Open minded character - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
He laughed so loudly, that several very serious-minded jackdaws rose noisily from the nearest tree and flew off indignantly. |
Он расхохотался так громко, что с ближайшего дерева с шумом снялись и, возмущенно оглядываясь, улетели несколько очень почтенных галок. |
What we do is we look at every speaking or named character on-screen. |
Мы наблюдаем за каждым говорящим или названным персонажем на экране. |
You wouldn't have minded my Medici blood if the hurt of my betrayal wasn't stinging you right now. |
Вам не мешала бы моя кровь, если бы сейчас вас не жгла горечь предательства. |
That requires certain guarantees of moral character, which you can no longer give. |
Эта должность требует наличия определенных моральных устоев, которыми вы больше не обладаете. |
And I'd like you to help me prepare a character. |
И я хотел бы, чтобы ты помогла мне подготовиться к роли. |
Bad religion abounds, including closed-minded religion, arrogant religion, partisan religion, intolerant religion, and judgmental religion. |
Плохих религий много - это закоснелая религия, высокомерная религия, фанатичная религия, а также осуждающая религия. |
He would glace over the music sheets with an absent-minded look |
У него двигался только взгляд. Глаза отсутствовали. |
Well, I'm not gonna pretend to be someone I'm not just to satisfy the whims of some narrow-minded clients. |
Я все равно не буду притворяться другим и потакать капризам каких-то узколобых клиентов. |
And after two devisions- we now only consists of a group of like-minded friends. |
И после двух делений Теперь мы состоим только из близких по разуму друзей. |
which means that the weaker minded among us are... easily 'suade by impassioned arguments. |
Это значит, что менее разумных людей можно легко увлечь словами. |
I know I have not that much; and yet men set me down in their fool's books as a wise man; an independent character; strong-minded, and all that cant. |
Я знаю, что во мне мало мудрости, и все же люди считают меня в своих глупых книжках мудрым человеком, независимой личностью и тому подобное. |
Означает - недалекая и злобная. |
|
Why should he have to defend himself to a bunch of small-minded people who think someone is a thief just because they don't tuck in their shirt? |
Почему он должен оправдываться перед скудоумными людьми, которые считают его вором только потому, что он не заправляет рубаху? |
You guys talk a good game how it's okay to be different, how it's what's on the inside that counts, but I think you're just as narrow-minded as the rest of this school. |
Вы, ребята, отлично показываете на словах, что быть другим - это нормально. Что важно то, что внутри, но я думаю, что вы такие же недалёкие, как и все остальные в этой школе. |
You guys should be open-minded. |
У вас не должно быть предубеждений. |
We're all open-minded here, right ? |
Мы все тут продвинутые, верно? |
Только не будь чересчур решительной, - умоляла Эдит. |
|
С лакеем или без, не будь решительной. |
|
The large thumb, now, means that you're strong-minded and you've a will not easily crossed. |
Крупный большой палец означает, что вы решительна и вас нелегко сломить. |
Баран простодушен. Запомни! |
|
He's just... a simple-minded fool. |
Он всего лишь... простодушный дурачок. |
Since you've asked a simple-minded question, I will give you an equally simple-minded answer. |
Раз уж вы задали мне столь тупоумный вопрос, я дам на него ровно такой же тупоумный ответ. |
Such a non-thinking, single-minded emotional person like you, I don't need. |
Мне не нужен на работе взбалмошный, сентиментальный человек... как ты. |
You know professors - absent-minded. |
Вы знаете профессоров – они рассеянные. |
Огорошенный повар рассеянно кивнул. |
|
She'd been rather absent-minded all the day, apparently. |
Она вообще весь день была какая-то рассеянная. |
I must seem closed-minded, but without fatuousness, I'm not so stupid. |
Я не так уж глуп, как может казаться. |
Where does he find somebody like-minded? |
Где он находит единомышленников? |
It's just two like-minded individuals going to see a film about something they're passionate about. |
Просто двое людей, со схожими интересами, сходят на фильм о чем-то, что им интересно. |
У злых людей - свои, подлые радости. |
|
And for someone as progressive as you it's amazing how close-minded you are about frats. |
Во-вторых, для такого прогрессивного человека, как ты, просто удивительно насколько у тебя зашоренное восприятие университетского братства. |
What in hell do you think I'm running? A home for feeble-minded? |
Что у меня - приют для слабоумных? |
And successfully sued for defamation of character! |
Ещё и успешно подал в суд за дискредитацию! |
Думаю я поработаю над героиней |
|
Inspector Dotzler asked if we minded and I said no. |
Инспектор Доцлер спросил, не против ли мы, и я сказал, что нет. |
I wish Cynthia a husband with a good character. |
Я желаю Синтии мужа с хорошим характером. |
Человек доброго нрава с героическим военным прошлым. |
|
She wants her entire family to live in a retirement home, like... like your character. |
Она хочет, чтобы вся ее семья жила в доме престарелых, как...как ваш персонаж. |
But I don't think I should have minded at all sitting and seeing you look after the birds. |
Хотя я не прочь сидеть тут и смотреть, как вы возитесь с птицами. |
Well, if this goes to the next level, she better get un-messed up in a hurry because she's a character witness and she looks like the Girl with the Dragon Tattoo. |
Что ж, если все это выйдет на следующий уровень, то ей нужно собраться и побыстрее, потому что она свидетель, и выглядит как Девушка с татуировкой дракона. |
Well, this is my first time, but I'm open-minded. |
Это мой первый раз, но у меня нет предубеждений. |
They are nice and open-minded and accepting. |
Они милые, открытые и поддерживающие. |
Я была консервативной маленькой хулиганкой, да? |
|
It may be possible, Graeber said, if one is without character or anxious or weak and goes along for that reason. |
По-моему, бывают. Человек может быть бесхарактерен, или труслив, или слаб, вот он и становится соучастником. |
My daughter courts distinction from no one; and in her own character, and in her own sphere, will never fail to receive the full proportion of that which is her due. |
Моя дочь ни у кого не ищет предпочтения; в своем кругу она, конечно, всегда будет получать ту долю поклонения, которой она достойна. |
I never minded. |
Я никогда не возражала. |
Their writings attracted sympathetic liberal-minded people, as well as homosexuals looking for a community. |
Их труды привлекали симпатизирующих либерально настроенных людей, а также гомосексуалистов, ищущих сообщества. |
That just doesn't make sense, and, to me, seems rather narrow-minded. |
Это просто не имеет смысла, и, по-моему, довольно узколобо. |
Let us like-minded people go away to a user subspace somewhere, work together in peace and harmony creating the perfect articulation of our convention. |
Давайте, единомышленники, отправимся куда-нибудь в пользовательское подпространство, будем работать вместе в мире и гармонии, создавая идеальную артикуляцию нашей конвенции. |
He was then raised under the tutelage of his father and the liberal-minded Nils von Rosenstein. |
Затем он воспитывался под опекой своего отца и либерально настроенного Нильса фон Розенштейна. |
He was lethargic and absent-minded, all attempts to paint led to nothing. |
Он был вялым и рассеянным, все попытки рисовать ни к чему не приводили. |
The awakened working classes were pursuing their goals with single-minded determination. |
Пробудившийся рабочий класс с целеустремленной решимостью преследовал свои цели. |
Single-minded homolog 2 is a protein that in humans is encoded by the SIM2 gene. |
Целеустремленный гомолог 2-это белок, который у человека кодируется геном SIM2. |
In 1979 Agliberto Melendez founded the Cinemateca Nacional, quickly becoming the meeting place for like-minded film enthusiasts. |
В 1979 году Аглиберто Мелендес основал Национальную синематеку, которая быстро стала местом встречи единомышленников-любителей кино. |
It seems to have been written by someone who was single minded about the environmental impacts. |
Похоже, что она была написана кем-то, кто был целеустремлен в отношении воздействия на окружающую среду. |
Research confirms that belief-discrepant-closed-minded persons have less tolerance for cognitive inconsistency. |
Исследования подтверждают, что люди с несовпадающими убеждениями и закрытым мышлением менее терпимы к когнитивной непоследовательности. |
Ого, это еще один грязный датчанин! |
|
Это иерархия, и она требует коллективного повиновения. |
|
Each forest kindergarten is different, partly because the organisations are independently minded. |
Каждый лесной детский сад отличается от других, отчасти потому, что организации имеют независимое мышление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open minded character».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open minded character» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, minded, character , а также произношение и транскрипцию к «open minded character». Также, к фразе «open minded character» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.