мрачные, смотрели сонно, как будто им непривычно в такой поздний час оказаться на ногах. |
Soon, or else it'll be too late. |
Поскорее, а то будет поздно. |
And then it was the texts and the skypes and the really long late-night phone calls and the secret, sad beers down at the Old Settler. |
Потом эсэмэски и Скайп, и длинные ночные телефонные звонки и секреты, грустные посиделки за пивом в Старом Колонисте. |
Лучше правда было удалиться, пока не поздно. |
|
SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared. |
Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный. |
I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late. |
Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь. |
Двухцветный серо-синий Форд F-150 пикап, последней модели. |
|
In the late 1990s, we humans began to understand the dire impact we were having on our environment. |
В конце 90-х, мы, люди, начали осознавать своё ужасающее воздействие на природу. |
She appreciates it now, but it is too late. |
Теперь она ее понимает, но уже слишком поздно. |
The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago. |
Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад. |
А что вы тут делаете одна и так поздно? |
|
Cell towers picked up Frank Stevens' phone signal late last night, and GPS tracked it to inside your property lines. |
Сотовые башни поймали сигнал телефона Фрэнка Стивенса прошлой ночью, который шел из пределов вашей собственности. |
В двенадцать часов: да ведь он долго спит. |
|
Fine, but you're leaving a gap in our lives that can only be filled by foreign travel, sleeping late and gourmet food. |
Чудесно, но вы оставляете в нашей жизни такую пустоту, которая может быть заполнена только дальними путешествиями, сном допоздна и изысканной едой. |
This is for every time you've been late and lost. |
Это пригодится всегда, если опаздываешь или потерялся. |
The alien cells are completely oblivious to the probe until it's too late. |
Чужие клетки совершенно не подозревают о присутствии зонда, пока не становится поздно. |
Too late, said Caesar. Your case history already says that you're the Viceroy. A madman cannot change his manias like socks. |
Поздно, - сказал Кай Юлий. - Уже в истории болезни записано, что вы вице-король, а сумасшедший не может менять свои мании, как носки. |
I could sit by the window and watch the waves late at night. |
Сидеть у окна и глубокой ночью наблюдать за морскими волнами. |
Meanwhile, the kitchen-boys stood below on the grass among the flowering sweet-peas, their mouths open and their heads in white caps thrown back as they looked up at the sky. |
А поварята стояли внизу на траве, среди душистого горошка, разинув рты и задрав головы в белых колпаках. |
При цветении растение может стать сверху тяжелым. |
|
Verticordia laciniata is a flowering plant in the myrtle family, Myrtaceae and is endemic to the south-west of Western Australia. |
Verticordia laciniata-цветущее растение семейства миртовых, Myrtaceae, эндемик юго-запада Западной Австралии. |
With the exception of flowering plants, seed plants produce ovules and pollen in different structures. |
За исключением цветковых растений, семенные растения производят яйцеклетки и пыльцу в различных структурах. |
Цветение длится с начала лета до начала зимы. |
|
Lawsonia inermis, also known as hina, the henna tree, the mignonette tree, and the Egyptian privet, is a flowering plant and the sole species of the genus Lawsonia. |
Lawsonia inermis, также известная как хина, дерево хны, дерево миньонетты и египетская бирючина, является цветущим растением и единственным видом рода Lawsonia. |
After flowering firmly chartaceous stipitate seed pods are formed that have a broadly linear to narrowly oblong shape and are raised slightly along the midline. |
После цветения образуются прочно меловые прилистные семенные коробочки, которые имеют широколинейную или узко продолговатую форму и слегка приподняты по средней линии. |
There was then an extraordinary flowering of the Gothic style that resulted in numerous instances being built throughout the entire territory. |
В то время был необычайный расцвет готического стиля, который привел к тому, что многочисленные экземпляры были построены по всей территории. |
Numerous flowering plants resemble ferns, or have fern-like foliage, and some of them indeed open flowers during night time. |
Многочисленные цветущие растения напоминают папоротники или имеют папоротниковидную листву, а некоторые из них действительно раскрывают цветы в ночное время. |
Oilseed rape is predominantly cultivated in its winter form in most of Europe and Asia due to the requirement of vernalization to start the process of flowering. |
Рапс масличный преимущественно возделывается в зимнем виде на большей части территории Европы и Азии в связи с требованием яровизации для начала процесса цветения. |
The glabrous blackish seed pods that form after flowering have an oblong to narrowly oblong shape but can be elliptic when containing a single seed. |
Голые черноватые семенные коробочки, которые формируются после цветения, имеют продолговатую или узко продолговатую форму, но могут быть эллиптическими, когда содержат одно семя. |
Peridiscus lucidus is a species of flowering plant, the only species in the genus Peridiscus, which is one of four genera within the family Peridiscaceae. |
Peridiscus lucidus-это вид цветковых растений, единственный вид в роде Peridiscus, который является одним из четырех родов в семействе Peridiscaceae. |
In 1851, Hofmeister discovered the changes occurring in the embryo-sac of flowering plants, and determined the correct relationships of these to the Cryptogamia. |
В 1851 году гофмейстер обнаружил изменения, происходящие в зародышевом мешке цветковых растений, и установил правильную связь этих изменений с Криптогамией. |
The ferns and other pteridophytes and the gymnosperms have only xylem tracheids, while the flowering plants also have xylem vessels. |
Папоротники и другие птеридофиты и голосеменные имеют только ксилемные трахеиды, в то время как цветущие растения также имеют ксилемные сосуды. |
Camellia is a genus of flowering plants in the family Theaceae. |
Камелия-род цветковых растений семейства Теасовых. |
The greatest flowering of Italian architecture took place during the Renaissance. |
Наибольший расцвет итальянской архитектуры пришелся на эпоху Возрождения. |
This decade marked the full flowering of Parisian haute couture as the arbiter of styles and silhouettes for women of all classes. |
Это десятилетие ознаменовало полный расцвет Парижской высокой моды как арбитра стилей и силуэтов для женщин всех классов. |
This dark electric netherworld has become a vast flowering electronic landscape. |
Эта темная электрическая преисподняя превратилась в огромный цветущий электронный ландшафт. |
Flowering occurs from September to December. |
Цветение происходит с сентября по декабрь. |
They describe a detailed mechanism demonstrating the relationship between the flowering and the famine. |
Они подробно описывают механизм, демонстрирующий связь между цветением и голодом. |
It must be consumed in its vegetative period, so there is a challenge in cultivation not to reach the stadium of flowering. |
Он должен быть потреблен в период вегетации,поэтому существует проблема в выращивании, чтобы не достичь стадии цветения. |
In the higher more northerly latitudes, flowering coincides with the summer solstice, when the plants reach their maximum height. |
В более высоких, более северных широтах цветение совпадает с летним солнцестоянием, когда растения достигают своей максимальной высоты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «late flowering».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «late flowering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: late, flowering , а также произношение и транскрипцию к «late flowering». Также, к фразе «late flowering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.