Pay full attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать
noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие
adjective: платный, рентабельный, промышленный
pay back/off - окупаемости / выкл
pay rent check - оплачивать чек на оплату аренды
say on pay vote - говорят по оплате труда голосования
to pay big money - платить большие деньги
hourly pay rate - почасовая ставка оплаты
be hell to pay - оберешься
pay with credit card - оплата с помощью кредитной карты
i'll pay - я заплачу
sufficient means to pay for - достаточные средства для оплаты
current capacity to pay - нагрузочная способность к оплате
Синонимы к pay: wages, reimbursement, salary, remuneration, revenue, payment, emolument(s), earnings, income, wage
Антонимы к pay: unpaid, outstanding, free
Значение pay: the money paid to someone for regular work.
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full-length treating - пропитка по всей длине
high water full and change - прикладной час порта для полной воды
chartering in full - фрахтование всего судна
taken in full - приняты в полном объеме
achieve full potential - достичь полного потенциала
full effort - полное усилие
full flat screen - полный плоский экран
full annexation - полная аннексия
full ratification - полная ратификация
on full pay - на полную оплату
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
attract consumer attention - привлечь внимание потребителей
objects of attention - объекты внимания
attention to detail is evident - внимание к деталям очевидно
will pay special attention to - будет уделять особое внимание
attract clients attention - привлечь внимание клиентов
may i have your attention please - могу я иметь ваше внимание пожалуйста
attention should be called to - следует обратить внимание на
pay attention to what - обратить внимание на то, что
decision to the attention - решение до сведения
bringing to his attention - доведения до его сведения
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
I'd like to see Gibbs tell me face-to-face why an innocent, pregnant victim can't get her full attention. |
Пусть Гиббс мне в лицо скажет, почему невинной беременной жертве не оказывают должного внимания. |
Ladies and gentlemen, I would ask you now to give your full attention to the voice of gaiety, Miss Rose Erskine. |
Леди и джентльмены, прошу, обратите все ваше внимание на этот веселый голос, мисс Роуз Эрскин. |
Казалось, всё его внимание сосредоточилось на Китинге. |
|
I also much prefer to eat on my own, so that I can give my full attention to the excellent food I've just paid a small fortune for. |
Не люблю, когда меня отвлекают от превосходного обеда, за который пришлось заплатить целое состояние. |
After Thursday's game, it's no question, which Kate S, has taken the school by storm, capturing the full attention, of the school's greatest prize, - J, T,! |
После матча в четверг стало совершенно ясно, какая именно девушка покорила всех нас и взяла в плен всеобщего кумира Джей Ти! |
Grayson will be dealt with in due course, but for now, I must demand your full attention on this crisis. |
С Грейсоном разберемся должным образом, но пока, я требую твоего полного внимания на этом кризисе. |
Внутренний терроризм отнял всё моё внимание. |
|
Ferninand drew his attention to the fact that both photos were full face. |
Фердинанд обратил его внимание на то, что обе фотографии сняты анфас. |
She'll give it her full attention as she does all her projects. |
Она уделит этому пристальное внимание, как она делает со всеми её проектами. |
Complete attention is being given to full inclusion of the railway into the State transport system and attendant regions. |
Большое внимание уделяется вопросам включения железных дорог в систему государственного транспорта и соответствующих регионов. |
(Frankie) Finals- the time when students all over put aside distractions and focus their full attention on their studies... unless they're a mom. |
Выпускные экзамены – время, когда все учащиеся сосредотачивают своё внимание исключительно на учебе... только если этот учащийся не мама. |
A full-scale mock-up of the Bell Boeing 609 civil tilt-rotor aircraft attracted attention. |
Внимание привлек полномасштабный макет гражданского наклонно-винтового самолета Bell Boeing 609. |
He'll need full-time attention. |
Ему нужен полноценный уход. |
Upon their return to America, Frantom, faced with personal business matters that required his full attention, was forced to quit the band. |
По возвращении в Америку франтом, столкнувшись с личными делами, которые требовали его полного внимания, был вынужден покинуть группу. |
A directive has been issued for the full debrief of the sergeant major and his team to be forwarded to the attention of the Continental Army Commander. |
Издана директива предоставить Командующему Континентальной Армией полный доклад сержант-майора и его команды. |
The first part of the game to receive full attention from the team was the gameplay. |
Первой частью игры, получившей полное внимание от команды, был игровой процесс. |
We have dozens of malnourished citizens who need medical attention and a full complement of unaffiliated military... |
У нас тут дюжины голодающих граждан нужна медицинская помощь, и полный комплект независимого военного... |
The film trailer also gained media attention for showing a scene where Mia Goth was in a bathtub full of eels. |
Трейлер фильма также привлек внимание СМИ, показав сцену, где Миа Гот была в ванне, полной угрей. |
I need your full focus and attention. |
Мне нужно, чтобы ты был сконцентрирован и очень внимателен. |
If I had Chevy I wouldn't be able to devote my full attention to Ocean Spray. |
Если бы я получил Шевроле, я не смог бы уделить все свое внимание Оушн Спрей. |
It hardly needs saying, but Watson and I will devote our full attention to this matter. |
Можно было этого и не говорить, но Ватсон и я уделим всё наше внимание этому вопросу. |
By 1949, they had gotten so severe that Lambeau largely handed the team to his assistants in order to devote his full attention to the team' |
К 1949 году они стали настолько серьезными, что Ламбо в основном передал команду своим помощникам, чтобы полностью посвятить себя команде' |
He needs full-time care and attention. |
Ему требуется постоянный уход и наблюдение. |
Law was preoccupied with the problem of Irish Home Rule and was unable to give the discontent his full attention. |
Ло был поглощен проблемой ирландского самоуправления и не мог уделить этому недовольству все свое внимание. |
Atkinson briefly embarked in doctoral work before devoting his full attention to acting. |
Аткинсон ненадолго приступил к докторской работе, прежде чем полностью посвятить себя актерскому мастерству. |
One South Korean prosperity church, Yoido Full Gospel Church, gained attention in the 1990s by claiming to be the world's largest congregation. |
Одна из южнокорейских церквей процветания, Церковь полного Евангелия Йойдо, привлекла к себе внимание в 1990-х годах, заявив, что является самой большой Конгрегацией в мире. |
You will have my full and undivided attention. |
Таким образом тебе обеспечено моё полное и неотрывное внимание. |
His office required his full attention from nine until three, anyhow. |
Контора требовала от него неусыпного внимания с девяти утра до трех пополудни. |
У нас срочное дело, не терпящее отлагательств. |
|
It has come to my attention that a certain business enterprise of mine, in the absence of my full attention, has been illicitly commandeered by a criminal organization. |
Я прошу принять во внимание что определенное мое предприятие, в отсутствии моего полного внимания было незаконно присвоено преступной организацией. |
I'm competing for my boyfriend's attention with a house full of 50 guys. |
Я борюсь за внимание своего парня с домом с 50 парнями. |
He was always full of forebodings, was afraid of something unexpected and inevitable; he had become timorous; he began to pay great attention to his dreams. |
Он всё что-то предчувствовал, боялся чего-то, неожиданного, неминуемого; стал пуглив; стал большое внимание обращать на сны. |
It also got the attention of the French record company Holy Records, which Flegeton contracted with for two full-length studio albums. |
Он также привлек внимание французской звукозаписывающей компании Holy Records, с которой Флегетон заключил контракт на выпуск двух полноформатных студийных альбомов. |
Церемония могла привлечь слишком много внимания. |
|
The full page advertisement in CBG helped gain the attention of retailers and jump-started their early sales. |
Реклама на всю страницу в CBG помогла привлечь внимание ритейлеров и дала толчок их ранним продажам. |
I'm afraid we have failed to hold the full attention of our audience. |
Боюсь, не удалось удержать внимание аудитории. |
One day soon, France will stop this madness and turn her full attention across the channel. |
Скоро наступит день, Франция остановит это безумие и направится через Ла-Манш. |
Today there are still 17 Non-Self-Governing Territories to which the Declaration applies and to which the Assembly will continue to give its full attention. |
Сегодня все еще существует 17 несамоуправляющихся территорий, к которым применима Декларация и которым Ассамблея будет и далее уделять всемерное внимание. |
Amid the attention around its potential rival DVI, Philips and Sony decided to find a way to add full screen FMV abilities to the CD-i standard, causing further delay. |
На фоне внимания вокруг своего потенциального конкурента DVI, Philips и Sony решили найти способ добавить полноэкранные возможности FMV к стандарту CD-i, что вызвало дальнейшую задержку. |
Merging the pages makes it impossible for anyone to give full attention and weight to the evidence for a connection. |
Слияние страниц делает невозможным для кого-либо уделять полное внимание и весомость доказательствам связи. |
When I assign you to a case of mine I expect you to give it your full and undivided attention. |
Когда я назначала тебя на мой случай, я ожидала, что ты уделишь этому полное и безраздельное внимание. |
Instead of giving a task full attention, the split attention that multitasking necessitates can cause one task to be a distraction to another. |
Вместо того чтобы уделять задаче полное внимание, разделение внимания, которое требует многозадачность, может привести к тому, что одна задача будет отвлекать внимание от другой. |
AND IT'S ALSO GOING TO TAKE YOUR FULL AND UNDIVIDED ATTENTION FROM NOW UNTIL WE GO TO TRIAL. |
Но кроме того, к нему должно быть приковано ваше полное и безраздельное внимание, с этого момента и до тех пор, когда мы окажемся в суде. |
However, after being exposed to it once with their full attention, the subject feels much less discomfort the second time they are exposed. |
Однако после того, как они подверглись этому воздействию один раз с полным вниманием, испытуемый чувствует гораздо меньше дискомфорта во второй раз. |
General Dust control by wetting material, use of respirators, use of full protective clothing with attention when further treating any contaminated clothing. |
Борьба с запыленностью при помощи увлажняющих веществ, применение респираторов и комплектов защитной одежды, а также осторожность при последующей обработке загрязненной спецодежды. |
At 0850 Mike gave me a voice countdown-didn't need his attention; he could have programmed it full automatic any time earlier. |
В восемь пятьдесят Майк начал отсчитывать время по телефону - его внимания это не отвлекало; отсчет он запрограммировал заранее. |
Pragmatic and highly intelligent, sooner or later every issue receives the full attention of his forensic curiosity. |
Прагматичный и высокоинтеллектуальный - рано или поздно любой вопрос получает всё внимание его судейской любознательности. |
You have my full and undivided attention. |
Всё моё внимание только для тебя. |
They pay for our full and undivided attention seven days a week. |
Наше полное и неделимое внимание 7 дней в неделю. |
Swabbie, when I give an order, I expect your full attention. |
Морячок, когда я отдаю приказ, я ожидаю твоего полного внимания. |
Easter Sunday does not have a set date, it changes every year to fall on the first Sunday after the full moon that occurs on or right after the spring equinox. |
У Пасхи нет фиксированной даты, она изменяется ежегодно и приходится на первое воскресенье после весеннего равноденствия. |
He grew up on Park Avenue, went to Columbia and Horace Mann before dropping out to play chess full-time. |
Он вырос на Парк Авеню, учился в Университете Коламбиа, Хорас Манн пока не бросил чтобы все время отдать шахматам. |
Nevertheless, Iraq has provided all sorts of active and full cooperation, as follows. |
Тем не менее Ирак продемонстрировал всяческое активное и полное сотрудничество следующим образом. |
My report is inconclusive until I have the governor's full and unconditional cooperation. |
Мой отчет неполный, пока у меня не будет полного и безусловного сотрудничества с губернатором. |
The kidney damage is reversible, and with the right therapy, he should regain full neurological function. |
Повреждения почек обратимы, и при правильном лечении, у него должны восстановиться все неврологические функции. |
Whether the end result is better relations or full integration of these countries into the EU and NATO is an open question. |
Каков будет конечный результат, - улучшение отношений или полная интеграция этих стран в ЕС и НАТО, - этот вопрос остаётся открытым. |
Anyway, one night I wasn't able to do that, and I came home in full regalia... red nails, fur coat, fully made up. |
Один раз мне не удалось этого сделать, и я явилась домой при полном параде: красные ногти, шуба, макияж. |
Attention, your surgeon barber has need of a good doctor, Zenon. |
Вашему другу не помешал бы хороший доктор, дорогой Зенон. |
I got a little bit more media attention than I can stand on this. |
Я получил немного больше внимания прессы, чем ожидал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pay full attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pay full attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pay, full, attention , а также произношение и транскрипцию к «pay full attention». Также, к фразе «pay full attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.