Networking across borders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Networking across borders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сети через границу
Translate

- networking

сетей

- across [preposition]

adverb: через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону, на той стороне, крест-накрест

preposition: через, поперек, сквозь

- borders [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим



Underlying these layers are the networking technologies that interconnect networks at their borders and exchange traffic across them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе этих уровней лежат сетевые технологии, которые соединяют сети на их границах и обмениваются трафиком через них.

ResearchGate, a global social networking site for scientists, is based in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ResearchGate, глобальная социальная сеть для ученых, базируется в Берлине.

Bold black line indicates the borders of modern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирной черной линией обозначены границы современной Украины.

Recently, anonymous networking has been used to secure communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время для обеспечения безопасности коммуникаций стали использоваться анонимные сети.

The importance of guaranteeing respect for the rights of migrants while in transit, including while crossing borders and in migration checkpoints, was underscored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркивалась также важность обеспечения гарантий уважения прав мигрантов, следующих транзитом, в том числе на пограничных переходах и миграционных контрольно-пропускных пунктах.

These projects operate in high priority settlement areas along the western borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты осуществляются в районах расселения, расположенных в западной части страны, развитию которых уделяется приоритетное внимание.

But efforts to aid Afghanistan should not stop at that country's borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако усилия по оказанию помощи Афганистану не должны осуществляться только в границах этой страны.

Borders are porous and do not make countries immune from the free flow of arms and fighters and worsening humanitarian situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные границы являются пористыми и не защищают страны от свободного перемещения оружия, боевиков и ухудшения гуманитарной ситуации.

A SIP-enabled PBX is a telephony device that acts as a networking switch for switching calls in a telephony or circuit-switched network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УАТС с поддержкой протокола SIP — это телефонное устройство, действующее как сетевой коммутатор для переключения звонков в телефонной сети или сети с коммутацией каналов.

Indeed, it is a region committed to open borders, entrepreneurship and government cooperation, leaders emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркнули лидеры африканских государств, на самом деле Африка — это регион, придерживающийся идей открытых границ, свободного предпринимательства и сотрудничества между правительствами.

And many like-minded souls convened at a Federated Social Web Summit to discuss the future of this new take on social networking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда на Федеративном саммите социальных сетей (Federated Social Web Summit) собралось множество единомышленников, решивших обсудить будущее такого подхода к социальным сетям.

Empires never collapse without leaving in their wake divided populations, disputed borders, and decades of simmering grievances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распадающиеся империи всегда оставляют после себя расколотое население, спорные границы и десятилетия тягот и недовольства.

However much we may dislike it, great powers are always sensitive to political conditions on their borders and are usually willing to play hardball to protect vital interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С какой бы неприязнью мы к этому ни относились, великие державы всегда очень чувствительно реагируют на политические события и обстановку на своих границах, и обычно готовы вести жесткую игру ради защиты своих жизненно важных интересов.

In a world of ever-tighter borders, an epic labor migration into Poland has it asking for more of the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире, где все больше жестких границ, невероятная трудовая миграция не пугает Польшу.

Even worse, it threatens the whole idea that borders in Europe should no longer be altered by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, эти действия создают угрозу всей идее о том, что границы в Европе нельзя больше перекраивать силой.

Sophie looked surprised by his cavalier attitude. Leigh, you transported a bound hostage across international borders. This is serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи была удивлена столь легкомысленным подходом.— Но, Лью, мы же переправили через государственную границу заложника. Это серьезно.

They're signposts which define borders between countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти столбы определяют границу нашей страны...

Social networking on a television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальную сеть на телеэкране.

The company has acquired an up and coming social networking site called YouFace, so each executive has to set up their YouFace page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания только что приобрела перспективную социальную сеть ЮФейс, и теперь каждый исполнительный директор должен создать на ЮФейс свою страницу.

Hester's living off the grid- No photos online and nothing on the social networking sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь Хестера вне поля зрения. Никаких фото онлайн и ничего на сайтах социальных сетей.

Oh, I did that on the Italian social networking site,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я это сделал в итальянской социальной сети

I didn't have two-way engagement in the way that social networking really has now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не имела такой обратной связи, которая сейчас есть в социальных сетях.

So it's gotta be a side of the lake that borders on unoccupied land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должна быть сторона озера, которая граничит со свободными землями.

Social networking, Gibbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные сети, Гиббс.

In their view, Kabbalah transcends the borders of Judaism and can serve as a basis of inter-religious theosophy and a universal religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, Каббала выходит за пределы иудаизма и может служить основой межрелигиозной теософии и универсальной религии.

Initially developed for in-home networking with MoCA 1.0/1.1, the MoCA standards has continued to develop with MoCA 2.0/2.1 in 2010 and MoCa 2.5 in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально разработанные для домашних сетей с MoCA 1.0/1.1, стандарты MoCA продолжали развиваться с MoCA 2.0 / 2.1 в 2010 году и MoCa 2.5 в 2016 году.

Costa Rica borders the Caribbean Sea to the east, and the Pacific Ocean to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коста-Рика граничит с Карибским морем на востоке и Тихим океаном на Западе.

They can be used in herbaceous borders, woodland and shrub plantings, and as patio plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно использовать в травянистых бордюрах, лесных и кустарниковых насаждениях, а также в качестве комнатных растений.

Additionally, there is a specifically Welsh version of this terpsichorean art that is distinct from the Borders Morris style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существует специфически валлийская версия этого терпсихорейского искусства, которая отличается от стиля Бордерса Морриса.

On 12 March 2013 Reporters Without Borders published a Special report on Internet Surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 марта 2013 года Репортеры без границ опубликовали специальный доклад о слежке в Интернете.

While CMD no longer produces Commodore hardware, new peripherals are still being developed and produced, mostly for mass storage or networking purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как CMD больше не производит аппаратное обеспечение Commodore, новые периферийные устройства все еще разрабатываются и производятся, в основном для хранения данных или сетевых целей.

The accompanying Berkeley sockets API is a de facto standard for networking APIs and has been copied on many platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прилагаемый API сокетов Berkeley является стандартом де-факто для сетевых API и был скопирован на многих платформах.

An example application of adaptive cluster sampling is delineating the borders of a plume of contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером применения адаптивной кластерной выборки является определение границ шлейфа загрязнения.

Much of the confusion that springs from them comes from their ability to straddle the play's borders between reality and the supernatural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть путаницы, которая проистекает из них, происходит от их способности преодолевать границы пьесы между реальностью и сверхъестественным.

Its courses for businesses cover topics such as public speaking, networking, sales pitches, relationship management, personal presentation and dress codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его курсы для бизнеса охватывают такие темы, как публичные выступления, создание сетей, продажи, управление взаимоотношениями, личная презентация и дресс-код.

It borders the countries of Peru, Bolivia and Argentina, and is bordered by the Pacific Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он граничит со странами Перу, Боливией и Аргентиной и граничит с Тихим океаном.

Pomerania, during its alliance in the Holy Roman Empire, shared borders with Slavic state Oldenburg, as well as Poland and the expanding Margraviate of Brandenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Померания во время своего союза в Священной Римской империи имела общие границы со славянским государством Ольденбург, а также с Польшей и расширяющимся маркграфством Бранденбургским.

Ottoman advances in the Croatian territory continued until the 1593 Battle of Sisak, the first decisive Ottoman defeat, and stabilisation of borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османское наступление на хорватской территории продолжалось вплоть до битвы при Сисаке в 1593 году, первого решительного поражения Османов, и стабилизации границ.

This functionality is often used to embed YouTube videos in social networking pages and blogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция часто используется для встраивания видео YouTube в страницы социальных сетей и блоги.

The inner urban area of Lhasa City is equivalent to the administrative borders of Chengguan District, which is part of the wider prefectural Lhasa City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя городская зона города Лхаса эквивалентна административным границам района Ченгуань, который является частью более широкой префектуры города Лхаса.

After the battle, Ostorius was honoured with triumphal insignia but the victory did not entirely quell resistance in the Welsh borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы Осторий был награжден триумфальными знаками отличия, но победа не полностью подавила сопротивление на границах Уэльса.

SRAM is commonly used as CPU cache and for processor registers and in networking devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память SRAM используется в качестве кэш-памяти процессора и регистры процессора и сетевых устройств.

They were guardians of Zionist land, and their patterns of settlement would to a great extent determine the country's borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были хранителями сионистской земли, и их образ жизни в значительной степени определял границы страны.

Well known for bringing choreography to hip-hop, many of his dancing skills can still be seen on dance-focused and social networking sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо известный тем, что привнес хореографию в хип-хоп, многие из его танцевальных навыков до сих пор можно увидеть на сайтах, ориентированных на танцы и социальные сети.

They were used as dogs of war, guarding the borders of Dalmatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их использовали как псов войны, охраняющих границы Далмации.

While at Airgo Networks, Raleigh was named to Network World’s “The 50 most powerful people in networking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в Airgo Networks, Raleigh был назван “50 самыми влиятельными людьми в мире сетей.

Some 300 million monthly active users participated in the social network by interacting with the Google+ social-networking stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 300 миллионов активных пользователей ежемесячно участвовали в социальной сети, взаимодействуя с потоком социальных сетей Google+.

Some networking stacks support the SO_DEBUG socket option, which can be enabled on the socket using setsockopt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сетевые стеки поддерживают опцию сокета SO_DEBUG, которую можно включить в сокете с помощью setsockopt.

Both wings have narrow black marginal borders; the hindwing may have blue spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба крыла имеют узкие черные краевые границы; заднее крыло может иметь синие пятна.

Many of them started as adjunct to social networking platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них начинали как дополнение к платформам социальных сетей.

He also repopulated the Borders with numerous fueros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вновь заселил границы многочисленными фуэро.

By 1815, however, it had been restored to the same borders it controlled before the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 1815 году она была восстановлена в тех же границах, что и до революции.

Eureka Streams is a free, open-source enterprise social networking platform developed by Lockheed Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eureka Streams - это бесплатная корпоративная социальная сетевая платформа с открытым исходным кодом, разработанная компанией Lockheed Martin.

Adults are territorial towards one another and will defend territorial borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые люди территориальны по отношению друг к другу и будут защищать территориальные границы.

If the rape is committed within the borders of a state, that state has jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если изнасилование совершено в пределах границ государства, то это государство обладает юрисдикцией.

IKCO has 12 production site around the globe, 6 sites in within borders of Iran and 6 other in IKCO's main export markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKCO имеет 12 производственных площадок по всему миру, 6 площадок в пределах границ Ирана и 6 других на основных экспортных рынках IKCO.

A notable ancillary effect of social-networking websites is the ability for participants to mourn publicly for a deceased individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметным вспомогательным эффектом веб-сайтов социальных сетей является возможность для участников публично оплакивать умершего человека.

Personal networking drove early recruitments, particularly of men from the universities of Cambridge and Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные связи способствовали раннему набору персонала, особенно мужчин из университетов Кембриджа и Оксфорда.

President Roosevelt and PM Churchill officially agreed that the eastern borders of Poland would roughly follow the Curzon Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рузвельт и премьер-министр Черчилль официально договорились, что восточные границы Польши будут примерно следовать линии Керзона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «networking across borders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «networking across borders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: networking, across, borders , а также произношение и транскрипцию к «networking across borders». Также, к фразе «networking across borders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information