Mortgage delinquencies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
balloon mortgage - заем со вздутыми выплатами
mortgage company - ипотечная компания
mortgage corporation - ипотечная корпорация
closed mortgage - закрытый заклад
first mortgage - первая ипотека
joint mortgage - совместная ипотека
mortgage scheme - ипотечная схема
mortgage rules - ипотечные правила
prime mortgage - премьер ипотеки
pay off a mortgage - оплачивать закладную
Синонимы к mortgage: commit, engage, pledge, troth
Антонимы к mortgage: redeem, ackers, cash contribution, cash deposit, contradict, deny, deposit of money in cash, get a loan, lend money, money deposit
Значение mortgage: the charging of real (or personal) property by a debtor to a creditor as security for a debt (especially one incurred by the purchase of the property), on the condition that it shall be returned on payment of the debt within a certain period.
Я еще никогда не опаздывала платить за кредит. |
|
You have reached the A-1 mortgage company's department of delinquent accounts and foreclosures. |
Вы связались с ипотечной компанией А-1, отдел неоплаченных счетов и потери права выкупа. |
At the end of the third quarter of 2008, Florida had the highest mortgage delinquency rate in the U.S., with 7.8% of mortgages delinquent at least 60 days. |
В конце третьего квартала 2008 года Флорида имела самый высокий уровень просрочки по ипотечным кредитам в США, с 7,8% просроченных ипотечных кредитов по крайней мере 60 дней. |
I've got a mortgage to pay. |
И Должен Выплачивать Кредит. |
The jury finds Delancy guilty of mortgage fraud and 98 counts of civil rights violations. |
Присяжные признают его виновным в мошенничестве с закладными и в нарушении 98 статей гражданского права. |
If you still have your down payment and your mortgage approval. |
Если у вас всё ещё есть первоначальный взнос и одобренная ипотека. |
The French government became delinquent in payment due to internal financial and political difficulties. |
Французское правительство просрочило платежи из-за внутренних финансовых и политических трудностей. |
Этот дом, эти выплаты по закладной, Господи Боже. |
|
Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings. |
Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье. |
For its part, ONA also grants short-term loans to affiliated members and mortgage loans. |
Что касается НАПО, то оно также предоставляет краткосрочные кредиты своим членам, а также ссуды под залог недвижимости. |
Paulson's proposal to purchase distressed mortgage-related securities poses a classic problem of asymmetric information. |
Предложение Полсона купить обесценившиеся, связанные с закладами ценные бумаги являет собою классическую проблему асимметрии информации. |
If you get a mortgage but then lose your job, you have bad luck. |
Если вы получили ипотечный кредит, но затем потеряли работу - вам не повезло. |
We write mortgage reports and Adrian proofreads them. |
Мы пишем статьи о кредитах, а Эдриан их редактирует. |
It was an adjustable rate mortgage! |
Это был заём с переменной ставкой. |
What's that mortgage called? |
— Как такая ипотека называется? |
She was referring to the mortgage on the house, which fell due the next September and which unquestionably could not be met. |
Она говорила о закладной на дом; срок очередного платежа наступит в сентябре, и уплатить они, конечно, не смогут. |
Hard work and a crippling mortgage. |
Тяжёлый труд и весь этот залог. |
You ought to get a deed that would entitle you to sell and mortgage it, in a word, to dispose of the property as you see fit. |
А так, чтобы и продать, и заложить, и, словом, чтоб всем можно было по своему усмотрению распорядиться... |
We've taken in and rehabilitated countless delinquent girls, helping them to become respectable women. |
Мы приняли и перевоспитали множество девочек, нарушавших закон. Помогли им стать достойными женщинами. |
They are four years delinquent in reimbursing my expenses. |
Они уже четыре года мне не платят. |
Now, involvement in a suicide could constitute juvenile delinquency. |
Соучастие в самоубийстве является преступлением. |
Well, the delinquency rates do have people worried, but they're actually within our models. |
Ну, людей беспокоят просроченные кредиты, но это заложено в параметры оценки. |
I see you have managed to extricate yourself from a life of delinquency, Mr. Rodgers, and become a writer... of sorts. |
Как я вижу, вы умудрились покончить с преступной жизнью, мистер Роджерс, и стали писателем... в некотором роде. |
I currently have reason to believe the mortgage bond market is fraudulent. |
В настоящее время у меня есть основания полагать, что рынок ипотечных облигаций мошеннический. |
Excuse me, I can't help but notice that your client is under a delinquent petition... for the sale of narcotics, and further, for assault on a police officer. |
Прошу прощения, не могу не заметить, что вашему клиенту предъявлены обвинения... в продаже наркотиков, а кроме того, в нападении на офицера полиции. |
Еще, Гиббс, она не успевает выплачивать свою закладную. |
|
The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found. |
Приход имеет справедливую часть преступников и несчастных, но я уверен, что можно найти и алмазы. |
Yeah, so I'm gonna... put a mortgage on the house, sell some stocks. |
Да, я собираюсь... взять залог на дом, продать кое-какие акции. |
The Prescotts continue to pay the mortgage, I don't have them evicted and torch their credit rating. |
Прескотты продолжают платить по ипотеке, а я не выгоняю их из дома и не порчу им кредитную историю. |
А поручитель по твоей ипотеке,. У меня есть ключ. |
|
You said you lived in a house, but there are no mortgage records in your name. |
Ты сказал, что живешь в доме, но закладных на дом на твое имя нет. |
And the savings help me pay off my mother's mortgage on her house. |
А сбережениями я заплатил по закладной дома матери. |
Дело в том, что у них закладная... |
|
'Cause the claims medic gives no anesthetic 90-day delinquent gets you repo treatment |
Ведь медик-самозванец не делает наркоза 90-дневная просрочка обеспечит тебе конфискацию |
We don't call them delinquent after that long. |
После такого долгого срока мы уже не называем их нарушителями. |
But on the way, as she passed the drawing room, she beheld a scene, filling her heart with such pleasure that the tears came into her eyes, and she forgave the delinquent herself. |
Но тут, проходя чрез залу, она увидала сцену, заполнившую такою радостью ее сердце, что слезы выступали ей на глаза, и она сама простила преступника. |
Мистер Вудс, ваш кредит неуплаченный. А это серьёзное нарушение. |
|
Послушай, я больше не могу себе позволить ипотеку на квартиру. |
|
He was active in religious enterprises and furthering benevolent associations for the deaf and dumb and for juvenile delinquents. |
Он активно участвовал в религиозных предприятиях и содействовал созданию благотворительных ассоциаций для глухонемых и малолетних преступников. |
Other times, the lender will maintain ownership and sell the rights to service the loan to an outside mortgage service bureau. |
В других случаях кредитор сохраняет право собственности и продает права на обслуживание кредита внешнему бюро ипотечного обслуживания. |
While not destitute after the campaign — he had a small disability pension from the Navy — Heinlein turned to writing to pay off his mortgage. |
Не будучи нищим после кампании — у него была небольшая пенсия по инвалидности от Военно — Морского Флота-Хайнлайн обратился к письменной форме, чтобы погасить свою ипотеку. |
He compounded for delinquency on 1 May 1649 and was fined £100 on 29 May. |
1 мая 1649 года он был признан виновным в совершении преступления и 29 мая оштрафован на 100 фунтов стерлингов. |
The deletion of a mortgage is only possible with the creditor's consent – in a notarized form, or on the basis of an effective court ruling. |
Исключение ипотеки возможно только с согласия кредитора-в нотариально заверенной форме или на основании вступившего в законную силу судебного решения. |
Although he eventually healed, Mitsui was embittered by his exclusion from the court and quits basketball to become the leader of a delinquent gang. |
Хотя он в конце концов выздоровел, Мицуи был озлоблен его исключением из суда и бросил баскетбол, чтобы стать лидером преступной банды. |
Moreover, they showed the body of knowledge being developed about the prisoners, the creation of the 'delinquent' class, and the disciplinary careers emerging. |
Кроме того, они показали, что накопленный объем знаний о заключенных, создание класса правонарушителей и становление дисциплинарных карьер-все это только начало развиваться. |
He is told by Zellman to hire some delinquents to steal a car and shoot up one of the homes to clear out drug addicts and dealers operating there. |
Зеллман велит ему нанять преступников, чтобы они угнали машину и расстреляли один из домов, чтобы избавиться от наркозависимых и торговцев наркотиками, которые там орудуют. |
However, there has been a housing boom due to declining commercial mortgage rates. |
Однако из-за снижения ставок по коммерческим ипотечным кредитам наблюдается жилищный бум. |
Individual investors constitute a fairly large but somewhat declining source of money for home mortgage loans. |
Индивидуальные инвесторы представляют собой довольно большой, но несколько сокращающийся источник денег для ипотечных кредитов на жилье. |
The choice of a home mortgage loan is complicated and time consuming. |
Выбор ипотечного кредита на жилье является сложным и трудоемким делом. |
So far, it is the only bank in Singapore to offer such a mortgage. |
До сих пор это единственный банк в Сингапуре, который предлагает такую ипотеку. |
Mortgage lending is the cheapest way of an individual borrowing money, but is only available to people with enough savings to buy property. |
Ипотечное кредитование - это самый дешевый способ индивидуального заимствования денег, но он доступен только тем людям, у которых достаточно сбережений, чтобы купить недвижимость. |
He had sold his house the week before his death because he was unable to afford the mortgage. |
Он продал свой дом за неделю до смерти, потому что не мог позволить себе закладную. |
Buyers, sellers, realtors, developers, lawyers, mortgage brokers and banks have been implicated in various fraud and corruption cases. |
Покупатели, продавцы, риэлторы, застройщики, юристы, ипотечные брокеры и банки были вовлечены в различные случаи мошенничества и коррупции. |
Treasury officials pressured Internal Revenue agents not to collect delinquent accounts so Sanborn could accumulate more. |
Чиновники казначейства оказывали давление на агентов внутренних доходов, чтобы они не собирали просроченные счета, чтобы Сэнборн мог накопить больше. |
14 of the 17 affectionless delinquents had experienced multiple moves between caregivers. |
14 из 17 лишенных привязанности правонарушителей испытали многократные перемещения между опекунами. |
Sexually aggressive behavior among young men has been correlated with gang or group membership as well as having other delinquent peers. |
Сексуально агрессивное поведение среди молодых людей коррелирует с членством в банде или группе, а также с наличием других делинквентных сверстников. |
The deal also involved a $350,000 loan from Ruppert to Frazee, secured by a mortgage on Fenway Park. |
Сделка также включала в себя кредит в размере 350 000 долларов от Ruppert до Frazee, обеспеченный ипотекой на Fenway Park. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mortgage delinquencies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mortgage delinquencies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mortgage, delinquencies , а также произношение и транскрипцию к «mortgage delinquencies». Также, к фразе «mortgage delinquencies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.