Participation in the community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Participation in the community - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Участие в сообществе
Translate

- participation [noun]

noun: участие, соучастие

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный



The key areas for action are policy, programme modality, capacity-building, research, community participation and monitoring and evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшими областями такой деятельности являются разработка политики, определение путей и средств осуществления программ, создание потенциала, проведение научных исследований, обеспечение участия общин, а также контроль и оценка.

They were implemented as part of the job creation programme with community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы по их реализации проводились в рамках программы по созданию рабочих мест с участием общин.

It promotes community participation and the strengthening of local organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направлена на расширение участия общественности и укрепление местных организаций.

Evaluations indicate that when schools are opened to parental and community participation, performance markedly improves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обследования показывают, что, если школы открывают свои двери для родителей и общественных работников, качество их деятельности заметно улучшается.

Emphasise community participation to detect and respond to public health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцентировать общинное участие в целях обнаружения и реагирования в связи с проблемами общественного здравоохранения.

Promote the development of free, independent and pluralistic media and foster community participation in sustainable development through community media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка развития свободных, независимых и плюралистических СМИ и стимулирование участия сообщества в устойчивом развитии.

Explicit participation describes the conscious and active engagement of users in fan communities or of developers in creative processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явное участие описывает сознательное и активное вовлечение пользователей в фанатские сообщества или разработчиков в творческие процессы.

He reminded the participants of the devastation disease had historically inflicted on indigenous communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напомнил участникам сессии, что эта страшная болезнь в первую очередь обрушилась на общины коренных народов.

These activities combine community participation and municipal capacity-building with capital investments in shelter and infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его деятельность представляет собой сочетание общинного участия и укрепления муниципального потенциала с капитальными вложениями в строительство жилья и инфраструктуры.

In contrast, public participants, or posters, are those who join virtual communities and openly express their beliefs and opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, публичные участники, или плакаты, - это те, кто присоединяется к виртуальным сообществам и открыто выражает свои убеждения и мнения.

It found a denial of effective community participation in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что в ходе данного процесса принятия решений не было обеспечено реальное участие населения.

Governments had an important role to play in encouraging private sector and community participation in infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства призваны сыграть важную роль в стимулировании участия частного сектора и общины в деятельности в области инфраструктуры.

Indeed, there is evidence that active participants in online communities get more responses faster to questions than unknown participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, есть свидетельства того, что активные участники онлайн-сообществ получают больше ответов на вопросы быстрее, чем неизвестные участники.

A sense of community is also heightened in online communities when each person has a willingness to participate due to intrinsic and extrinsic motivations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство общности также усиливается в онлайновых сообществах, когда каждый человек имеет желание участвовать из-за внутренних и внешних мотиваций.

Their goals are: increased coverage, education reform, better teaching quality and community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика направлена на расширение охвата образованием, реформу системы образования, повышение уровня квалификации преподавательского состава и активизация участия членов общин.

The international community is also participating in Government efforts at economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество также принимает участие в усилиях, предпринимаемых правительством в целях обеспечения экономического развития.

The Working Group was therefore invited to consider ways in which community participation might be recognized in the Model Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Рабочей группе было предложено рассмотреть вопрос о том, каким образом участие общин может быть признано в Типовом законе.

Intel has a significant participation in the open source communities since 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel активно участвует в сообществах с открытым исходным кодом с 1999 года.

Up-front community participation in these advanced countries reduces the collection cost and facilitates waste recycling and recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициативное участие населения в этих развитых странах позволяет сократить расходы по сбору отходов и способствует рециркуляции и утилизации отходов.

In many Indigenous American communities, children are considered as legitimate contributing participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих общинах коренных американцев дети считаются законными участниками, вносящими свой вклад.

Inherent components of the projects being implemented are community participation and capacity-building needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составными элементами осуществляемых проектов являются участие в деятельности общин и потребности в создании потенциала.

This national coverage has allowed for a real assumption of responsibility and effective community participation at the grass-roots level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая общенациональная деятельность позволяет реально распределять ответственность и обеспечивать эффективное общественное участие на низовом уровне.

Youth participation is the active engagement of young people throughout their own communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие молодежи - это активное вовлечение молодых людей во все свои общины.

The country programme objective of community participation was not fully achievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель страновой программы, связанная с участием общин, полностью достигнута не была.

Lave and Wenger first used the term communities of practice to describe learning through practice and participation, which they named situated learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейв и Венгер впервые использовали термин сообщества практики для описания обучения через практику и участие, которое они назвали локальным обучением.

In more Westernized communities, where segregation between adults and children participating in work related task is a common practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более западных общинах, где сегрегация между взрослыми и детьми, участвующими в выполнении связанных с работой задач, является обычной практикой.

actively support and participate in various programs and projects which aim to serve the communities in which they live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

активно поддерживать и участвовать в различных программах и проектах, направленных на обслуживание сообществ, в которых они живут.

Broadcasts promote community participation and awareness of children's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передачи этой радиостанции содействуют росту активности общин и их информированности о правах детей.

Bolivia has adopted community participation as an effective strategy in implementing housing projects throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боливия рассматривает участие населения как эффективную стратегию осуществления проектов строительства жилья в масштабе всей страны.

Responsive communitarians seek to build communities based on open participation, dialogue, and truly shared values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отзывчивые коммунитаристы стремятся строить сообщества, основанные на открытом участии, диалоге и действительно разделяемых ценностях.

Particular emphasis must be placed in this context on national level activities, especially full community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении следует особенно отметить мероприятия на национальном уровне, особенно полное и всеобъемлющее участие сообществ.

The methodology involved enhances community participation and the building of stability at the local level, leading to the resumption of economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые методы предусматривают обеспечение более широкого участия общин и создание стабильности на местном уровне, ведущей к возобновлению экономической деятельности.

It would ensure respect for the rights of children and adolescents and encourage community participation in programmes in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот орган будет обеспечивать соблюдение прав детей и подростков, а также поощрять привлечение общественности к участию в соответствующих программах.

This proposal targets the Convention, promoting local-level action and community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение призвано содействовать осуществлению Конвенции, стимулированию деятельности на местном уровне и расширению участия местных общин.

Sustainability is in-built from design of water projects through community participation, ownership and cost-sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип самодостаточности закладывается с момента разработки водных проектов путем привлечения к участию в них общин, предоставления им прав собственности и распределения расходов.

New approaches to land management, pastoralism and community participation were studied and developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были изучены и разработаны новые подходы в областях землепользования, скотоводства и участия населения.

Finally, cultural diversity, inclusiveness and participation at all levels, of all communities are key imperatives of human dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как американская армия получила показания под присягой из французских и американских источников, Люк был награжден посмертной Медалью Почета.

They build on participatory cultures and organize such communities toward civic and political goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опираются на культуру участия и организуют такие сообщества для достижения гражданских и политических целей.

The government policy has always been to promote community participation in community development activities including health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика правительства всегда была направлена на поощрение общинного участия в процессе развития, в том числе в сфере здравоохранения.

Methods of motivating participation in these communities have been investigated in several studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы мотивации участия в этих сообществах были исследованы в нескольких исследованиях.

As such, community participation was not a matter that could be easily addressed in the Model Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому участие общин не относится к категории вопросов, которые можно легко урегулировать в Типовом законе.

Evaluations also frequently pointed to the discrepancy between the anticipated and actual levels of local inputs and community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе оценок также зачастую указывалось на расхождение между предполагаемым и фактическим уровнями использования местных факторов и общинного участия.

Participants also join online communities for friendship and support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники также присоединяются к онлайн-сообществам для дружбы и поддержки.

The Union's vision is a community where people who are blind or partially sighted are empowered to participate on an equal basis in any aspect of life they choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз стремится к созданию такого общества, в котором слепые или частично зрячие люди пользовались бы правами и возможностями на равных участвовать во всех сторонах жизни по собственному выбору.

Assistance at the grass-roots level and with maximum community participation is most effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь на низовом уровне и при максимальном участии общины является самым эффективным инструментом.

However, there are also potential difficulties in the use of community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в случае участия общин могут возникать также определенные проблемы.

As agents participate more fully within specific communities of practice, what constitutes knowing continuously evolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как агенты более полно участвуют в конкретных сообществах практики, то, что составляет знание, непрерывно развивается.

In many instances, it is destructive, effectively barring some groups from full participation in the political, social or economic life of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях она принимает весьма одиозные формы и по-настоящему лишает некоторые группы возможности полноценно участвовать в политической, экономической и общественной жизни их общин.

The projects focus on natural resources management, community participation, capacity-building and poverty reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты направлены прежде всего на обеспечение рационального использования природных ресурсов, участие сообществ, формирование потенциала и уменьшение масштабов бедности.

Many of the surrounding communities participate including Aporo, Contepec, Hidalgo, Irimbo, Jungapeo, Maravatío, Ocampo, Senguio, Tuxpan, Tlalpujahua and Zitácuaro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем принимают участие многие из соседних общин, включая Апоро, Контепек, Идальго, Иримбо, Юнгапео, Мараватио, Окампо, Сенгуйо, Тукспан, Тлалпуйахуа и Цитакуаро.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Several participants also stressed that maintenance of historical data is another important issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд участников также подчеркнули важность ведения рядов динамики данных.

I wasn't really a willing participant in this little security measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был не совсем добровольным участником этой маленькой секретной программы.

On the way, each participant encountered a confederate who was on the ground, clearly in need of medical attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути каждый участник встречался с конфедератом, который лежал на земле и явно нуждался в медицинской помощи.

Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participation in the community». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participation in the community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participation, in, the, community , а также произношение и транскрипцию к «participation in the community». Также, к фразе «participation in the community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information