Orbital air ship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Peacekeeper... you were one of those out there attacking the ship. |
Миротворцы? Те, кто атаковал этот корабль? |
The atmosphere is impenetrable by ship. |
Корабль не сможет войти в атмосферу планеты. |
And the main ship-building centers are, of course, London, Glasgow in Scotland and Belfast in Northern Ireland. |
Основные судостроительные центры, конечно, Лондон, Глазго в Шотландии и Белфаст в Северной Ирландии. |
An alien ship with a rhinoceros for a pilot crash lands and you want UNIT to have all the fun? |
Инопланетный корабль с носорогом-пилотом совершил вынужденную посадку и ты хочешь, чтобы только ЮНИТ веселился? |
I'm seeing fractures of the left orbital socket, maxilla and zygomatic. |
Я вижу трещины на левой орбитальной впадине, челюсти и скуле. |
So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine. |
И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом. |
Overall, ship repair facilities must be judged as inferior to their western counterparts. |
В целом российские судоремонтные предприятия существенно уступают западным заводам. |
The cabin was tiny, stifling and reeked of oil, for it was below the water line and toward the bow, where the ship's motion was most violent. |
В тесной душной каюте воняло нефтью, она помещалась ниже ватерлинии, близко к носу, и качка была жестокая. |
A crew of three cannot maintain a ship of this size without an android. |
Команда из трёх человек не сможет обслуживать корабль такого размера без Андроида. |
Выяснилось, что у меня еще и глазная трещина. |
|
So there is hope for the old ship yet. |
Таким образом, надежда для старого корабля еще не потеряна. |
И хоккей уплыл вместе с дурью. |
|
Seize the ship and we deprive them of some of their weapons capability. |
Захватив корабль, мы лишим их определенной боеспособности. |
Nor was there even ship-to-ship visual communication. |
Между кораблями не было даже зрительной связи. |
Sir, we precipitated this by sending a ship to Phoebe in the first place... |
Сэр, мы сами их спровоцировали, отправив корабль на Фебу. |
Well, if you ever think about jumping' ship, you know my number. |
Надумаешь валить с корабля - мой номер ты знаешь. |
The interceptor is closing on the Skrreean ship. |
Перехватчик приближается к скррианскому кораблю. |
I have searched every area of the ship and still cannot find a trace of the crew or an indication of how its disappearance was managed. |
Я обыскал весь корабль, но до сих пор не могу найти и следа экипажа или намеков на то, как они исчезли. |
Instead, it has a small nuclear power plant quarantined from the rest of the ship. |
Поэтому на борту есть небольшой ядерный генератор, изолированный от остальной части корабля. |
And then we sailed away on a ship in the sky. |
А потом мы плыли в небе на корабле. |
There's a ship in Boston Harbor. |
В Бостонской Гавани стоит судно. |
Typhus is spreading on the ship. |
На корабле угроза распространения тифа. |
На этот раз заработает подрядчик по слому судов. |
|
The lead Kazon ship is hailing us. |
Главный кейзонский корабль нас вызывает. |
Start looking into the passengers on that ship. |
Попробуйте разузнать больше о пассажирах корабля. |
Если они на этом корабле, я их разыщу. |
|
Now, how did I know I'd find you at the helm of this ship? |
Я как знал, что тебя здесь найду. Ты капитан этого корабля? |
In the 21st century... a series of accidents in a program of orbital stations... makes the North American government... withdraw for good from any further... space research project. |
В 21 веке... серия аварий при реализации программы орбитальных станций... вынуждает Североамериканское правительство... отказатьсЯ от любых дальнейших... проектов космических исследований. |
The second stage is an Orbital ATK Castor 30-series solid-fuel rocket, developed as a derivative of the Castor 120 solid motor used as Minotaur-C's first stage. |
Вторая ступень-орбитальная твердотопливная ракета серии ATK Castor 30, разработанная как производная от твердотопливного двигателя Castor 120, используемого в качестве первой ступени Minotaur-C. |
Measured orbital velocities of its globular cluster system imply that dark matter makes up only 34±45% of the mass within 5 effective radii; a notable paucity. |
Измеренные орбитальные скорости его системы шаровых скоплений предполагают, что темная материя составляет только 34±45% массы в пределах 5 эффективных радиусов; заметная нехватка. |
A singlet carbene contains an empty p orbital and a roughly sp2 hybrid orbital that has two electrons. |
Синглетный карбен содержит пустую орбиталь p и примерно гибридную орбиталь sp2, которая имеет два электрона. |
If the orbital periods of the two bodies around the third are called T1 and T2, so that T1 . |
Если орбитальные периоды двух тел вокруг третьего называются T1 и T2, то получается T1 . |
Like the radial velocity method, it can be used to determine the orbital eccentricity and the minimum mass of the planet. |
Как и метод радиальной скорости, он может быть использован для определения эксцентриситета орбиты и минимальной массы планеты. |
For example, brain atlases often use the external auditory meatus, the inferior orbital ridges, the median point of the maxilla between the incisive teeth. |
Например, атласы мозга часто используют внешний слуховой проход, нижние орбитальные гребни, срединную точку верхней челюсти между острыми зубами. |
Полезная нагрузка имеет орбитальный период 1,53 года. |
|
As the oculomotor nerve enters the orbit it divides into a superior and an inferior branch, which enter the orbit through the superior orbital fissure. |
Когда глазодвигательный нерв входит в орбиту, он делится на верхнюю и нижнюю ветви, которые входят в орбиту через верхнюю орбитальную щель. |
Also in general terms, ℓ determines an orbital's shape, and mℓ its orientation. |
Также в общих чертах, ℓ определяет форму орбитали и M orientation ее ориентацию. |
The resultant slowing of the Shuttle lowered its orbital perigee down into the upper atmosphere. |
В результате замедления шаттла его орбитальный перигей опустился в верхние слои атмосферы. |
Then, it pierces the orbital septum, and ends in the skin of the upper eyelid, joining with filaments of the facial nerve. |
Затем она пронзает орбитальную перегородку и заканчивается в коже верхнего века, соединяясь с нитями лицевого нерва. |
The crew capsule and service module are the same used for the larger multi-stage Super Haas orbital rocket. |
Капсула экипажа и служебный модуль-это то же самое, что используется для более крупной многоступенчатой орбитальной ракеты Super Haas. |
However, in order to achieve this level of accuracy over this range of years it is necessary to account for the secular change in the orbital parameters with time. |
Однако для достижения такого уровня точности в течение этого интервала лет необходимо учитывать вековое изменение параметров орбиты со временем. |
W is the Earth's mean angular orbital velocity in degrees per day. |
W-средняя угловая орбитальная скорость Земли в градусах в сутки. |
Hoffmann was awarded the 1981 Nobel Prize in Chemistry for elucidating the importance of orbital symmetry in pericyclic reactions, which he shared with Kenichi Fukui. |
В 1981 году Гофману была присуждена Нобелевская премия по химии за разъяснение важности орбитальной симметрии в перициклических реакциях, которую он разделил с Кеничи Фукуи. |
He announced that New Shepard would begin transporting humans into sub-orbital space by November 2018. |
Он объявил, что новый Шепард начнет транспортировку людей в суборбитальное пространство к ноябрю 2018 года. |
Uranus has an orbital period of 84 years, which divides into four periods of 21 years each. |
Уран имеет орбитальный период 84 года, который делится на четыре периода по 21 году каждый. |
In addition, the orbital ellipse itself precesses in space, in an irregular fashion, completing a full cycle every 112,000 years relative to the fixed stars. |
Кроме того, сам орбитальный эллипс прецессирует в пространстве нерегулярным образом, завершая полный цикл каждые 112 000 лет относительно неподвижных звезд. |
The joint action of the advancement produced by the orbital motion and pitch angle variation generates a higher thrust at low speed than any other propeller. |
Совместное действие продвижения, производимого орбитальным движением и изменением угла тангажа, создает более высокую тягу на низкой скорости, чем любой другой винт. |
American authorities then chose to use von Braun and his German team's experience with missiles to create an orbital launch vehicle. |
Затем американские власти решили использовать опыт фон Брауна и его немецкой команды в области ракет для создания орбитальной ракеты-носителя. |
The Uranian moons are listed here by orbital period, from shortest to longest. |
Спутники Урана перечислены здесь по орбитальному периоду, от самого короткого до самого длинного. |
They have nearly circular prograde orbits in the same orbital plane as Charon. |
Они имеют почти круговые прогрессирующие орбиты в той же орбитальной плоскости, что и Харон. |
Although their orbital radii differ by only 1850 km, Naiad swings ~2800 km above or below Thalassa's orbital plane at closest approach. |
Хотя их орбитальные радиусы отличаются всего лишь на 1850 км, Наяда при ближайшем приближении колеблется примерно на 2800 км выше или ниже орбитальной плоскости Талассы. |
In 1959 Shklovsky examined the orbital motion of Mars's inner satellite Phobos. |
В 1959 году Шкловский исследовал орбитальное движение внутреннего спутника Марса Фобоса. |
The eyes are partly encircled with thin post-orbital crescents of very short grey feathers. |
Глаза частично окружены тонкими посторбитальными полумесяцами очень коротких серых перьев. |
The orbital maneuver to perform the Hohmann transfer uses two engine impulses which move a spacecraft onto and off the transfer orbit. |
Орбитальный маневр для выполнения передачи Хохмана использует два импульса двигателя, которые перемещают космический аппарат на передаточную орбиту и с нее. |
The optimal approach to the Sun is done by increasing the orbital eccentricity while keeping the energy level as high as practical. |
Оптимальный подход к Солнцу достигается за счет увеличения эксцентриситета орбиты при сохранении максимально возможного уровня энергии. |
It consists of the zygomatic bone and the maxilla, on which it separates the anterior and the orbital surface of the body of the maxilla. |
Она состоит из скуловой кости и верхней челюсти, на которой она разделяет переднюю и орбитальную поверхности тела верхней челюсти. |
The lateral or orbital surface is divided by a vertical ridge, the posterior lacrimal crest, into two parts. |
Боковая или орбитальная поверхность разделена вертикальным гребнем, задним слезным гребнем, на две части. |
A more complex explanation of the difference between core and valence electrons can be described with atomic orbital theory. |
Более сложное объяснение разницы между ядром и валентными электронами может быть описано с помощью атомной орбитальной теории. |
Periodic comets or short-period comets are generally defined as those having orbital periods of less than 200 years. |
Периодические кометы или короткопериодические кометы обычно определяются как те, которые имеют орбитальные периоды менее 200 лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «orbital air ship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «orbital air ship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: orbital, air, ship , а также произношение и транскрипцию к «orbital air ship». Также, к фразе «orbital air ship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.