Midget motorcar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: карлик, лилипут, фитюлька, очень маленькое существо, миниатюра, очень маленькая вещь
adjective: миниатюрный
midget energy plant - малая электростанция
midget motor - миниатюрный двигатель
midget motor car - микроавтомобиль
midget motor-car - микроавтомобиль
midget power plant - малая электростанция
midget powerplant - малая электростанция
midget power-plant - малая электростанция
midget submarine - сверхмалая подводная лодка
midget tube - миниатюрная лампа
midget submarines - сверхмалых подводных лодок
Синонимы к midget: homunculus, halfling, gnome, small person, Lilliputian, shrimp, dwarf, pygmy, pint-sized, peewee
Антонимы к midget: behemoth, colossus, giant, jumbo, leviathan, mammoth, monster, titan
Значение midget: an extremely or unusually small person.
scout motorcar - разведывательный автомобиль
soft sprung motorcar - автомобиль с мягкой подвеской
all wheel drive motorcar - полноприводный автомобиль
ambulance motorcar - автомобиль скорой помощи
amphibian motorcar - автомобиль-амфибия
closed motorcar - закрытый автомобиль
command motorcar - штабной автомобиль
custom produced motorcar - автомобиль по индивидуальному заказу
heavyweight motorcar - тяжелый автомобиль
naturally aspirated motorcar - автомобиль с безнаддувным двигателем
Синонимы к motorcar: car, machine, auto, automobile
Антонимы к motorcar: robot car, self driving car, animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, caravan, carriage, driverless car, horse drawn railway, horse drawn streetcar
Значение motorcar: an automobile.
Motorcaravan Motorhome Monthly, or the Evening Standard? |
Motorcaravan Автодом ежемесячно, или Ивнинг Стандарт? |
But he was not there and the old man simply made a mark for a motorcar going up the road, on the sheet of note paper. |
Но Роберта Джордана здесь не было, а старик попросту отметил на листке из блокнота, что вверх по дороге прошла еще одна машина. |
I had an idea that his dummy was a midget dressed up, but it's just an ordinary vent's doll. |
У меня была мысль, что его кукла - наряженный карлик, но это просто обычная кукла. |
Down the road from La Siroque you were driving your midget car on your phone. |
Вы ехали по дороге, ведущей от Ля Сирока в своей лилипутской машине и болтали по телефону. |
A lot of midgets tend to kill themselves. |
Многие лилипуты склонны к самоубийству. |
The attack on Pearl Harbor and other military and naval installations, carried out by aircraft and by midget submarines, brought the United States into World War II. . |
Нападение на Перл-Харбор и другие военные и военно-морские объекты, осуществленное авиацией и миниатюрными подводными лодками, привело Соединенные Штаты во Вторую Мировую войну. . |
In Trinidad and Tobago, Daihatsu has had a market presence since 1958 when its Mark I Midget was a popular choice among market tradesmen. |
В Тринидаде и Тобаго Daihatsu имеет рыночное присутствие с 1958 года, когда его Mark I Midget был популярным выбором среди рыночных торговцев. |
One tall midget reached up high, Touched the ground above the sky, Tied his loafers, licked his tongue, And told about the bee he stung. |
Один высокий карлик высоко поднял руку, коснулся земли над небом, завязал мокасины, лизнул язык и рассказал о пчеле, которую ужалил. |
You gonna fight me yourself, Red, or are you gonna send your little army of midgets, crones to do it for you, huh? |
Ты будешь драться со мной сама, Рыжая, или отправишь свою маленькую армию карликов, старух сделать это за тебя, а? |
In 1977, the first Copper World Classic was held, a marque event for USAC midget and Silver Crown cars. |
В 1977 году был проведен первый Copper World Classic, событие марки для автомобилей USAC midget и Silver Crown. |
You know, put him on some motorcycles, have some midget fights. |
Ну, знаешь, посадить его на мотоциклы, устроить несколько лилипутских боев. |
It's a very competent motorcar, the BMW. |
BMW - это очень авторитетный автомобиль. |
The Japanese Navy used five Ko-hyoteki-class midget submarines in an unsuccessful operation against US battleships during the attack on Pearl Harbor. |
Японский флот использовал пять миниатюрных подводных лодок класса ко-хиотеки в неудачной операции против американских линкоров во время нападения на Перл-Харбор. |
Outside the muffled roar of the street poured on, punctuated with the vulture cries of motorcars. |
Снаружи доносился приглушенный плеск улицы, прерываемый сигналами автомобилей, звучавшими, как голоса хищных птиц. |
I think I finally remembered the punch line to the Italian midget joke. |
Кажется, я вспомнил чем кончился итальянский анекдот про карлика. |
You're a midget in 34 states. |
В 34 штатах тебя признают карликом. |
Так что я должен надеяться, что в толпе будет черный карлик. |
|
Там был карлик в красном костюме и прекрасная женщина. |
|
Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget. |
Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец. |
People go around calling you a midget when you want to be called a dwarf. |
Люди вокруг называют тебя лилипутом, в то время как ты хочешь, чтобы называли карликом. |
There's another famous midget I'm missing, but I can't remember. |
Ещё был один знаменитый лилипут, но что-то вспомнить не могу. |
Даже лилипуты жрут наркоту, чтобы тут остаться. |
|
Просто карлик будет говорить слепому куда идти. |
|
Yeah, they called it the Bedford Lilliputian... a whole miniature city scaled down for dwarf and midget inhabitants. |
Да, они звали это место Лилипутией Бедфордов... целый миниатюрный город, уменьшенный специально для жителей карликов. |
Разбили четыре машины, один велосипед и один мопед. |
|
Этот карлик рассказал мне много интересного о своей Эстонии. |
|
Get that midget out of here, B. |
Би, убери этого карлика отсюда. |
But can you imagine how great it would be going if he used the midget catering company I told him about? |
Но знаешь как было бы здорово если бы он позвонил в компанию лилипутов питания про которую я говорил? |
Вот тут сидит лилипут, просто сидит. |
|
Я ненавижу эту карликовую, Игры Пристолов, гитару. |
|
What'd you expect, a midget? |
А ты надеялась карлика встретить? |
Well, with all these doctors and nurses I'm gonna say, Midget Rodeo. |
Ну, раз тут доктора и сёстры я думаю, что на Родео Карликов. |
Now, midgets are notorious skirt chasers this leprechaun goes and knocks up a Cheyenne Indian... |
Лилипуты всегда гонялись за юбками. Он обрюхатил девчонку из племени шайенн. |
We're taking the motorcar, George. |
— Мы же на автомобиле, Джордж. |
There was a barricade of an elementary nature, of two old motorcars drawn hah0 across the road, leaving only a small passage between. |
Тут было что-то вроде баррикады - дорогу перегородили два старых автомобиля, между ними оставался только узкий проход. |
Join the Road Club! he said hastily, looking at Ostap, who was just then riding past him. Let's mass-produce Soviet motorcars! |
Все в Автодор! - поспешно сказал он, глядя на поравнявшегося с ним Остапа. - Наладим серийное производство советских автомашин. |
They really didn't want motorcars in Pennsylvania. |
Они действительно были против машин в Пенсильвании. |
When I was a kid, my grandfather used to take my sister and me to this diner, the motorcar. |
Когда я был маленьким, мой дедушка водил меня и мою сестру в этот ресторанчик, Моторный Вагон. |
I loved his stories where motorcars and planes went under water. |
Мне нравились его истории про мотоциклы и самолеты, летающие под водой. |
Нужна тачка - срываешь её прямо с дерева. |
|
With the exception of one deadly midget, this girl is the smallest cargo I've ever had to transport, yet by far the most troublesome. |
За исключением одного карлика-убийцы, эта девчонка - самый маленький груз который я когда-либо возил, но уж точно самый проблемный. |
With hunchbacks and midgets, I always rub the back for luck. |
Говорят, дотронуться до спины карлика - к удаче. |
The cripples, the midgets and the fire-eating hunchbacks of the Bronx. |
Калеки, карлики и горбуны - глотатели огня из Бронкса. |
Blue Midget, the ground controller - none of that was real? |
Синий Карлик, диспетчер центра - всё это было нереально? |
A midget is still a dwarf, but their arms and legs are in proportion. |
Карлик - это то же что и гном, но их руки и ноги в нормальных пропорциях. |
i tried a computer dating service once. wound up with a midget. |
я как- то пытался пользоваться компьютерным календарём его заводил карлик.. |
A blob, a midget, a two-headed man? |
Колобок, карлик, двухголовый мужчина? |
Midget is not the proper term. |
Лилипут - неподходящий термин. |
This is the midget version. |
Это же карликовая версия. |
Lower the mike for the midget. |
Микрофон пониже для карлицы. |
I for one, am not going to waste any further time acknowledging the opinions of a mental midget mucking around in the dump of his own little mind. |
Я, например, не собираюсь больше тратить время на признание мнения умственного карлика, копошащегося на свалке своего собственного маленького ума. |
This midget submarine's fate was unknown until 2006, when amateur scuba divers discovered the wreck off Sydney's northern beaches. |
Судьба этой миниатюрной подводной лодки была неизвестна до 2006 года, когда любители подводного плавания обнаружили обломки у северных пляжей Сиднея. |
A seven-seater motorcar was commissioned by HM Queen Juliana in September 1957 and was delivered to the Netherlands on 13 March 1958. |
Семиместный автомобиль был заказан HM Queen Juliana в сентябре 1957 года и доставлен в Нидерланды 13 марта 1958 года. |
Chrysler once owned the Global Electric Motorcars company, building low-speed neighborhood electric vehicles, but sold GEM to Polaris Industries in 2011. |
Chrysler когда-то владел компанией Global Electric Motorcars company, строившей низкоскоростные электромобили, но в 2011 году продал GEM Polaris Industries. |
Magennis was part of several operations involving X-Craft midget submarines in attacks on Axis ships. |
Магеннис участвовал в нескольких операциях с участием карликовых подводных лодок X-Craft в атаках на корабли оси. |
On completion, Magennis returned to XE3 for the second time, allowing the four man midget submarine to make its escape out to open sea to meet the waiting Stygian. |
Завершив работу, Магеннис во второй раз вернулся на XE3, позволив четырехместной субмарине выйти в открытое море, чтобы встретить поджидавшего ее Стигийца. |
Nycteola frigidana, known generally as the frigid owlet or frigid midget, is a species of nolid moth in the family Nolidae. |
Nycteola frigidana, известный обычно как фригидный совенок или фригидный карлик, является разновидностью моли nolid в семействе Nolidae. |
Midget, who thinks he is getting a payoff, tells his two bodyguards to wait on the street. |
Карлик, который думает, что он получает вознаграждение, говорит своим двум телохранителям, чтобы они ждали на улице. |
This article is woefully incomplete without midgets. |
Эта статья прискорбно неполна без карликов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «midget motorcar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «midget motorcar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: midget, motorcar , а также произношение и транскрипцию к «midget motorcar». Также, к фразе «midget motorcar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.