Merge trees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
account merge request - запрос об объединении аккаунтов
legal merge - законное слияние
mail merge data - Данные слияния почты
to merge subsidiaries - для слияния дочерних компаний
merge between - слияния между
merge and split - слияние и разделение
merge in - сливаются в
decided to merge - решили объединить
merge pass - фаза объединения
merge order - порядок объединения
Синонимы к merge: amalgamate, link (up), join forces, affiliate, join (together), unite, team up, consolidate, conflate, integrate
Антонимы к merge: turn, assign, turn on, allocate, unmerge
Значение merge: combine or cause to combine to form a single entity.
noun: дерево, древо, вал, родословное дерево, виселица, распорка для обуви, стойка, подпорка, ось
verb: загнать на дерево, влезать на дерево, расправлять обувь, растягивать обувь
alley of trees - Аллея деревьев
lots of trees - много деревьев
trees species - виды деревьев
exotic trees - экзотические деревья
more trees - больше деревьев
several trees - несколько деревьев
less trees - меньше деревьев
between the trees - между деревьями
we plant trees - мы сажаем деревья
bit-tuple notation for trees - двоичный код для деревьев
Синонимы к trees: tree diagram, corner
Антонимы к trees: desert, wasteland, center of a city, center of the city, center of town, centre of the city, city, city centre, developed area, developed land
Значение trees: a woody perennial plant, typically having a single stem or trunk growing to a considerable height and bearing lateral branches at some distance from the ground.
Polykhaev and Sardinevich, their arms around each other's shoulders, stood in a second-floor window, with palm trees in the background. |
В окне второго этажа на фоне пальм стояли, обнявшись, Полыхаев и Скумбриевич. |
I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time. |
Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время. |
Их разъяренное рычание прокатилось эхом в лесу, подобно урагану. |
|
In particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants. |
Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом. |
Trees or cacti are good for this. |
Для этого хорошо пригодны деревья и кактусы. |
Indiscriminate felling of trees on the outskirts of or close to indigenous communities disturbs the ecology of the flora and fauna and ultimately affects the indigenous communities. |
Неконтролируемые вырубки деревьев на участках, соседствующих или прилегающих к зонам проживания коренных общин, нарушают равновесие флоры и фауны, что в конечном итоге наносит ущерб коренным общинам. |
That moment when particle physics merge with classical mechanics is called decoherence. |
Этот момент, когда физика элементарных частиц сливается с классической механикой, называется декогеренцией. |
The importance of trees in providing food and many medicinal products that can be used to prevent and cure childhood diseases was also underscored. |
Подчеркивалось также важное значение лесов в обеспечении продовольствием и многими медицинскими препаратами, которые могут использоваться для профилактики и лечения детских заболеваний. |
There used to be big trees around the pond. |
Вокруг пруда раньше были большие деревья. |
Presently the creepers festooned the trees less frequently and there was a scatter of pearly light from the sky down through the trees. |
Наконец лиан стало меньше, и с неба стал брызгать жемчужный свет. |
There was an island with two trees on the lake and the trees looked like the double sails of a fishing-boat. |
На озере был островок с двумя деревьями, и деревья были похожи на двойной парус рыбачьей лодки. |
Looking at trees and a hole in the ground? |
Осмотр деревьев и дыры в земле? |
He saw the trees of Central Park. |
Показались деревья Центрального парка. |
Мандариновые деревья, мармеладные небеса — офигительная штука. |
|
В нашем клане близнецы должны соединить силы. |
|
Return now to Optimus, merge the Matrix with his Spark. |
А теперь вернись к Оптимусу, соедини Матрицу с его Искрой. |
He remembered how her rich, full body had writhed beneath him under the trees by the Orange River. |
Джейми вспомнил, как извивалось под ним это цветущее прекрасное тело, тогда, давно, под деревьями, на берегу Оранжевой реки. |
I located it on the other side of the globe always with palm trees in the background somewhere in the south. |
Я представляла, что это происходило на другой стороне земли всегда с пальмами на заднем фоне где то на юге. |
That's why they want to merge. |
Вот почему они хотят объединения. |
They flapped at the first of the trees, and the branches grew a brief foliage of fire. |
Он набросился на первое попавшееся дерево, мгновенно изукрасил его пылающей листвой. |
At last we came to an area that seemed more wild and natural... where very large trees had blanketed the sparse unkempt grass with fallen leaves. |
Итак, мы оказались в дикой части парка, где не было ни клумб, ни аллей роз. Пожухлая трава покрывала траву, росшую здесь повсюду. |
The trees stretched as far as the eye can see. |
Раньше деревья простирались до самого горизонта. |
The courtyard was of stone blocks and all the trees were dripping with the rain. |
Двор был вымощен камнем, и с ветвей деревьев стекали капли дождя. |
The ammunition blew up, the pine trees all about the guns flashed into fire, and only one or two of the men who were already running over the crest of the hill escaped. |
Снаряды взорвались, сосны загорелись, из прислуги, обратившейся в бегство, уцелело всего несколько человек. |
Why don't we get out and sit under the trees where we can get better acquainted? |
Давай остановимся и посидим где-нибудь под деревом? Где можно лучше познакомиться. |
Go there and grow fruit trees and live a peaceful life, Eun Sung's Dad. |
Поезжай туда, занимайся садоводством и живи мирной жизнью, папа Ын Сон. |
So, instead of casting about among the trees for fallen twigs, I began leaping up and dragging down branches. |
Я перестал разыскивать меж деревьями хворост и начал вместо этого прыгать и обламывать нижние ветви деревьев. |
We roamed the hills and olive orchards... lemon trees, jasmine... |
Мы бродили по холмам и оливковым садам... лимонные деревья, жасмин.... |
Остальные... сажают апельсиновые деревья для своих королей. |
|
But perhaps their strong and aristocratic silence, the silence of strong trees, meant something else. |
А может, их гордое и благородное молчание -так молчат сильные духом - означает нечто иное. |
I couldn't see a tree for all those years so now I have this great urge to paint too many trees. |
Я не видела дерева в течение всех этих лет И теперь у меня сильное желание рисовать много деревьев. |
It attempted to merge with the Reform Party in 2000. |
В 2000 году она попыталась слиться с Партией реформ. |
Would it be better to simply merge the contents here to pixel art and create a section on isometric pixel art and its applications? |
Может быть, лучше просто объединить содержимое в пиксель-арт и создать раздел, посвященный изометрическому пиксель-арту и его приложениям? |
Whether a merge goes thru or not - this topic is broader then the present stub suggests. |
Независимо от того, происходит слияние или нет - эта тема шире, чем предполагает нынешний тупик. |
Some plants such as willow trees and poplars have been found to clean both lead and cadmium from soil. |
Было обнаружено, что некоторые растения, такие как ивы и тополя, очищают почву как от свинца, так и от кадмия. |
Dodgson also made many studies of men, women, boys, and landscapes; his subjects also include skeletons, dolls, dogs, statues, paintings, and trees. |
Доджсон также много изучал мужчин, женщин, мальчиков и пейзажи; его предметами также являются скелеты, куклы, собаки, статуи, картины и деревья. |
Its kind of hard to choose between the two though,for me.I wonder if i can merge the two together...........which one is more popular based on peoples' view? |
Его трудно выбрать между двумя, хотя,для меня.Интересно, смогу ли я соединить их вместе?..........какой из них более популярен, основываясь на мнении людей? |
In The Girl in the Woods the girl is overshadowed by the immense oak trees. |
В девушке в лесу девушку осеняют огромные дубы. |
I don't think anyone would suggest we merge the article on the Latin alphabet into History of the Alphabet. |
Я не думаю, что кто-то предложил бы объединить статью о латинском алфавите в историю алфавита. |
They spent time on the ground, and were semi-terrestrial, spending time in trees to feed and sleep. |
Они проводили время на земле и были полуземлянами, проводя время на деревьях, чтобы поесть и поспать. |
The farm covers 7730 hectares and has 5 million olive trees. |
Ферма занимает 7730 гектаров и имеет 5 миллионов оливковых деревьев. |
So I can't make up my mind whether we should merge the two, and if so, under which name. |
Так что я не могу решить, стоит ли нам объединять их, и если да, то под каким именем. |
Clearing works were undertaken with a constant respect for the large trees which give the composition a pleasing presentation without constituting any immediate danger. |
Расчистные работы проводились с постоянным уважением к большим деревьям, которые придают композиции приятный вид, не представляя непосредственной опасности. |
Ready-made merge modules are supplied with Visual Studio or can be downloaded from the alternative sources. |
Готовые модули слияния поставляются вместе с Visual Studio или могут быть загружены из альтернативных источников. |
In January 2005, Procter & Gamble announced plans to merge with the Gillette Company. |
В январе 2005 года Procter & Gamble объявила о планах слияния с компанией Gillette. |
On higher grounds that receive more moisture, for instance around Kintamani, certain species of fern trees, mushrooms and even pine trees thrive well. |
На более высоких почвах, которые получают больше влаги, например вокруг Кинтамани, хорошо растут некоторые виды папоротников, грибов и даже сосен. |
Following the destruction of the Two Lamps by Melkor and the withdrawal of the Valar to Aman, Yavanna sang into being the Two Trees of Valinor. |
После уничтожения Мелькором двух светильников и ухода валаров в Аман Яванна воспела два дерева Валинора. |
Большинство гнездящихся деревьев находится вдоль скал. |
|
Apparently there used to be two pages, one for Veganic Gardening and one for Vegan Organic Gardening, and it has already been decided to merge the two pages. |
По-видимому, раньше было две страницы, одна для веганского садоводства и одна для веганского органического садоводства, и уже было решено объединить эти две страницы. |
announced plans to merge with its sales entity Toyota Motor Sales Co., Ltd. |
объявила о планах слияния со своей сбытовой организацией Toyota Motor Sales Co., Лимитед. |
I couldn't even figure out a good merge or see also targets. |
Я даже не мог придумать хорошего слияния или увидеть также цели. |
I was planning to go through and merge all or most to the glossary of archaeology. |
Я планировал пройтись до конца и объединить все или почти все в глоссарий археологии. |
Attempts were made to merge the ancient concept of delirium with that of insanity, the latter sometimes described as delirium without fever. |
Делались попытки объединить древнее понятие бреда с понятием безумия, которое иногда описывалось как бред без лихорадки. |
These small vortices merge to form a single wingtip vortex, less than one wing chord downstream of that edge. |
Эти маленькие вихри сливаются, образуя единый вихрь кончика крыла, менее чем на одну хорду крыла ниже этого края. |
Otherwise, we could simply merge the pages into the RWS character page. |
В противном случае мы могли бы просто объединить страницы в символьную страницу RWS. |
Может ли администратор объединить эти изменения? |
|
In any event, if you think a different merge was done, please point it out. |
В любом случае, если вы думаете, что было сделано другое слияние, пожалуйста, укажите на это. |
Я надеюсь, что кто-то сможет отредактировать его, объединить или что-то еще. |
|
Quasars may also be ignited or re-ignited when normal galaxies merge and the black hole is infused with a fresh source of matter. |
Квазары также могут воспламеняться или вновь воспламеняться, когда нормальные галактики сливаются и черная дыра наполняется новым источником материи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merge trees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merge trees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merge, trees , а также произношение и транскрипцию к «merge trees». Также, к фразе «merge trees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.