Notable findings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: заметный, примечательный, значительный, выдающийся, знаменитый, достопримечательный
noun: нотабль, выдающийся человек
notable persons - знатные особы
notable figures - выдающиеся деятели
notable landmark - примечателен знаковым
is notable for - примечателен
notable player - заметный игрок
notable incidents - примечательные инциденты
notable shift - заметный сдвиг
notable provisions - известные положения
one of the most notable - один из самых известных
it is notable - следует отметить,
Синонимы к notable: unusual, significant, uncommon, outstanding, marked, striking, important, momentous, impressive, noteworthy
Антонимы к notable: obscure, commonplace, ordinary, unremarkable, unnoticeable, insignificant, inconsequential, unknown, lowlife, nonentity
Значение notable: worthy of attention or notice; remarkable.
numerous findings - многочисленные находки
shared findings - общие выводы
our findings suggest - наши результаты показывают,
these findings clearly - эти результаты ясно
pending the findings - в ожидании результатов
inspection findings - результаты инспектирования
primary findings - первичные выводы
its findings on - его выводы о
in its findings - в своих выводах
findings and insights - результаты и выводы
Синонимы к findings: detecting, discovery, uncovering, location, locating, detection, conclusion, judgment, verdict, order
Антонимы к findings: inquest, ambiguity, catch twenty two, catch twenty two, cessation, circumstances, concerns, controversies, dead end, decline
Значение findings: the action of finding someone or something.
Peter Jackson, the director of The Lord of the Rings film series, was a notable fan of Cabin Fever. |
Он имеет филиппинское происхождение и первоначально был назван Адамом, и у него был старший брат по имени Кристиан. |
The murder investigation and the trial were notable for the extensive publicity. |
Расследование убийства и судебный процесс отличались широкой оглаской. |
The report assesses each benchmark, drawing on the findings of the present study and relevant independent studies. |
В докладе по каждому контрольному показателю приводятся оценки, сделанные на основе выводов настоящего исследования и соответствующих независимых исследований. |
Interviews for the second gender barometer were currently under way, and the findings would be available at the beginning of 2002. |
В настоящее время проводятся собеседования в рамках второго опроса общественного мнения о равноправии мужчин и женщин, и их результаты будут получены в начале 2002 года. |
However, the findings will have no therapeutic consequences... due to sonographically identified hepatic secundaria. |
Тем не менее, анализ не будет иметь терапевтических результатов... из-за сонографически выявленной печеночной... |
Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings. |
Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные. |
She wants me to copy her on all my findings. |
Она хочет чтобы я скопировала ей все полученные данные. |
So she decided to turn the findings over to the EPA. |
Так что она решила отдать доказательства Агентству по охране окружающей среды. |
Are you saying that, in your opinion, there is no notable difference between a person and a bag of sand? |
То есть, Вы утверждаете, что по Вашему мнению нет ощутимой разницы между человеком и мешком с песком? |
Cherry picking is one of the epistemological characteristics of denialism and widely used by different science denialists to seemingly contradict scientific findings. |
Сбор вишен является одной из эпистемологических характеристик отрицания и широко используется различными научными отрицателями для кажущегося противоречия научным выводам. |
Notable among vector displays are Tektronix large-screen computer terminals that use direct-view storage CRTs. |
Среди векторных дисплеев следует отметить широкоэкранные компьютерные терминалы Tektronix, использующие ЭЛТ-накопители с прямым обзором. |
They wrote and circulated a manual with their findings to communities that had potential marinas. |
Они написали и распространили руководство со своими выводами среди общин, которые имели потенциальные пристани для яхт. |
Thomas Kuhn is a notable proponent of historiographical externalism. |
Томас Кун-известный сторонник историографического экстернализма. |
Гроф возвращается ко многим из этих открытий в последующих книгах. |
|
Other experimental findings demonstrate the verbal transformation effect. |
Другие экспериментальные данные демонстрируют эффект вербальной трансформации. |
The list of New School people includes notable students, alumni, faculty, administrators and trustees of the New School. |
Список новых людей Школы включает известных студентов, выпускников, преподавателей, администраторов и попечителей новой школы. |
Numerous experimental findings suggest that temporal order judgments of actions preceding effects can be reversed under special circumstances. |
Многочисленные экспериментальные данные свидетельствуют о том, что суждения о временном порядке действий, предшествующих эффектам, могут быть отменены при особых обстоятельствах. |
There have also been other attempts to derive Occam's razor from probability theory, including notable attempts made by Harold Jeffreys and E. T. Jaynes. |
Были и другие попытки вывести бритву Оккама из теории вероятностей, в том числе известные попытки, сделанные Гарольдом Джеффри и Э. Т. Джейнсом. |
The character's design has evolved through the seasons, with the most notable change being to her eyes, which pass from small pupils to wider and fuller brown eyes. |
Дизайн персонажа эволюционировал в течение сезонов, причем наиболее заметными изменениями были ее глаза, которые переходят от маленьких зрачков к более широким и полным карим глазам. |
Invasive species are a significant problem, some of the most notable being zebra mussels, Burmese pythons, kudzu, brown tree snakes and European starlings. |
Инвазивные виды представляют собой значительную проблему, некоторые из наиболее заметных-это мидии зебры, бирманские питоны, кудзу, бурые древесные змеи и европейские скворцы. |
Dick Holbrook published his findings in Storyville magazine. |
Дик Холбрук опубликовал свои выводы в журнале Storyville. |
However, subsequent research has since failed to replicate findings supporting the backfire effect. |
Однако последующие исследования с тех пор не смогли воспроизвести результаты, подтверждающие эффект обратного огня. |
One notable film clocked in at over an hour and a half, The Corbett-Fitzsimmons Fight. |
Один примечательный фильм, показанный более полутора часов назад,-бой Корбетта и Фитцсиммонса. |
These findings suggest that density of RA becomes more severe and long-term as the damage extends beyond the hippocampus to surrounding structures. |
Эти данные свидетельствуют о том, что плотность РА становится более тяжелой и долговременной, поскольку повреждение распространяется за пределы гиппокампа на окружающие структуры. |
His investigations were subsequently published in Comptes Rendus, and a summary of his findings were published in the journal Nature. |
Его исследования были впоследствии опубликованы в Comptes Rendus,а краткое изложение его выводов было опубликовано в журнале Nature. |
Notable columnists have included Laurie Taylor, Simon Hoggart and Sally Feldman. |
Среди известных колумнистов были Лори Тейлор, Саймон Хоггарт и Салли Фельдман. |
Most jurisdictions have enacted legislation that covers findings of non-absolute contributory negligence otherwise known as comparative negligence. |
В большинстве юрисдикций приняты законы, охватывающие случаи не абсолютной сопутствующей небрежности, иначе известной как сравнительная небрежность. |
Я не верю, что это делает кого-то заметным. |
|
The review's findings related to Europe were announced on 17 September 2009. |
Выводы обзора, касающиеся Европы, были объявлены 17 сентября 2009 года. |
IMO this would be particularly important for larger middle schools/junior highs, since most of them actually are demonstrably notable according to the sources. |
ИМО это было бы особенно важно для более крупных средних школ/младших средних школ, так как большинство из них на самом деле являются явно заметными согласно источникам. |
One of the more notable is Cooper, whose Dotto ended up being his longest-running and most popular game. |
Одним из наиболее заметных является Купер, чья Dotto стала его самой продолжительной и популярной игрой. |
He presented his findings in a Bakerian Lecture in 1801. |
Он представил свои открытия в Бакерианской лекции в 1801 году. |
The play was particularly notable in one respect. |
Пьеса была особенно примечательна в одном отношении. |
Subgroups have also been distinguished by neuroimaging findings and treatment response. |
Подгруппы также были выделены по результатам нейровизуализации и реакции на лечение. |
On the foot of the valley is a swamp which became notable in 1939 as New Zealand's largest paleontological site for moa fossils. |
У подножия долины находится болото, ставшее в 1939 году самым крупным палеонтологическим объектом Новой Зеландии по окаменелостям МОА. |
These findings are a potential problem for the eradication program. |
Эти выводы являются потенциальной проблемой для программы искоренения. |
Publishing such a book was blasphemous, as many alchemists wanted to keep their findings to themselves to prevent their findings from being misused. |
Публикация такой книги была богохульством, так как многие алхимики хотели держать свои открытия при себе, чтобы предотвратить их неправильное использование. |
An investigatory panel announced in 2002, likely to be headed by Professor Jean-Luc Vellut, was scheduled to report its findings in 2004. |
Объявленная в 2002 году исследовательская группа, которую, вероятно, возглавит профессор Жан-Люк Веллют, должна была представить свои выводы в 2004 году. |
We relate these findings to sexually dimorphic traits in the human brain. |
Мы связываем эти открытия с сексуально диморфными чертами человеческого мозга. |
Notable festivals often feature processions which may include elaborate floats. |
Известные фестивали часто показывают процессии, которые могут включать сложные поплавки. |
A notable early success was Politically Incorrect with Bill Maher, which after showing promise on Comedy Central was quickly snapped up by ABC. |
Заметный ранний успех был неполиткорректным с Биллом Махером, который после показа обещания на Comedy Central был быстро схвачен ABC. |
The first notable militia in French history was the resistance of the Gauls to invasion by the Romans until they were defeated by Julius Caesar. |
Первым заметным ополчением во французской истории было сопротивление галлов вторжению римлян, пока они не были разбиты Юлием Цезарем. |
Another notable feature of the facade is the gallery on the main floor, decorated with plant and mythological motifs. |
Времена года чередуются в неизменном порядке, символизируя как постоянство природы, так и вечность правления дома Габсбургов. |
As for Lelchuk, a male gynaecologist is notable in itself. |
Что касается Лельчука, то мужской гинеколог примечателен сам по себе. |
Some notable historians have affirmed the resurrection of Jesus such as A. N. Sherwin-White, Thomas Arnold, and Michael Grant. |
Некоторые известные историки подтвердили воскресение Иисуса, такие как А. Н.Шервин-Уайт, Томас Арнольд и Майкл Грант. |
Halverson's professional career included various notable positions. |
Профессиональная карьера халверсона включала в себя различные заметные должности. |
Her death was widely reported in the media and she received tributes from several notable media personalities. |
Ее смерть была широко освещена в средствах массовой информации, и она получила дань уважения от нескольких известных медийных личностей. |
Speaking as a notable person myself, I support this proposal. |
Если говорить о себе как о видном человеке, то я поддерживаю это предложение. |
She is notable for shedding light on the development of higher animal nervous and immune systems. |
Она примечательна тем, что проливает свет на развитие высшей нервной и иммунной систем животных. |
The Folio text is notable for its quality and consistency; scholars judge it to have been set into type from a theatrical prompt-book. |
Текст фолианта примечателен своим качеством и последовательностью; ученые полагают, что он был набран на машинке из театрального сборника подсказок. |
Its shell is oblong and has a notable thickness around the middle of the body. |
Его оболочка продолговатая и имеет заметную толщину около середины тела. |
He also branched out into entertainment law, where he took on some notable clients, particularly adult film stars. |
Он также развился в закон о развлечениях, где он взял на себя некоторых известных клиентов, особенно взрослых кинозвезд. |
Эта претензия примечательна и поэтому заслуживает включения. |
|
У нас нет заметных примеров каденции вокалиста. |
|
The subject is still notable, regardless of the reclassification. |
Эта тема все еще остается заметной, независимо от реклассификации. |
EW itself may be notable, but a list of their favorite episodes? |
РЭБ сам по себе может быть примечателен, но список их любимых эпизодов? |
A notable ancillary effect of social-networking websites is the ability for participants to mourn publicly for a deceased individual. |
Заметным вспомогательным эффектом веб-сайтов социальных сетей является возможность для участников публично оплакивать умершего человека. |
The notable exception was the French seizure of St. John's, Newfoundland. |
Заметным исключением был захват французами Сент-Джонса в Ньюфаундленде. |
Notable examples include its use in the now-deprecated imake system and for preprocessing Fortran. |
Заметные примеры включают его использование в ныне устаревшей системе imake и для предварительной обработки Fortran. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notable findings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notable findings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notable, findings , а также произношение и транскрипцию к «notable findings». Также, к фразе «notable findings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.