Midget motorcar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Midget motorcar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
микроавтомобиль
Translate

- midget [noun]

noun: карлик, лилипут, фитюлька, очень маленькое существо, миниатюра, очень маленькая вещь

adjective: миниатюрный

  • midget energy plant - малая электростанция

  • midget motor - миниатюрный двигатель

  • midget motor car - микроавтомобиль

  • midget motor-car - микроавтомобиль

  • midget power plant - малая электростанция

  • midget powerplant - малая электростанция

  • midget power-plant - малая электростанция

  • midget submarine - сверхмалая подводная лодка

  • midget tube - миниатюрная лампа

  • midget submarines - сверхмалых подводных лодок

  • Синонимы к midget: homunculus, halfling, gnome, small person, Lilliputian, shrimp, dwarf, pygmy, pint-sized, peewee

    Антонимы к midget: behemoth, colossus, giant, jumbo, leviathan, mammoth, monster, titan

    Значение midget: an extremely or unusually small person.

- motorcar [noun]

noun: автомобиль, легковой автомобиль, моторный вагон

  • scout motorcar - разведывательный автомобиль

  • soft sprung motorcar - автомобиль с мягкой подвеской

  • all wheel drive motorcar - полноприводный автомобиль

  • ambulance motorcar - автомобиль скорой помощи

  • amphibian motorcar - автомобиль-амфибия

  • closed motorcar - закрытый автомобиль

  • command motorcar - штабной автомобиль

  • custom produced motorcar - автомобиль по индивидуальному заказу

  • heavyweight motorcar - тяжелый автомобиль

  • naturally aspirated motorcar - автомобиль с безнаддувным двигателем

  • Синонимы к motorcar: car, machine, auto, automobile

    Антонимы к motorcar: robot car, self driving car, animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, caravan, carriage, driverless car, horse drawn railway, horse drawn streetcar

    Значение motorcar: an automobile.



Motorcaravan Motorhome Monthly, or the Evening Standard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motorcaravan Автодом ежемесячно, или Ивнинг Стандарт?

But he was not there and the old man simply made a mark for a motorcar going up the road, on the sheet of note paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Роберта Джордана здесь не было, а старик попросту отметил на листке из блокнота, что вверх по дороге прошла еще одна машина.

I had an idea that his dummy was a midget dressed up, but it's just an ordinary vent's doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была мысль, что его кукла - наряженный карлик, но это просто обычная кукла.

Down the road from La Siroque you were driving your midget car on your phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ехали по дороге, ведущей от Ля Сирока в своей лилипутской машине и болтали по телефону.

A lot of midgets tend to kill themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие лилипуты склонны к самоубийству.

The attack on Pearl Harbor and other military and naval installations, carried out by aircraft and by midget submarines, brought the United States into World War II. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение на Перл-Харбор и другие военные и военно-морские объекты, осуществленное авиацией и миниатюрными подводными лодками, привело Соединенные Штаты во Вторую Мировую войну. .

In Trinidad and Tobago, Daihatsu has had a market presence since 1958 when its Mark I Midget was a popular choice among market tradesmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тринидаде и Тобаго Daihatsu имеет рыночное присутствие с 1958 года, когда его Mark I Midget был популярным выбором среди рыночных торговцев.

One tall midget reached up high, Touched the ground above the sky, Tied his loafers, licked his tongue, And told about the bee he stung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один высокий карлик высоко поднял руку, коснулся земли над небом, завязал мокасины, лизнул язык и рассказал о пчеле, которую ужалил.

You gonna fight me yourself, Red, or are you gonna send your little army of midgets, crones to do it for you, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь драться со мной сама, Рыжая, или отправишь свою маленькую армию карликов, старух сделать это за тебя, а?

In 1977, the first Copper World Classic was held, a marque event for USAC midget and Silver Crown cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году был проведен первый Copper World Classic, событие марки для автомобилей USAC midget и Silver Crown.

You know, put him on some motorcycles, have some midget fights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, посадить его на мотоциклы, устроить несколько лилипутских боев.

It's a very competent motorcar, the BMW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BMW - это очень авторитетный автомобиль.

The Japanese Navy used five Ko-hyoteki-class midget submarines in an unsuccessful operation against US battleships during the attack on Pearl Harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский флот использовал пять миниатюрных подводных лодок класса ко-хиотеки в неудачной операции против американских линкоров во время нападения на Перл-Харбор.

Outside the muffled roar of the street poured on, punctuated with the vulture cries of motorcars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи доносился приглушенный плеск улицы, прерываемый сигналами автомобилей, звучавшими, как голоса хищных птиц.

I think I finally remembered the punch line to the Italian midget joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я вспомнил чем кончился итальянский анекдот про карлика.

You're a midget in 34 states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 34 штатах тебя признают карликом.

So I got to hope there's a black midget in the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я должен надеяться, что в толпе будет черный карлик.

There was a midget in a red suit and a beautiful woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был карлик в красном костюме и прекрасная женщина.

Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.

People go around calling you a midget when you want to be called a dwarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вокруг называют тебя лилипутом, в то время как ты хочешь, чтобы называли карликом.

There's another famous midget I'm missing, but I can't remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё был один знаменитый лилипут, но что-то вспомнить не могу.

Even midgets have to take drugs to stick it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже лилипуты жрут наркоту, чтобы тут остаться.

Just have the midget tell the blind man where to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто карлик будет говорить слепому куда идти.

Yeah, they called it the Bedford Lilliputian... a whole miniature city scaled down for dwarf and midget inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они звали это место Лилипутией Бедфордов... целый миниатюрный город, уменьшенный специально для жителей карликов.

Chased four motorcars and a bicycle and a scooter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбили четыре машины, один велосипед и один мопед.

That midget taught me a lot about his native Estonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот карлик рассказал мне много интересного о своей Эстонии.

Get that midget out of here, B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Би, убери этого карлика отсюда.

But can you imagine how great it would be going if he used the midget catering company I told him about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаешь как было бы здорово если бы он позвонил в компанию лилипутов питания про которую я говорил?

Okay, now there's the midget just sitting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут сидит лилипут, просто сидит.

I hate that goddamn midget Game of Thrones guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавижу эту карликовую, Игры Пристолов, гитару.

What'd you expect, a midget?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты надеялась карлика встретить?

Well, with all these doctors and nurses I'm gonna say, Midget Rodeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, раз тут доктора и сёстры я думаю, что на Родео Карликов.

Now, midgets are notorious skirt chasers this leprechaun goes and knocks up a Cheyenne Indian...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилипуты всегда гонялись за юбками. Он обрюхатил девчонку из племени шайенн.

We're taking the motorcar, George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы же на автомобиле, Джордж.

There was a barricade of an elementary nature, of two old motorcars drawn hah0 across the road, leaving only a small passage between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут было что-то вроде баррикады - дорогу перегородили два старых автомобиля, между ними оставался только узкий проход.

Join the Road Club! he said hastily, looking at Ostap, who was just then riding past him. Let's mass-produce Soviet motorcars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в Автодор! - поспешно сказал он, глядя на поравнявшегося с ним Остапа. - Наладим серийное производство советских автомашин.

They really didn't want motorcars in Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они действительно были против машин в Пенсильвании.

When I was a kid, my grandfather used to take my sister and me to this diner, the motorcar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был маленьким, мой дедушка водил меня и мою сестру в этот ресторанчик, Моторный Вагон.

I loved his stories where motorcars and planes went under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравились его истории про мотоциклы и самолеты, летающие под водой.

If you need a motorcar, you pluck it from the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна тачка - срываешь её прямо с дерева.

With the exception of one deadly midget, this girl is the smallest cargo I've ever had to transport, yet by far the most troublesome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением одного карлика-убийцы, эта девчонка - самый маленький груз который я когда-либо возил, но уж точно самый проблемный.

With hunchbacks and midgets, I always rub the back for luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, дотронуться до спины карлика - к удаче.

The cripples, the midgets and the fire-eating hunchbacks of the Bronx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калеки, карлики и горбуны - глотатели огня из Бронкса.

Blue Midget, the ground controller - none of that was real?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синий Карлик, диспетчер центра - всё это было нереально?

A midget is still a dwarf, but their arms and legs are in proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлик - это то же что и гном, но их руки и ноги в нормальных пропорциях.

i tried a computer dating service once. wound up with a midget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я как- то пытался пользоваться компьютерным календарём его заводил карлик..

A blob, a midget, a two-headed man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колобок, карлик, двухголовый мужчина?

Midget is not the proper term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилипут - неподходящий термин.

This is the midget version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же карликовая версия.

Lower the mike for the midget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микрофон пониже для карлицы.

I for one, am not going to waste any further time acknowledging the opinions of a mental midget mucking around in the dump of his own little mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, например, не собираюсь больше тратить время на признание мнения умственного карлика, копошащегося на свалке своего собственного маленького ума.

This midget submarine's fate was unknown until 2006, when amateur scuba divers discovered the wreck off Sydney's northern beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба этой миниатюрной подводной лодки была неизвестна до 2006 года, когда любители подводного плавания обнаружили обломки у северных пляжей Сиднея.

A seven-seater motorcar was commissioned by HM Queen Juliana in September 1957 and was delivered to the Netherlands on 13 March 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семиместный автомобиль был заказан HM Queen Juliana в сентябре 1957 года и доставлен в Нидерланды 13 марта 1958 года.

Chrysler once owned the Global Electric Motorcars company, building low-speed neighborhood electric vehicles, but sold GEM to Polaris Industries in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chrysler когда-то владел компанией Global Electric Motorcars company, строившей низкоскоростные электромобили, но в 2011 году продал GEM Polaris Industries.

Magennis was part of several operations involving X-Craft midget submarines in attacks on Axis ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магеннис участвовал в нескольких операциях с участием карликовых подводных лодок X-Craft в атаках на корабли оси.

On completion, Magennis returned to XE3 for the second time, allowing the four man midget submarine to make its escape out to open sea to meet the waiting Stygian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершив работу, Магеннис во второй раз вернулся на XE3, позволив четырехместной субмарине выйти в открытое море, чтобы встретить поджидавшего ее Стигийца.

Nycteola frigidana, known generally as the frigid owlet or frigid midget, is a species of nolid moth in the family Nolidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nycteola frigidana, известный обычно как фригидный совенок или фригидный карлик, является разновидностью моли nolid в семействе Nolidae.

Midget, who thinks he is getting a payoff, tells his two bodyguards to wait on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлик, который думает, что он получает вознаграждение, говорит своим двум телохранителям, чтобы они ждали на улице.

This article is woefully incomplete without midgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья прискорбно неполна без карликов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «midget motorcar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «midget motorcar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: midget, motorcar , а также произношение и транскрипцию к «midget motorcar». Также, к фразе «midget motorcar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information