Pack of stray dogs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pack of stray dogs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стая бродячих собак
Translate

- pack [noun]

noun: пакет, упаковка, пак, пачка, стая, колода, свора, набивка, ранец, узел

verb: упаковывать, паковать, запаковывать, уплотнять, укладываться, заполнять, набивать, укладывать вещи, навьючивать, подбирать состав присяжных

adjective: упаковочный, вьючный

  • pack paper - упаковочная бумага

  • in-pack coupon - упаковочный купон

  • pack animal - вьючное животное

  • pack camp - сворачивать лагерь

  • enhanced intraoffice lan relay pack - плата передачи расширенной внутристанционной LAN

  • pack-sack skidder - трелевочный трактор для перевозки пачек сортиментов в полностью погруженном положении

  • affected circuit pack - соответствующая плата

  • circuit pack replacement - замена плат

  • back-pack sprayer - заплечный опрыскиватель

  • language pack - языковой пакет

  • Синонимы к pack: parcel, carton, box, container, package, packet, kit bag, rucksack, knapsack, day pack

    Антонимы к pack: unpack, expand

    Значение pack: a small cardboard or paper container and the items contained within it.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- stray [adjective]

verb: плутать, заблудиться, блуждать, сбиваться с пути, отбиться, отклониться от темы, сбиваться с пути истинного, бродить, скитаться

adjective: случайный, бездомный, заблудившийся, заблудший, залетный, приблудный, бессвязный

noun: помехи, беспризорный ребенок, заблудившийся ребенок, побочные сигналы

- dogs

собак



It took more than twenty servants to keep it running and ate up money like a pack of prairie wolves devouring a stray steer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обслуживания дома требовалось более двадцати слуг, и они пожирали деньги с жадностью голодных волков.

But perhaps I can get hold of another pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я постараюсь раздобыть еще пачку.

Damn it, if she had a pistol in that fanny pack, then the big bag had... a big gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, если в том маленьком пакете у неё был пистолет, то в большом пакете... была большая пушка.

The battery pack and computer-controlled stimulator are implanted in a minimally invasive procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батарея и контролируемый компьютером стимулятор вживляются наиболее безболезненным способом.

Graham had apparently picked up all the stray glass he could find, because he wiped his fingers on the towel and stood up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхэм очевидно собрал все бесхозное стекло, которое смог найти, и вытер руки о полотенце.

The next time, put an ice pack on your head during chemo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей раз на химиотерапии положи на голову лед.

His stray bullet killed a little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его шальная пуля убила девочку.

That's what they call innocent bystanders that pop up in the way of stray bullets during drive-bys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так они называют невинных свидетелей, которые выскакивают под пули.

There's a fragment of stray data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фрагмент разрозненных данных.

Did I give you an antivenin pack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давала тебе упаковку с противоядиями?

And that very minute, Tony jumped up on my pack and starts pecking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в тот же миг Тони запрыгнул на мои вещи и начал клевать.

I got sucked in. He was a car wash vacuum, and I was just a stray pistachio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня снова засосало. а я потерянной фисташкой.

The men were seated upon the floor, having slightly mitigated its inhospitable surface with wraps and stray pieces of boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины сидели на полу, слегка смягчив его негостеприимную поверхность пледами и стружками.

I investigated the hill shaped like a pack-saddle from base to summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обследовал гору, имевшую форму вьючного седла, от вершины до подошвы.

In season two, Derek's goal is really to, you know, solidify his pack and to make himself stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором сезоне, цель Дерека укрепить свою стаю, и этим стать сильнее.

They may just have been a stray bunch of Nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, разложившиеся сердюки.

They are pack animals, hell-bent on social domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вьючные животные, одержимые социальным доминированием.

THEN A PACK OF DOGS CAME OUT OF NOWHERE AND CHASED THEM ALL OVER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг, из неоткуда примчалась свора собак и начала их гонять.

He had already managed to pack and had set free all his frogs, insects and birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он успел уже уложиться и выпустить на волю всех своих лягушек, насекомых и птиц.

Oh, you certainly pack it all in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да у вас полный комплект.

If I still see a false eye lash remaining, you'll pack your bags and leave with your mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы тут же пакуете свои вещи и идете по домам.

Aren't you going to ask me what's so special about the fanny pack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не собираешься меня спросить, что такого особенного в этой поясной сумке?

Someone must have had access to my fanny pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен был запустить руку в мою сумку-пояс.

God, let me get away with this, and I swear I'll never stray from Alison again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог, позволь мне избежать неприятностей с этим, и я клянусь, что я никогда не отклонюсь от Элисон снова. Никогда.

You don't stray from the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сходи с дорожки.

I won't stray five yards from your window.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану в пяти ярдах от твоего окна, не дальше.

They never stray far from the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никогда не уходят далеко от воды.

They never stray far from the hive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда держатся рядом с ульем.

I stray from my son right now... forget about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня абсолютно ясно, что мой сын не виноват.

And we were taught never to stray from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нас учили никогда от них не отказываться.

All I need to know is that they are enemy of the Ori, that they reject the teachings of Origin and would have us stray from the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно только знать, что они – враги Орай, что они отвергают учение Орай и могут сбить нас с пути.

No wonder we husbands stray from home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что мужья уходят из дома.

This morning, first thing, I go out and buy the pack of cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром я первым делом вышел и купил колоду карт.

He might roll a dog off its feet, but the pack would be upon him before he could follow up and deliver the deadly throat-stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сбивал противника с ног, но стая сейчас же набрасывалась на него, не давая ему прокусить собаке горло.

His adviser caught at some stray hints in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний ухватился за некоторые неясные черточки в рассказе.

Okay, one, the Rat Pack partied till the day they died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, во-первых, Крысиная стая тусовалась до самой смерти.

And this Rat Pack, it's nine to one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на Стаю Крыс 9 к 1, так?

She went to the table and took up a pack of cigarettes and shook one out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла к столу и вытряхнула сигарету из пачки.

Panda Expression is showing a good early pace in the middle of the pack, but Jim the Giraffe is taking the lead with Kedgeree Breakfast and Uncle Ned bringing up the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панда показывает хорошую скорость в середине группы, но Жираф Джим захватывает лидерство, а Завтрак Кеджери и Дядя Нед замыкают гонку.

Immediately Alfred comes in to pack his school bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро придёт Альфред Собирать портфель в школу.

I want you to pack your things and leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты собрал вещи и убрался.

Have you come to express your gratitude at the courtesy I've shown your husband, or perhaps you want to thank me for my efforts to protect you and your pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пришла выразить свою признательность той учтивости, которую я выказал твоему мужу, а может хочешь меня поблагодарить за усилия, которые я прилагаю для защиты тебя и твоей стаи.

Well, the fanfare, the damn media'll be crawling all over this story like a pack of rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти фанфары, журналисты набросятся на эту историю как полчища крыс.

I got to get back to my place, pack and set my DVR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно вернуться домой, собраться и зарядить камеру.

Pack it up with fresh rock salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заряжаем его свежей каменной солью.

If you'll excuse me,I'm going to pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините меня, пойду паковать вещи.

Complimentary juice pack and complimentary headphones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесплатный пакетик сока и бесплатные наушники...

Never felt the urge to stray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не испытывала потребности сходить налево.

Pack and go!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собери свои вещи и проваливай.

They treat them like pack-horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эксплуатируют их, как вьючный скот.

The people who used to live there fed stray cats, so they were always around, and it drove my mother nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, что жили там до вас, кормили бездомных кошек, их собиралась стая, и маму это сводило с ума.

Pack your bags, kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирайте вещи, дети.

Pack your things, Simpleton!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирай вещи, дурачок!

So hurry and pack up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому быстрее собирайте вещи.

The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов.

Maharishi Ayur-Veda does not stray from these traditional common interpretations of doṣa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махариши Аюр-Веда не отклоняется от этих традиционных распространенных интерпретаций доши.

Protecting the standing crops from stray animals and birds was an important activity and was carried out by young girls and lower-class peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита стоячих посевов от бродячих животных и птиц была важной деятельностью и осуществлялась молодыми девушками и крестьянами низшего класса.

Stray dogs can produce litters in which every puppy has a different sire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бродячие собаки могут производить пометы, в которых у каждого щенка есть свой родитель.

This stray light often comes from very bright light sources, such as the Sun, bright studio lights, or a bright white background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рассеянный свет часто исходит от очень ярких источников света, таких как солнце, яркий студийный свет или яркий белый фон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pack of stray dogs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pack of stray dogs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pack, of, stray, dogs , а также произношение и транскрипцию к «pack of stray dogs». Также, к фразе «pack of stray dogs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information