Muddled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- muddled прил
- запутанный, сумбурный
-
- muddle [mʌdl] гл
- путать, запутать, спутать, перепутать, запутывать(confuse, tangle, mix up)
- перевирать, переврать(misinterpret, misquote)
- замутить(muddy)
-
verb | |||
темнить | darken, muddle | ||
путать | muddle, muss, bumble, ball up, muddle up, muss up | ||
спутывать | confuse, snarl, knot, clog, confound, muddle | ||
портить | spoil, deteriorate, corrupt, ruin, mar, damage | ||
смущать | embarrass, confuse, disturb, perplex, disconcert, bewilder | ||
сбивать с толку | confuse, bewilder, baffle, mislead, perplex, obfuscate | ||
делать кое-как | bungle, hurry through, fudge, hurry over, muddle, scurry |
adjective
- wooly, befuddled, addled, woolly-headed, woolly, muzzy
verb
- confuse, mix up, jumble (up), disarrange, disorganize, disorder, disturb, mess up
- bewilder, confuse, bemuse, perplex, puzzle, baffle, mystify
- puddle, addle
- puddle
educated, enlightened, ordered, explicated, explained, organized
Muddled in a state of bewildered or bewildering confusion or disorder.
Why leave cash to your impoverished brother when you can leave your alcohol-muddled thoughts? |
Кто оставляет деньги своему нищему брату, когда ты можешь отойти от своих затуманенных алкоголем мыслей? |
Все знаки должны быть четкими, не спутанными и не разбитыми. |
|
Got the voice a bit muddled, did you? |
Немного попутал с голосами, да? |
The origin of the stars and stripes design has been muddled by a story disseminated by the descendants of Betsy Ross. |
Происхождение звездно-полосатого дизайна было запутано историей, распространенной потомками Бетси Росс. |
'She was always worried about something,' said Maureen. 'She gets things muddled up, and makes mistakes. |
Эдна вечно тревожилась из-за каждого пустяка, -сказала Морин - Всегда все путала и попадала в дурацкие истории. |
Leaving the headings in meant that this suggestion became muddled with the other headings. |
Оставление заголовков означало, что это предложение смешалось с другими заголовками. |
They muddled up all of our stuff. |
Они перепутали все наши вещи. |
What do you get muddled about, Michael? |
Насчет чего ты путаешься, Майкл? |
Oh. The motivation gets a little muddled in chapter four... |
Да, в четвертой главе немного напутано с мотивацией... |
The hours I've wasted, trying to instil the principles of algebra and geometry into that muddled little head! |
Сколько часов я потратил, пытаясь вдолбить принципы алгебры и геометрии эту пустую головку! |
Вдогонку ей полилась горячая сбивчивая речь. |
|
If a topic were indeed so muddled as to make NPOV impossible, then perhaps there should be no article. |
Если бы тема действительно была настолько запутанной, что сделать NPOV невозможно, тогда, возможно, не было бы никакой статьи. |
Given the absence . . . said Polesov, and began a muddled account of his troubles. |
При наличии отсутствия...- сказал Виктор Михайлович. И стал путано объяснять свои беды. |
There are two separate issues here, which are being muddled. 1. Authorities disagree about the etymology of 'stepchild' and related terms. |
Здесь есть два отдельных вопроса, которые находятся в неразберихе. 1. Власти расходятся во мнениях относительно этимологии слова пасынок и связанных с ним терминов. |
I made edits to a section on assumptions, which seemed muddled. |
Я внес правки в раздел о предположениях, которые казались запутанными. |
Anyway... we muddled through it and decoded your plan to infiltrate our installations using humanoid robots. |
Но нам удалось разобрать его и расшифровать ваш план внедрения... в наши поселения гуманоидных роботов. |
Oh, well, I muddled through, as one does, but always hankering after something more. |
О, ну, в общем, мне удалось выкарабкаться, как и всем остальным, но, все всегда хотят нечто большего. |
A place where muddled minds may find refuge and understanding and so might we. |
Место, где смущенные умы могут найти пристанище и понимание; быть может найдем и мы. |
What can be heard is a lot of background noise from crickets and a rather muddled pass by what is probably a pipistrelle. |
То, что можно услышать, - это много фонового шума от сверчков и довольно беспорядочный проход мимо того, что, вероятно, является пипистрелью. |
Здесь, кажется, очень много путаных мыслей. |
|
The face is now muddled and softened because of thousands of years of sandblasting in the desert and a little rainfall. |
Теперь лицо изгладилось и смягчилось из-за песчаных бурь и редких дождей, на протяжении тысяч лет свирепствовавших в пустыне. |
H.B. comes back from the eye dept Where all my notes are muddled |
H.B. возвращается из глазного отделения, где потеряли мою историю болезни. |
Кажется мое обоняние меня подводит |
|
Я убрал заголовки, потому что они запутали эту страницу. |
|
Regardless of the validity of arguments for or against China=>PRC, consensus for that idea is muddled at best. |
Независимо от обоснованности аргументов за или против Китая = > КНР, консенсус в пользу этой идеи в лучшем случае запутан. |
And besides, he complained that he had talked too much about his book here, and that consequently all his ideas about it were muddled and had lost their interest for him. |
И, кроме того, он жаловался ей, что слишком много разговаривал здесь о своей книге и что потому все мысли о ней спутались у него и потеряли интерес. |
There were the tracks; crossing over each other here, getting muddled up with each other there; but, quite plainly every now and then, the tracks of four sets of paws. |
Уйма следов, пересекающихся и перекрещивающихся друг с другом. Но совершенно очевидно при этом было одно: что это следы четырех пар лап. |
While there, I also tidied up some of the 'ratio' stuff which seemed slightly muddled and inaccessible. |
Находясь там, я также привел в порядок некоторые вещи ratio, которые казались немного запутанными и недоступными. |
Historian Jonathan Spence suggests that the campaign was the culmination of a muddled and convoluted dispute within the Party regarding how to address dissent. |
Историк Джонатан Спенс предполагает, что кампания стала кульминацией запутанного и запутанного спора внутри партии о том, как бороться с инакомыслием. |
Later on he befriended a taxi-driver, poured out his heart to him, and told him in a muddled way about the jewels. |
Затем Ипполит Матвеевич подружился с лихачом, раскрыл ему всю душу и сбивчиво рассказал про бриллианты. |
This clear recommendation should not be muddled by an ambiguous phrase. |
Эту четкую рекомендацию не следует путать с двусмысленной фразой. |
The entire thing has become muddled, and needs to be rearranged and tightened. |
Все это стало запутанным, и его нужно переставить и подтянуть. |
I was showing a snapshot of my nephew, Raymond, to the Major last night, and I think it might have got muddled up with some of his own photographs. |
Я показывала карточку своего племянника, Рэймонда, майору прошлым вечером, и, мне кажется, она перемешалась с его собственными фотографиями. |
ST's treatment of fascism isn't ambiguous or muddled by this future society's liberal attitudes toward sex or its racial mix. |
Сидя дома за пишущей машинкой, Хиллебранд печатал случайные предложения и считал каждую букву, число, знак препинания и Пробел. |
Muddled and confused it will remain as long as one attempts to generalize over time, and attempts to compare with the akin systems. |
Запутанным и запутанным оно будет оставаться до тех пор, пока человек пытается обобщать с течением времени и сравнивать с родственными системами. |
This article feels extremely muddled, verbose, arcane, and just a plain hodgepodge for a first time reader. |
Эта статья кажется чрезвычайно запутанной, многословной, загадочной и просто простой мешаниной для первого читателя. |
Я немного сбилась в середине. |
|
I hope he doesn't get muddled because they're already coming to get me. |
Я надеюсь, что он не запутается, Потому что за мной уже идут. |
Я всегда путаю вас двоих. |
|
We can't have it muddled up with Greg. |
Нам не нужна эта неразбериха с Грегом. |
Her thoughts were muddled by a growing heaviness inside her. Nothing was making sense. |
Мысли путались от непрерывно нарастающей внутренней тяжести. |
Ivan Ossipovitch approached the subject in a roundabout way, almost in a whisper, but kept getting a little muddled. |
Иван Осипович заговорил отдаленно, почти шепотом, но всё несколько путался. |
I have this cleansing abracadabra to clear my muddled mind. |
У меня есть очистительная абракадабра, чтобы очистить мой спутанный разум. |
But what was proper and what was improper was sorely muddled together in her brain. |
Разумеется, это не слишком чисто, но сейчас она не могла разобраться в том, что чисто и что нечисто. |
Ooh! I'm a little muddled. |
Ох, у меня голова кружится. |
All my accounts has got muddled agin. |
Все мои счета опять запутаны. |
Because then it gets all muddled up into the verse. |
Потому, что тогда это смешивается с куплетом. |
- muddled up - спутал
- get muddled - прибудете запутано
- got muddled - сбивался
- is muddled - путает
- has muddled - имеет запутанный
- muddled thinker - человек, не умеющий мыслить логически
- muddled thinking - размышление, в котором не достает логики
- muddled and incoherent - запутанный и бессвязный
- muddled opinion - запутанное мнение
- They muddled up all of our stuff - Они перепутали все наши вещи
- I must have got muddled somehow - я наверное как-то запутался
- Ooh! I'm a little muddled - Ох! я немного запутался
- Muddled them both up in my head - Спутал их обоих в голове