Mentioned by the state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
as I mentioned earlier - как упоминалось ранее
just mentioned this - просто упомянул об этом
have mentioned - упоминали
mentioned elsewhere - упоминается в другом месте
as already mentioned - как уже упоминалось
mentioned in the annex - упомянутые в приложении
was also mentioned that - Было также отмечено, что
mentioned in this document - упомянутые в настоящем документе
mentioned in para - упомянутые в пункте
mentioned in detail - упоминается в деталях
Синонимы к mentioned: introduce, refer to, touch on/upon, broach, moot, bring up, allude to, raise, indicate, say
Антонимы к mentioned: disregarded, overlooked
Значение mentioned: refer to something briefly and without going into detail.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by pul - по имп
by orientating - по ориентированию
by correlating - путем соотнесения
by dawn - на рассвете
by nobody - никто
by branch - по отраслям
by prescription - по рецепту
by assets - по размеру активов
battered by - побоям со стороны
by instilling - прививая
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
the grass is always greener on the other side - хорошо там где нас нет
on the right side of the screen - на правой стороне экрана
in the narrow sense of the word - в узком смысле этого слова
the latter part of the reporting period - последняя часть отчетного периода
chair of the committee on the rights - председатель комитета по правам
the entire risk as to the quality - весь риск в отношении качества
at the heart of the united nations - в центре объединенных наций
on the other side of the camera - с другой стороны камеры
the treaty establishing the european economic - договор о создании Европейского экономического
the development of the oil industry - развитие нефтяной промышленности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
federal state - федеральное государство
panhandle state - Западная Вирджиния
greek state - греческое государство
state intrusion - состояние вторжения
weightless state - невесомое состояние
hoosier state - Хузьер состояние
no state - ни одно государство
strict state - строгое состояние
state permit - разрешение на состояние
state of argentina - состояние аргентина
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
As I mentioned above, some sources state that there are 952 or 953 villages. |
Как я уже упоминал выше, некоторые источники утверждают, что здесь насчитывается 952 или 953 деревни. |
Second, I looked up the two books mentioned and both seem to be books about the topic of separation of church and state rather than responses to Barton. |
Во-вторых, я просмотрел две упомянутые книги, и обе, похоже, являются книгами на тему разделения Церкви и государства, а не ответами на Бартона. |
In addition, Dimka mentioned before his execution that the purpose of the Coup d'état was to re-install Gowon as Head of State. |
Кроме того, перед казнью Димка упомянул, что целью государственного переворота было восстановление Говона на посту главы государства. |
As I mentioned in the GA review section, I'm a little troubled by the current state of this subsection. |
Как я уже упоминал в разделе обзора GA, меня немного беспокоит текущее состояние этого подраздела. |
Judicial review was discussed in at least seven of the thirteen state ratifying conventions, and was mentioned by almost two dozen delegates. |
Судебный пересмотр обсуждался по меньшей мере в семи из тринадцати ратифицировавших конвенцию государств и упоминался почти двумя десятками делегатов. |
As previously mentioned, the Department of State has begun redistribution of employees from more established embassies to areas requiring additional diplomatic focus. |
Как уже упоминалось ранее, Государственный департамент приступил к перераспределению сотрудников из более солидных посольств в области, требующие дополнительного дипломатического внимания. |
I mentioned to you yesterday what was the state of my affairs. |
В нашем вчерашнем разговоре я упомянул о состоянии моих дел. |
But no where does the State of Israel get mentioned with racism. |
Но нигде Государство Израиль не упоминается с расизмом. |
As mentioned above, a state of a quantum system is given by a unit vector in a Hilbert space. |
Как уже упоминалось выше, состояние квантовой системы задается единичным вектором в гильбертовом пространстве. |
I do not not have the book mentioned but would go as far to say that if it does state that tantalum carbide is harder than diamond it is an error. |
У меня нет упомянутой книги, но я хотел бы сказать, что если она утверждает, что карбид тантала тверже алмаза, то это ошибка. |
I was booed in Iowa when I mentioned church/state separation because I touched a raw nerve. |
Меня освистали в Айове, когда я упомянул о разделении церкви и штата, потому что я задел больной нерв. |
Earlier, U.S. Secretary of State John Kerry mentioned a possible lifting of sanctions. |
Ранее госсекретарь США Джон Керри упомянул о возможной отмене санкций. |
Брат Жака упоминал место у границы. |
|
Roscoe had mentioned the governor, the Treasury Department, the National Guard, the state police, the FBI, Atlanta fire investigators. |
Роско упомянула губернатора штата, казначейство, Национальную гвардию, полицию штата, ФБР, пожарных Атланты. |
Storing state in objects, as mentioned in the editorial section, is one way to do this, but leads to a proliferation of boiler-plate code. |
Хранение состояния в объектах, как уже упоминалось в редакционном разделе, является одним из способов сделать это, но приводит к распространению кода котельной плиты. |
State government offices and schools in the counties previously mentioned will be closed until further notice, starting Tuesday. |
Государственные учреждения и школы в ранее упомянутых округах будут закрыты до дальнейшего уведомления, начиная со вторника. |
A hotel was also mentioned in Gjakova, which was state owned property to hotel-keepers with high fees, who often reached up to 300 thousand piastres a year. |
Упоминалась также гостиница в Гьякове, которая была государственной собственностью для владельцев гостиниц с высокими гонорарами, которые часто доходили до 300 тысяч пиастров в год. |
In an earlier election mentioned in the article all of the state police were either fired or quit and yet this one was more corrupt? |
На предыдущих выборах, упомянутых в статье, все полицейские штата были либо уволены, либо уволены, и все же этот был более коррумпированным? |
Also of course, as is mentioned elsewhere, climate change may also mean that a return to any original state is impossible. |
Кроме того, как уже упоминалось в другом месте, изменение климата может также означать, что возвращение к любому первоначальному состоянию невозможно. |
As you mentioned, the Mississippi State defensive |
Раз уж вы заговорили об обороне штата... |
The loads mentioned in No. 10 reloading manual state that they do not exceed 15,000 psi. |
Нагрузки, упомянутые в руководстве по перегрузке № 10, утверждают, что они не превышают 15 000 фунтов на квадратный дюйм. |
Now, if you look in a dictionary a kingdom is defined as 'a terrority or state ruled by a king or queen' as I mentioned earlier. |
Blues Traveler позволяет и поощряет поклонников записывать и торговать живыми выступлениями, при условии, что никакие деньги не переходят из рук в руки и не приносят прибыли. |
What is not mentioned is that it has already been declared the capital of the current state of Palestine. |
Но не упоминается о том, что он уже был объявлен столицей нынешнего государства Палестина. |
That should have been mentioned in funding section to state where the money goes. |
Это должно было быть упомянуто в разделе финансирования, чтобы указать, куда идут деньги. |
In the above-mentioned dice games, the only thing that matters is the current state of the board. |
В вышеупомянутых играх в кости единственное, что имеет значение, - это текущее состояние доски. |
The Q2 base voltage is determined by the mentioned divider so that Q2 is conducting and the trigger output is in the low state. |
Базовое напряжение Q2 определяется указанным делителем таким образом, что Q2 является проводящим, а выход триггера находится в низком состоянии. |
The phenomenon is depicted on the flag and coat of arms of the state of Zulia which also contains Lake Maracaibo, and is mentioned in the state's anthem. |
Это явление изображено на флаге и гербе штата Зулия, который также содержит озеро Маракайбо, и упоминается в гимне штата. |
They supplement the above-mentioned regulations related to food hygiene, are directly applicable in every member state and binding in all their parts. |
Они дополняют вышеназванные правила, касающиеся соблюдения санитарно-гигиенических норм при производстве продовольствия, и напрямую применимы во всех государствах-членах и обязательны к применению во всем объеме. |
In 2019, Gaetz mentioned to acquaintances that he could run for Senate in Alabama in 2020, a state which borders his district. |
В 2019 году гаец упомянул знакомым, что он может баллотироваться в Сенат штата Алабама в 2020 году, который граничит с его округом. |
Domhnall Ua Buachalla mentioned by Laurel Lodged gives some interesting detail which backs up Irish head of state from 1936 to 1949. |
Domhnall Ua Buachalla, упомянутый Лорел Лэнгдон, дает некоторые интересные детали, которые поддерживают главу ирландского государства с 1936 по 1949 год. |
The U.S. State Department's first Report on Global Anti-Semitism mentioned a strong feeling of antisemitism in Pakistan. |
В первом докладе Госдепартамента США о глобальном антисемитизме говорилось о сильном чувстве антисемитизма в Пакистане. |
He mentioned a state of war is or is about to happen... between the United States and the Republic of Albania. |
Он намекнул на состояние войны, в котором могут оказаться... Соединенные Штаты и Республика Албания. |
By the gate of the yard, he observes, stands the afore-mentioned man in the unbuttoned waistcoat, who, holding his right hand aloft, shows to the crowd a bloodied finger. |
Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. |
That year I made the All State Football team. |
В тот год я стал играть за американскую юношескую сборную. |
The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement. |
Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения. |
Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply? |
Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха? |
The Market News Service and volume discounts for publications were mentioned as examples. |
В качестве примеров упоминались Служба конъюнктурной информации или скидки при больших объемах заказов на публикации. |
In April 1999 Georgia was the first Transcaucasian State to become a full member of the Council of Europe. |
В апреле 1999 года Грузия первой среди государств Закавказья стала полноправным членом Совета Европы. |
Decolonization could take many forms; territories might become independent, unite, or merge with another State. |
Деколонизация может принимать многочисленные формы; территории могут приобретать независимость, объединяться или присоединяться к другому государству. |
Freedom is not a gift from the ruler or the State. |
Свобода - это не подарок от правителя государства. |
Финансирование Прокуратуры по защите прав человека осуществляется из средств общего государственного бюджета. |
|
The people of Jersey would have adequate means to purchase food to maintain a satisfactory state of nutrition. |
Население Джерси имеет достаточно средств, чтобы приобретать продукты питания и питаться нормально. |
The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism. |
Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма. |
Вы нас создали, но ни разу не говорили о побочных эффектах. |
|
For all purposes relating to labour relations in State institutions, the labour sector shall be represented by a single organization. |
По всем вопросам трудовых отношений в государственных учреждениях отрасль трудовой деятельности должна представлять только одна организация . |
Mlle. Darnley, a moment ago, you mentioned the beach at Pixy Cove. |
Мадмуазель Дарнли, минуту назад вы упоминали о бухте Духов. |
It cannot be denied, of course that the Agreement is a good instrument from the coastal-State perspective. |
Конечно, нельзя отрицать, что с точки зрения прибрежных государств Соглашение является достойным инструментом. |
So mom mentioned it to a patrolman. |
И мама упомянула об этом патрульному. |
It must be lovely, said Mrs. Vincy, when Lydgate mentioned his purchase with some descriptive touches. |
Он, верно, чудо что такое, - сказала миссис Винси, когда Лидгейт упомянул про свою покупку и в двух словах описал сервиз. |
You mentioned on the phone that this tournament is part of a promotional tour? |
Вы упомянули по телефону, что этот турнир - часть промо-тура? |
Regrettably, as I mentioned on the telephone, Sir Hilary's on holiday. |
К сожалению, как я уже говорил по телефону, сэр Хилари в отпуске. |
Кто-то говорил о семи часах. |
|
I mentioned in my account of our first visit in Thavies Inn that Richard described Mr. Jellyby as frequently opening his mouth after dinner without saying anything. |
Описывая наш первый визит в Тейвис-Инн, я привела слова Ричарда, который рассказывал, что мистер Джеллиби после обеда несколько раз открыл рот, но не вымолвил ни слова. |
I remembered then that Mr Entwhistle had mentioned there being a smell of oil paint in the cottage when he first got there. |
Тогда я вспомнил, что мистер Энтуисл упоминал о запахе масляной краски в коттедже, когда он впервые там побывал. |
Sarah mentioned that you'd called her on her mobile more than once. |
Сара указала, что ты звонил ей на ее мобильный более одного раза. |
And yet those two facts I mentioned were all against that theory. |
Однако упомянутые мной два факта из списка говорили против этой теории. |
Kutsa is mentioned in the Vedas in 40 to 50 different contexts. |
Куца упоминается в Ведах в 40-50 различных контекстах. |
The NTSC limits of the above-mentioned filters are given in the FCC rules. |
Пределы NTSC для вышеупомянутых фильтров приведены в правилах FCC. |
This reference is widely given as a source for the definition of the problem and the impossibility proof, though both were published previously as mentioned above. |
Эта ссылка широко используется в качестве источника для определения проблемы и доказательства невозможности, хотя оба они были опубликованы ранее, как упоминалось выше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mentioned by the state».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mentioned by the state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mentioned, by, the, state , а также произношение и транскрипцию к «mentioned by the state». Также, к фразе «mentioned by the state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.