Personal funds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Personal funds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
личные фонды
Translate

- personal [adjective]

adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность

noun: светская хроника в газете

- funds [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас



Thousands of man hours are involved in the work invested in this project and considerable personal funds from various interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В работе, вложенной в этот проект, задействованы тысячи человеко-часов и значительные личные средства от различных интересов.

However, he learned that she was diverting his funds into her own personal accounts, and he filed for divorce after only 40 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он узнал, что она переводит его средства на свои личные счета, и подал на развод только через 40 дней.

In 2001, Traficant was indicted on federal corruption charges for taking campaign funds for personal use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году Трафикант был обвинен по федеральному обвинению в коррупции за то, что брал средства на предвыборную кампанию для личного пользования.

Yeah, and transfer the funds to my personal checking account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и переведи фонды на мой личный текущий счёт.

Request for withdrawal of funds can be set up in the Personal Cabinet at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявку на вывод денежных средств можно создать в Личном кабинете в любое время.

You may only withdraw funds from your trading account in your Personal Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод средств с торгового счета осуществляется только в Личном кабинете.

What currency exchange rates are used for conversion during funds deposit/withdrawal via personal cabinet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какому курсу производится конвертация валют при вводе/выводе средств через личный кабинет

Kleptocratic rulers often treat their country's treasury as a source of personal wealth, spending funds on luxury goods and extravagances as they see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клептократические правители часто обращаются с казной своей страны как с источником личного богатства, тратя средства на предметы роскоши и расточительность по своему усмотрению.

This is mostly from my personal funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по большей части мои личные сбережения.

RoboForex Live Account was created for our customers to allow them to withdraw funds, change personal information, view a transaction history, change level, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RoboForex предоставляет своим клиентам сервис Личный кабинет, позволяющий снимать средства с торгового счёта, изменять персональную информацию, просматривать историю операций, менять кредитное плечо и многие другие функции.

When funds withdrawal is conducted, funds are transferred from a personal wallet to a client’s payment system account or bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выводе средства списываются с личного кошелька на кошелек в платежной системе или на банковский счет клиента.

Kisaeng were required to meet their expenses, including food, clothes, and makeup, out of their own personal funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальный анархизм - это широкая категория анархизма, независимая от индивидуалистического анархизма.

I have requested for withdrawal of funds via personal cabinet, but it was rejected with the comment “Not enough available funds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявку на вывод средств через личный кабинет, но она была отклонена с комментарием Not enough available funds (Недостаточно свободных средств для вывода)

During that period Bhumibol produced some films and operated a radio station from Chitlada Palace using personal funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода Бхумибол выпускал несколько фильмов и управлял радиостанцией из дворца Читлада, используя личные средства.

He aided the Royal Academy of Arts with large grants from his private funds, and may have donated more than half of his personal income to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогал Королевской Академии художеств большими грантами из своих частных фондов и, возможно, пожертвовал больше половины своего личного дохода на благотворительность.

You can add funds to your personal MF wallet or your trading account by means of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пополнить личный кошелек MasterForex или торговый счет одним из следующих способов.

During withdrawal from a trading account at first funds are transferred to the personal wallet balance and then to a payment system purse or to a bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выводе средств с торгового счета выводимая сумма сначала переводится на баланс личного кошелька и затем перечисляется с личного кошелька на кошелек в платежной системе или банковским переводом.

We were investigating transfer of funds from your personal account to the Puma-a known terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отследили перевод денег с вашего личного счета на счет Пумы, известного террориста.

He stopped contributing personal funds to the foundation in 2008, though he continued to solicit donations from outsiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перестал вносить личные средства в фонд в 2008 году, хотя продолжал добиваться пожертвований от посторонних лиц.

If you deposit funds via Personal cabinet using Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve or AlertPay, funds are transferred to your personal wallet/trading account immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При пополнении счета через Личный кабинет через системы Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve и AlertPay деньги зачисляются на личный кошелек/торговый счет мгновенно.

Funds on your trading account or your personal wallet (depending on where you want to withdraw from) are insufficient, thus withdrawal request can’t be processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Вашем торговом счету или личном кошельке (в зависимости от того, откуда именно Вы выводите) не достаточно средств для обработки заявки на вывод.

The biggest part of what she wanted done was her instruction to merge all of her personal holdings and funds in the Star Kingdom-exclusive of a few special bequests-and fold them over into Grayson Sky Domes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких пожеланий было слияние фондов, остававшихся в Звездном Королевстве, с капиталом Небесных куполов.

These funds are not available for trading i.e. are not shown in the MetaTrader trading platform, unless they are transferred internally from a personal wallet to a trading account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средства не доступны для торговли, то есть не отображаются в торговой платформе MetaTrader, до тех пор, пока не будут переведены с личного кошелька на торговый счет внутренним переводом.

However, Xu was so impressed when touring the ship that he resolved to purchase it using his personal funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Сюй был настолько впечатлен, осматривая корабль, что решил приобрести его на свои личные средства.

Lasker contributed personal funds and arranged a public relations effort in support of Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кемерове прошел митинг с требованием отставки мэра Кемерово Ильи Середюка и давнего губернатора региона Амана Тулеева.

Why does the message “Please, correct the data” or “Withdrawal to the specified wallet is impossible” appear when I try to withdraw funds from my personal wallet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему при попытке вывода средств с личного кошелька я вижу сообщение «Исправьте ошибки заполнения» или «Кошелек указан не верно»?

Deputy, I'm looking at evidence of a vast financial conspiracy involving blatant tax fraud and the repurposing of corporate funds for personal gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть доказательства финансового мошенничества, уклонения от налогов, и расходования средств компании на личные нужды.

I'll go and arrange for the transfer of funds to your personal account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду, организую перевод средств на твой личный счет.

Mr. Scanlon? I think you all have some idea what your personal losses were, but do you know what his total winnings came to, according to deposits he has made at Funds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы примерно представляете себе, сколько каждый из вас проиграл, но знаете ли вы, чему равен его общий выигрыш, если судить по вкладам в нашу сберегательную кассу?

2. Transfer of funds to personal wallet;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Внесение средств на баланс личного кошелька;

Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

Given scarce public funds and fiscal constraints, to increase spending, users must cover a higher share of the costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая скудные государственные средства и финансовые ограничения, чтобы увеличить расходы, пользователи должны покрыть более высокую долю затрат.

This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования.

Personal accounts will help people to on top of the state pension through a low cost flexible pension savings scheme with an employer contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные счета помогут людям сделать накопления в дополнение к государственной пенсии благодаря малозатратной гибкой системе пенсионных накоплений с участием работодателя.

Stereotypes held by the present generation are combated by confronting them with personal experience and through people-to-people contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьбу со сложившимися у нынешнего поколения стереотипами следует вести на основе его личного опыта и посредством развития контактов между людьми.

Slovenia does not secure funds for the activities of religious communities, since they are separated from the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения не предоставляет средства для деятельности религиозных общин, поскольку они отделены от государства.

Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения.

These abuses included confiscation of passports and/or personal belongings, threats, physical abuse and corporal punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нарушения включали изъятие паспортов и/или личного имущества, а также угрозы, физические издевательства и телесные наказания.

Distribution of resources is done on the basis of contracts with health-care institutions, in such a way that funds follow the insured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение ресурсов осуществляется на основе договоров с медицинскими учреждениями таким образом, что средства следуют за застрахованным лицом.

But if you choose not to provide personal data that is necessary to provide a product or feature, you may not be able to use that product or feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы решите не предоставлять персональные данные, необходимые для работы продукта или функции, возможно, вы не сможете использовать этот продукт или функцию.

The only component that declined last month was expectations for personal finances rising next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным компонентом Индикатора, снизившимся за последний месяц, стали ожидания роста личных средств в следующем году.

During the too- short time of his being with us as a man, and as a commander, he endeared himself to all who came into personal contact with him,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то время, которое он провел с нами, как человек и как командир, он заслужил любовь каждого, кто общался с ним.

Though your description of both my temperament and physique is accurate, the one thing that I have on my side is that I have no personal animus against the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя твоё описание моего темперамента и телосложения верны, меня выручает то, что у меня нет личной неприязни к другой стороне.

The first was the obvious one borne out by her whole life in India and by the testimony of her personal friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый был очевиден из обзора ее жизни в Индии и рассказов ее же друзей.

And the master of the chamber of our funds, twelve hundred livres! And the comptroller five hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А казначей - тысяча двести ливров, а контролер -пятьсот!

Because I disapprove of the way you've conducted your personal life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что не одобряю твою личную жизнь?

You've got testimony from a lowlife accountant and shady bookkeeping given to you by a crook with a personal vendetta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у тебя есть свидетельские показания жалкого бухгалтера-неудачника и сомнительные бухгалтерские документы от мошенника с личной местью.

And we have asked for a source of funds hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы запросили слушание по вопросу источника финансирования.

As had always happened to him before as well, a multitude of thoughts about personal life and the life of society descended upon him while he worked, simultaneously and in passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда с ним бывало и прежде, множество мыслей о жизни личной и жизни общества налетало на него за этой работой одновременно и попутно.

Homen was also the main point of contact for the foreign-based organizations that donated significant funds to Otpor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хомен был также главным контактным пунктом для иностранных организаций, которые жертвовали значительные средства в отпор.

Since joining the EU in May 2004, Poland has invested large amounts of public funds into modernization projects of its transport networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента вступления в ЕС в мае 2004 года Польша инвестировала значительные государственные средства в проекты модернизации своих транспортных сетей.

Michelangelo would also occasionally have to borrow funds from Galileo to support his musical endeavours and excursions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микеланджело также иногда приходилось занимать средства у Галилея, чтобы поддержать его музыкальные начинания и экскурсии.

Twelve years later, then-provost William Smith sailed to England to raise additional funds to increase the collection size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцать лет спустя тогдашний проректор Уильям Смит отплыл в Англию, чтобы собрать дополнительные средства для увеличения размера коллекции.

Eddie and Sammy briefly attempted to counter-offer Zinn's takeover, but Zinn quickly topped their funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди и Сэмми ненадолго попытались контратаковать предложение Зинна о поглощении, но Зинн быстро превысил их средства.

An investor can use Certificates of Indebtedness to save funds in a TreasuryDirect account for the purchase of an interest-bearing security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестор может использовать долговые сертификаты для накопления средств на счете TreasuryDirect для покупки процентной ценной бумаги.

A second preliminary hearing for misappropriation of public funds by Rizzo and Spaccia, began on March 22, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе предварительное слушание по делу о незаконном присвоении государственных средств Риццо и Спаччиа началось 22 марта 2011 года.

Hernandez and Artiga still faced charges of misappropriating funds in a separate case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнандес и Артига по-прежнему обвинялись в незаконном присвоении средств по отдельному делу.

However, this proposal was not implemented because of a lack of funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это предложение не было реализовано из-за нехватки средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personal funds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personal funds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personal, funds , а также произношение и транскрипцию к «personal funds». Также, к фразе «personal funds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information