Literacy campaign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Literacy campaign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ликбез
Translate

- literacy [noun]

noun: грамотность

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • campaign for human rights - кампании в защиту прав человека

  • field campaign - поле кампании

  • email campaign - кампания по электронной почте

  • sensitization campaign - сенсибилизация кампания

  • christmas campaign - новогодняя кампания

  • extensive campaign - широкая кампания

  • campaign signs - признаки кампании

  • campaign for accelerated reduction of maternal - кампания по ускоренному сокращению материнской

  • in the campaign for - в кампании по

  • bear campaign - игра на понижение

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.



Generally the campaign to increase literacy remained illusive even though government reports showed improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом кампания по повышению грамотности оставалась призрачной, несмотря на то, что правительственные отчеты показывали улучшения.

Moreover, images of women became central to Soviet pro-literacy propaganda posters during the Likbez campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, изображения женщин стали центральным элементом советских пропагандистских плакатов в поддержку грамотности во время кампании ликбез.

For example, the trade union campaign aimed for 100% literacy for its workers by 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Профсоюзная кампания была нацелена на 100-процентную грамотность своих рабочих к 1923 году.

Alfred provided functional patronage, linked to a social programme of vernacular literacy in England, which was unprecedented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альфред обеспечивал функциональное покровительство, связанное с социальной программой народной грамотности в Англии, которая была беспрецедентной.

The idea of SLS was initiated to shore up literacy rates as SLS makes reading practice an incidental, automatic, and subconscious part of popular TV entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея SLS была инициирована, чтобы поддержать уровень грамотности, поскольку SLS делает практику чтения случайной, автоматической и подсознательной частью популярных телевизионных развлечений.

During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось.

A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой.

Improving health literacy, Mr. Sha said, was a process in which multiple sectors joined together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Ша заявил, что повышение уровня медицинской грамотности является процессом, в котором совместно действуют различные секторы.

The UNESCO Media and Gender, and Media and Information Literacy global alliances can be engaged with in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи можно привлекать глобальные союзы ЮНЕСКО по вопросам средств массовой информации и гендерной проблематики и по вопросам медийной и информационной грамотности.

The polls collect results from people in the control and exposed groups once your campaign starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор ответов людей из контрольной и тестовой групп происходит после того, как начнется ваша кампания.

For two years, police have waged an intense campaign against women and young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух лет полицейские вели напряженную кампанию против женщин и молодых людей.

During the campaign, you repeatedly promised to address critical infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время избирательной кампании ты много раз обещал обратить внимание на важную инфраструктуру.

Can it be that the champion of child literacy can't even read himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как такое может быть, чтобы чемпион по детской грамотности, и не умеет даже читать?

Literacy policy advisor for... we all know who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник по грамотности... мы все знаем, кто он.

You must join literacy classes. Can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен пойти в образовательные классы, сможешь?

We believe the appeals are being processed through a book depository run by a prison literacy project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что апелляции подавали через книгохранилище тюремного литературного общества.

In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других.

I'd love to contribute to your campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел содействовать твоей кампании.

He's been asked to work on the Campaign for Nuclear Disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его попросили участвовать в Кампании за отказ от ядерного оружия.

Talking of your lack of religious literacy, Ellie's denominational inspection is up soon, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь к отсуствию у вас религиозной грамотности, - скоро ведь будет конфессиональная проверка у Элли в школе?

You haul me in in front of the commission just as I begin my campaign, and I'm sure he'll be pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тащите меня на комиссию, как только я развернула кампанию, уверена, он будет доволен.

It'll be dirty tricks, because of the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предвыборной кампании всегда используют грязные приемы.

lionel's been feeding me inside information about lex's campaign for state senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайонел снабжал меня информацией о предвыборной кампании Лекса

He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра.

Well, I'm not gonna get involved in an election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь участвовать в избирательной кампании.

Coal ran the most divisive campaign in 20 years and the president did nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэл проводит самую грязную кампанию за последние 20 лет а президент ничего не замечает.

You did a campaign ad where you said the most important lessons in life are in this book right here, meaning the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали рекламу для своей кампании, где сказали что самые важные уроки в жизни находятся здесь, в этой книге, в Библии.

Literacy was lower and defections were several times that of their Northern counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грамотность была ниже, а число дезертиров в несколько раз превышало число их северных коллег.

There are three main factors that affect the cost and bidding factors of a Google AdWords campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три основных фактора, влияющих на стоимость и ставки кампании Google AdWords.

Signature rates were therefore likely more reflective of rates of literacy among French immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, уровень подписей, вероятно, в большей степени отражает уровень грамотности среди французских иммигрантов.

Djibouti has an estimated literacy rate of 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Джибути, по оценкам, уровень грамотности составляет 70%.

The government defines literacy as anyone who is at least 15 and over who can read or write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство определяет грамотность как способность к чтению и письму любого человека в возрасте от 15 лет и старше.

The government of Mali and international organizations in recent years has taken steps to improve the literacy rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Мали и международные организации в последние годы предприняли шаги по повышению уровня грамотности населения.

For adults, the library might be the only source of a literacy program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для взрослых библиотека может быть единственным источником грамотности.

Learning, more specifically literacy learning is affected by the Internet and other communication technologies as also evidenced in other segments of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На процесс обучения, в частности обучения грамоте, влияют Интернет и другие коммуникационные технологии, о чем свидетельствуют и другие сегменты общества.

By the late 1990s, a comprehensive educational campaign existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1990-х годов развернулась широкая просветительская кампания.

It began its campaign in 2007 and has continued it today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала свою кампанию в 2007 году и продолжает ее сегодня.

The literacy rate in Bhutan is 59.5 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень грамотности в Бутане составляет 59,5 процента.

Instead of assisting this effort, Howe took his army on a separate campaign against Philadelphia, and Burgoyne was decisively defeated at Saratoga in October 1777.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы помочь этим усилиям, Хоу повел свою армию в отдельный поход против Филадельфии, и Бургойн был решительно разбит при Саратоге в октябре 1777 года.

The average literacy rate of Pune was 86.15% in 2011 compared to 80.45% in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний уровень грамотности в Пуне составил 86,15% в 2011 году по сравнению с 80,45% в 2001 году.

The religious work altered the culture while the literacy efforts preserved native history and language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозная работа изменила культуру, в то время как усилия по распространению грамотности сохранили родную историю и язык.

Media literacy encompasses the practices that allow people to access, critically evaluate, and create or manipulate media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиаграмотность включает в себя практику, которая позволяет людям получать доступ к средствам массовой информации, критически оценивать их, создавать или манипулировать ими.

In January 2007, she stated that she had been misled by PETA about mulesing and that she had not done enough research before lending her name to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2007 года она заявила, что была введена PETA в заблуждение относительно мулесинга и что она не провела достаточно исследований, прежде чем предоставить свое имя кампании.

There are any number of approaches to teaching literacy; each is shaped by its informing assumptions about what literacy is and how it is best learned by students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество подходов к обучению грамоте; каждый из них определяется своими информативными предположениями о том, что такое грамотность и как ее лучше всего изучать учащимся.

Under this policy, more emphasis was given to national education, creative thinking, collaborative learning as well as ICT literacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой политики больше внимания уделялось национальному образованию, творческому мышлению, совместному обучению, а также грамотности в области ИКТ.

The DepEd, CHED, and other academic institutions encourage children to improve literacy skills and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DepEd, CHED и другие учебные заведения поощряют детей к повышению уровня грамотности и знаний.

The PISA mathematics literacy test asks students to apply their mathematical knowledge to solve problems set in real-world contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест PISA на математическую грамотность предлагает студентам применить свои математические знания для решения задач, поставленных в реальных контекстах.

While literacy rates of English increased, forced assimilation exposed Native children to physical and sexual abuse, unsanitary living conditions, and even death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как уровень грамотности на английском языке повышался, принудительная ассимиляция подвергала местных детей физическому и сексуальному насилию, антисанитарным условиям жизни и даже смерти.

While these formalized forms of literacy prepared Native youth to exist in the changing society, they destroyed all traces of their cultural literacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти формализованные формы грамотности подготовили туземную молодежь к существованию в изменяющемся обществе, они уничтожили все следы ее культурной грамотности.

The updated report supports further information literacy advocacy and reiterates its importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленный доклад поддерживает дальнейшую пропаганду информационной грамотности и подтверждает ее важность.

The Alexandria Proclamation linked Information literacy with lifelong learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александрийская Прокламация связывала информационную грамотность с обучением на протяжении всей жизни.

One of the most important things to come out of the Presidential Committee on Information Literacy was the creation of the National Forum on Information Literacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важнейших результатов работы президентского комитета по информационной грамотности стало создание Национального форума по информационной грамотности.

The adult literacy rate was estimated at 92.7% in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень грамотности взрослого населения в 2015 году оценивался в 92,7%.

It won National Literacy Awards in 2006 and 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 и 2007 годах она была удостоена Национальной премии в области грамотности.

What I want to know is if it is even possible to have this level of literacy in the English language and be a neurosurgeon in the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу знать, возможно ли вообще иметь такой уровень грамотности в английском языке и быть нейрохирургом в США.

Iranian female education went from a 46 percent literacy rate, to 83 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень грамотности иранских женщин вырос с 46 процентов до 83 процентов.

Iranian female education went form a 46 percent literacy rate, to 83 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень грамотности иранских женщин вырос с 46 процентов до 83 процентов.

And EB has 6 levels of articles, for those with different levels of education, background and understanding and literacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И EB имеет 6 уровней статей, для тех, кто имеет разный уровень образования, фон и понимание и грамотность.

However full literacy was not achieved in England until possibly after WW2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако полная грамотность была достигнута в Англии только после Второй мировой войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «literacy campaign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «literacy campaign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: literacy, campaign , а также произношение и транскрипцию к «literacy campaign». Также, к фразе «literacy campaign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information