Monitoring priorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
torque monitoring - контроль крутящего момента
matter of monitoring - значения мониторинга
independent monitoring and reporting - Независимый мониторинг и отчетность
aggregate monitoring - совокупный мониторинг
for purposes of monitoring - для целей мониторинга
fault monitoring - контроль неисправностей
monitoring team - команда мониторинга
effectively monitoring - эффективный мониторинг
monitoring mandate - мандат мониторинга
monitoring and monitoring - мониторинг и контроль
Синонимы к monitoring: keep watch on, track, oversee, keep tabs on, record, surveil, watch, note, observe, keep under surveillance
Антонимы к monitoring: forgetting, neglecting, ignoring
Значение monitoring: observe and check the progress or quality of (something) over a period of time; keep under systematic review.
noun: приоритет, очередность, порядок очередности, порядок срочности, старшинство
priorities with regard - приоритеты в отношении
priorities identified - приоритеты определены
donor priorities - приоритеты доноров
priorities issues - вопросы приоритетов
was one of the priorities - был один из приоритетов
align with country priorities - в соответствии с приоритетами стран
their priorities for - их приоритеты
gender equality priorities - приоритеты в области гендерного равенства
know your priorities - знать свои приоритеты
top policy priorities - Приоритетные политики
Синонимы к priorities: most important consideration, primary issue, prime concern, first place, greater importance, preeminence, predominance, preference, precedence, primacy
Значение priorities: a thing that is regarded as more important than another.
That is to say, they slack on spell-checking and prioritize speed and efficacy in communication. |
То есть они пренебрегают проверкой орфографии ради скорости и эффективности общения. |
Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics. |
В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии. |
Objectives: Guidelines, studies and reports on monitoring and assessing transboundary waters will be drawn up or revised. |
Цели: Будут подготовлены или пересмотрены руководящие принципы, исследования и отчеты в области мониторинга и оценки трансграничных вод. |
The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities. |
Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области. |
Monitoring mechanisms should nominate a single member to liaise with the Secretariat on editing and translation matters. |
Механизмам наблюдения следует назначать одного сотрудника, который контактировал бы с Секретариатом по вопросам редактирования и письменного перевода. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
Since Parliament was in session for a relatively small number of days each year, the State party should indicate how bills were prioritized. |
Поскольку парламентские сессии проходят в течение сравнительно малого числа дней в каждом году, государству-участнику следует указать, какова приоритетность рассматриваемых законопроектов. |
In recent times we have consulted in this way with the nation on our political direction and our economic priorities. |
Недавно мы обсуждали с гражданами страны политические направления и экономические приоритеты. |
The management priorities described in this section focus on UNDP functions. |
Приоритеты в области управления, которые описываются в настоящем разделе, сосредоточены на функциях ПРООН. |
A fund-raising plan, reflecting priorities, as requested by member countries, could be developed. |
Можно было бы разработать план мобилизации ресурсов, который учитывал бы приоритеты, определенные странами-членами. |
The Environmental Health Unit of the Health Inspectorate has the main function of sampling and monitoring of bathing water, routine service and swimming pool water. |
Группа контроля за санитарным состоянием окружающей среды Медико-санитарной инспекции производит отбор проб и контролирует качество воды в пляжных зонах и в бассейнах, а также выполняет другие рутинные операции. |
Participation allows the Bank important opportunities to signal new priorities and commitments in its work. |
Благодаря участию в подготовке конференций Банк получает ценные возможности для распространения информации о новых приоритетах и задачах в его работе. |
The four social objectives for the Myanmar people are being implemented in tandem with our economic priorities. |
Четыре социальные цели, стоящие перед народом Мьянмы, реализуются одновременно с нашими экономическими приоритетами. |
For developing countries, UNEP recommended prioritizing investments in sustainable agriculture, freshwater management and sanitation. |
Развивающимся странам ЮНЕП рекомендовала в приоритетном порядке направлять инвестиции в устойчивое сельское хозяйство, регулирование пресноводных ресурсов и обеспечение санитарных условий. |
Mingled with the trivia on honorary consuls, the Monitoring Group impugns an Eritrean businessman, Asmerom Mekonen. |
В общем потоке информации о почетных консулах Группа контроля ставит под сомнение личность эритрейского бизнесмена Асмерома Меконена. |
There are some 90 sites subject to regular monitoring and 893 items of tagged equipment. |
В общей сложности насчитывается порядка 90 объектов, подлежащих регулярному наблюдению, и 893 вида маркированного оборудования. |
Their priorities should be clarified in the disaster prevention plan. |
В плане действий на случай возникновения стихийного бедствия следует разъяснить первоочередные задачи такого персонала. |
Countries have considerable interest in setting up monitoring programmes and improving coral reef management, but there is a critical lack of expertise and funding. |
Страны существенно заинтересованы в развертывании программ мониторинга и совершенствовании управления коралловыми рифами, однако им сильно недостает кадровых и финансовых ресурсов. |
The Government has thus asked UNDP to draw on its expertise to play the key role of monitoring and evaluating progress. |
В связи с этим правительство предложило, чтобы ПРООН, опираясь на свой опыт, взяла на себя выполнение важнейшей роли - осуществление контроля и оценку прогресса. |
Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development. |
Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития. |
Enterprises prioritized for inspection will be screened approximately every two years. |
Те предприятия, которые будут внесены в список первоочередной инспекции, будут проходить проверку раз в два года. |
New ionosphere monitoring technology based on global positioning satellite observations. |
Новая технология мониторинга ионосферы, основанная на наблюдениях со спутников Глобальной системы определения местоположения. |
The Minister of Sport and Tourism took appropriate supervisory and monitoring measures. |
Министр спорта и туризма принял соответствующие меры надзорного и контрольного характера. |
For the next few decades, astrobiology is one of NASA’s priorities. |
На ближайшие десятилетия астробиология станет приоритетом НАСА. |
Hu made clear that at least to an extent, Russia’s priorities are its priorities. |
Ху дал понять, что, по крайней мере, до определенной меры приоритеты России - это ее приоритеты [и Китай их уважает]. |
I worry about them, cause... both locations could be high priorities for terrorists. |
Я волнуюсь за них, потому что оба этих места расположения могут быть высокоприоритетны для террористов. |
I understand your concerns, Tim, but we were just told to evacuate the highest priorities first. |
Я понимаю ваши опасения, Тим, но мы только что говорили эвакуировать высший приоритет первыми. |
They switched priorities on us. |
Нас исключили из приоритетов. |
Though some of us may need to re-evaluate our priorities. |
Хотя некоторым из нас нужно пересмотреть свои приоритеты. |
Let him go, but we'll prioritise finding out where he was the rest of the night. |
Выпустим его, но выясним, где он был остаток вечера. |
You need to tell me who to prioritize... |
Нам нужно, чтобы вы выбрали, кого спасать... |
They've prioritized aesthetics over saving lives. |
Для них эстетика важнее спасения жизней. |
Man, that boy's got his priorities all jacked up, all right. |
Мужик, у этого парня свои трудовые приоритеты, хорошо. |
Мы отслеживаем все разговоры в этом секторе. |
|
Now, given that Barnett seems to have no affiliation with Russian gangs, we're no longer prioritising that line of enquiry. |
Учитывая то, что Барнетт, по-видимому, не имеет никакого отношения к русской мафии, мы больше не рассматриваем эту линию расследования в качестве приоритетной. |
They constantly are monitoring terrorist and anti-military activity. |
Они постоянно контролируют террористическую и антивоенную деятельность. |
A nocturnal monitoring is a polysomnography. |
Ночное наблюдение это полисомнография. |
Just as development of a Theory of Change is a participatory process, a ToC-based monitoring and evaluation system can be designed in a participatory way. |
Точно так же, как разработка теории изменений является процессом участия, система мониторинга и оценки на основе ТОС может быть разработана на основе участия. |
Monitoring parameters during correction with IV phosphate. |
Контроль параметров при коррекции внутривенным фосфатом. |
Since then, there have been other small police, justice and monitoring missions. |
С тех пор были созданы и другие небольшие полицейские, судебные и наблюдательные миссии. |
Theories, by nature however, prioritise internal validity, over external validity. |
Однако теории по своей природе отдают предпочтение внутренней достоверности, а не внешней. |
As the impacts of disease and virus are devastating, the need to control the vectors in which they carried is prioritized. |
Поскольку воздействие болезней и вирусов является разрушительным, первоочередное внимание уделяется необходимости контролировать переносчиков, в которых они переносятся. |
The point I made, and will continue to make, is that the policies and priorities of a McCain-Palin administration would be anathema to most African Americans and Jews. |
Я говорил и буду продолжать говорить о том, что политика и приоритеты администрации Маккейна-Пэйлина были бы проклятием для большинства афроамериканцев и евреев. |
In the final step of the process, numerical priorities are calculated for each of the decision alternatives. |
На заключительном этапе процесса вычисляются численные приоритеты для каждой из альтернатив принятия решений. |
Monitoring programs have varied over the years, from long-term academic research on university plots to reconnaissance-based surveys of biogeoclimatic areas. |
Программы мониторинга менялись на протяжении многих лет, от долгосрочных академических исследований на университетских участках до рекогносцировочных обследований биогеоклиматических районов. |
His priorities in ruling were to extract as much as possible from the land and overturn as many of the traditions of Rajarata as possible. |
Его приоритетами в управлении было извлечь как можно больше из земли и перевернуть как можно больше традиций Раджараты. |
The War spurred the usage of Roentgen's X-ray, and the electrocardiograph, for the monitoring of internal bodily functions. |
Война стимулировала использование рентгеновского снимка рентгена и электрокардиографа для мониторинга внутренних функций организма. |
The decentralized character of the Tea Party, with its lack of formal structure or hierarchy, allows each autonomous group to set its own priorities and goals. |
Децентрализованный характер чаепития, с его отсутствием формальной структуры или иерархии, позволяет каждой автономной группе устанавливать свои собственные приоритеты и цели. |
The overall methodology could use concentrations that are taken from ambient monitoring data or are predicted by means of a diffusion model. |
Общая методология могла бы использовать концентрации, взятые из данных мониторинга окружающей среды или прогнозируемые с помощью диффузионной модели. |
Due to other priorities, 3rd-G had to give up his position as the band’s rhythm guitar player. |
Из-за других приоритетов 3rd-G пришлось отказаться от своей позиции ритм-гитариста группы. |
Korean beauty standards prioritize a slim figure, small face, v-shaped jaw, small lips, straight eyebrows, flawless skin, and larger eyes. |
Корейские стандарты красоты отдают приоритет стройной фигуре, маленькому лицу, v-образной челюсти, маленьким губам, прямым бровям, безупречной коже и большим глазам. |
Patients indicate that it has robbed them of their identity, since their values and mental priorities are so consumed by its avoidance. |
Пациенты указывают, что он лишил их идентичности, поскольку их ценности и ментальные приоритеты настолько поглощены его избеганием. |
Historically, in many places narrow gauge railways were built to lower standards to prioritize cheap and fast construction. |
Исторически сложилось так, что во многих местах узкоколейные железные дороги строились по более низким стандартам, чтобы сделать приоритетным дешевое и быстрое строительство. |
Due to delays in the P-46 program, the USAAF asked Curtiss to prioritize development of an improved P-40. |
Из-за задержек в реализации программы Р-46 ВВС США попросили Кертисса уделить приоритетное внимание разработке усовершенствованного Р-40. |
But for the full realisation of all functions, a Senezh-control system need various other monitoring systems for air defence and air force. |
Но для полной реализации всех функций системы управления Сенеж необходимы различные другие системы мониторинга для ПВО и ВВС. |
Measuring glycated hemoglobin assesses the effectiveness of therapy by monitoring long-term serum glucose regulation. |
Измерение гликированного гемоглобина позволяет оценить эффективность терапии путем мониторинга длительной регуляции уровня глюкозы в сыворотке крови. |
Does anyone know if anyone was monitoring Cho at any point and/or in any way after he turned those scripts for those plays into teachers. |
Кто-нибудь знает, следил ли кто-нибудь за Чо в любой момент и/или каким-либо образом после того, как он превратил эти сценарии для этих пьес в учителей? |
Rather than command the operations directly, she served as a Monitoring Officer, overseeing Roe and providing moral support to firefighters. |
Вместо того чтобы непосредственно командовать операцией, она выполняла функции офицера по наблюдению, наблюдая за Роу и оказывая моральную поддержку пожарным. |
The NSA has been monitoring telephone conversations of 35 world leaders. |
АНБ отслеживает Телефонные переговоры 35 мировых лидеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monitoring priorities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monitoring priorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monitoring, priorities , а также произношение и транскрипцию к «monitoring priorities». Также, к фразе «monitoring priorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.