Poultry and cattle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dressed poultry - разделанная птица
plucked poultry - ощипанная птица
poultry chilling drum - охлаждающий барабан для птичьих тушек
poultry items - предметы домашней птицы
poultry and swine - птицы и свиней
poultry raising - птицеводство
poultry equipment - оборудование для птицеводства
small-scale poultry - мелкосерийное птицы
meat or poultry - мяса или птицы
poultry and cattle - птицы и крупного рогатого скота
Синонимы к poultry: domestic fowl, fowl
Антонимы к poultry: fella, lord, man
Значение poultry: domestic fowl, such as chickens, turkeys, ducks, and geese.
tales and - сказки и
hearts and - сердца и
and noble - и благородный
difference and - разница и
drop and - падение и
and tightened - и подтянутой
pastoral and - пастырской и
noticeable and - заметно и
technical and vocational education and training institutions - технические и профессиональное образование и учебные заведения
sexual and reproductive health and reproductive - сексуальное и репродуктивное здоровье и репродуктивное
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
cattle ranch - ранчо скота
Hereford cattle - герефордский скот
cattle population - поголовье крупного рогатого скота
bruised cattle - скот с ушибами и повреждениями
cattle runway - взгон для крупного рогатого скота
cattle management - уход за скотом
raising cattle - выращивание скота
cattle through - крупный рогатый скот через
grass-fed cattle - травы кормили крупного рогатого скота
cattle ranchers - скотоводов
Синонимы к cattle: stock, bulls, oxen, cows, livestock, kine
Антонимы к cattle: wildlife, animals living in a natural state, not domestic animals, not domesticated animals, predators, species of wild animals, undomesticated animals, wild animal species, wild animals, wild beasts
Значение cattle: large ruminant animals with horns and cloven hoofs, domesticated for meat or milk, or as beasts of burden; cows.
The Biological Value method is also used for analysis in animals such as cattle, poultry, and various laboratory animals such as rats. |
Метод биологической ценности также используется для анализа на животных, таких как крупный рогатый скот, домашняя птица и различные лабораторные животные, такие как крысы. |
It has also developed and published several heritage definitions, including parameters for heritage breeds of cattle and poultry. |
Она также разработала и опубликовала несколько определений наследия, включая параметры для наследуемых пород крупного рогатого скота и птицы. |
Major agricultural outputs of the state are tobacco, poultry, cotton, cattle, dairy products, soybeans, hay, rice, and swine. |
Основными сельскохозяйственными продуктами государства являются табак, птица, хлопок, крупный рогатый скот, молочные продукты, соевые бобы, сено, рис и свиньи. |
Its maggots are often seen in the rotting manure near cattle and poultry. |
Его личинки часто встречаются в гниющем навозе рядом со скотом и птицей. |
All kinds of animals can be poisoned after ingesting nightshade, including cattle, sheep, poultry, and swine. |
Все виды животных могут быть отравлены после употребления паслена, включая крупный рогатый скот, овец, домашнюю птицу и свиней. |
The author has described that, after processing, neem cake can be used for partial replacement of poultry and cattle feed. |
Автор описал, что после переработки жмых Нима можно использовать для частичной замены кормов для птицы и крупного рогатого скота. |
Those include five breeds of horses, five breeds of cattle, eight breeds of sheep, two breeds of pigs, and a poultry breed. |
К ним относятся пять пород лошадей, пять пород крупного рогатого скота, восемь пород овец, две породы свиней и одна порода домашней птицы. |
Most poultry was raised in CAFOs starting in the 1950s, and most cattle and pigs by the 1970s and 1980s. |
Большая часть домашней птицы была выращена в CAFOs начиная с 1950-х годов, а большая часть крупного рогатого скота и свиней к 1970-м и 1980-м годам. |
Chopped up, nettles are good for poultry; pounded, they are good for horned cattle. |
Мелко изрубленная крапива годится в корм домашней птице, а толченая хороша для рогатого скота. |
Other sources of protein included pigs, cattle, and poultry, which were kept under the farmers' houses, which were on stilts to protect them from flooding. |
Другие источники белка включали свиней, крупный рогатый скот и птицу, которые содержались под домами фермеров, которые были установлены на сваях, чтобы защитить их от наводнения. |
Maine's agricultural outputs include poultry, eggs, dairy products, cattle, wild blueberries, apples, maple syrup, and maple sugar. |
Сельскохозяйственная продукция штата Мэн включает птицу, яйца, молочные продукты, крупный рогатый скот, дикую чернику, яблоки, кленовый сироп и кленовый сахар. |
Cattle and poultry stocks, including sheep, cows and pigs, support an active local meat and dairy industry. |
Поголовье крупного рогатого скота и птицы, включая овец, коров и свиней, поддерживает активную местную мясную и молочную промышленность. |
Intending that the estate could be self-supporting, Vanderbilt set up scientific forestry programs, poultry farms, cattle farms, hog farms, and a dairy. |
Предполагая, что поместье может быть самоокупаемым, Вандербильт создал научные лесоводческие программы, птицефабрики, фермы крупного рогатого скота, свинофермы и молочную ферму. |
In place of the disappearing apple orchards, large poultry farms appeared, as did modern dairy farms and beef cattle operations. |
На месте исчезнувших яблоневых садов появились крупные птицефабрики, а также современные молочные фермы и мясное скотоводство. |
The feed is employed mostly for cattle feeding, but is also used for pigs and poultry. |
Корм используется в основном для кормления крупного рогатого скота, но также используется для свиней и домашней птицы. |
Ionophores were originally developed as coccidiostats for poultry and prevent coccidiosis in cattle as well. |
Ионофоры первоначально были разработаны как кокцидиостаты для домашней птицы и предотвращают кокцидиоз у крупного рогатого скота. |
In addition, there was a poultry pen and a cattle yard along with a hospital for Africans. |
Кроме того, здесь был птичник и скотный двор, а также больница для африканцев. |
Tirkenson deems it too perilous to send cattle toward Sarda Pass to your aid. |
Тиркенсон считает, что слишком опасно посылать вам скот через перевал Сарда. |
Salers cattle are known for their longevity, good feed conversion and adaptability to various climatic and management conditions. |
Эта порода отличается своим долгожитием, хорошим отложением мяса и приспособляемостью различным условиям климата и менеджмента. Коровы известны из-за сравнительно высоких молочных надоев и хороших материнских качеств. |
Likewise various kinds of cattle (“Beeves”) and sheep are mere varieties of the original species. |
А разного рода скот (крупный рогатый скот) и овцы являются просто вариантами основного вида. |
Let your cattle graze on my fields, fell my trees. I shall be the better off for it, he repeats, hugely pleased. |
Травите, батюшки, рубите! мне же лучше, -повторяет он, совершенно довольный. |
A lot of how-to documents - Draining blood from cattle, wartime amputation techniques. |
Из серии сделай сам - как обескровить труп домашнего скота, техники ампутации в военное время. |
Rider said that he was using a low-wattage cattle prod on his horses. |
Наездник сказал, что он использовал маломощный шокер для скота на своих лошадях. |
Словно кто-то откармливает скот для убоя. |
|
Падеж скота, грозовые бури. |
|
He was raised and lives at a cattle ranch and slaughterhouse in Bishopville just outside of Bakersfield. |
С детства живёт на ранчо со скотобойней, это в Бишопвилле под Бейкерсфилдом. |
the economy boomed. some people got rich- first on cotton, then cattle, then oil, and now, microelectronics. |
многие тогда обогатились во время экономического бума сначала на хлопке, потом на мясе, затем нефть, и теперь - микроэлектроника. |
Again she made her cast, while the aroused cattle milled around the four sides of the corral in a plunging mass. |
Санта сделала новую попытку. Встревоженный скот плотной массой толкался у стен корраля. |
Where they shoot the cattle with that big air gun? |
Место, где коровам стреляют в голову Такой большой пневмо-пушкой? |
Steak is made by killing cattle. |
Чтобы его приготовить, убивают коров. |
Наш скот туда не гоняют. |
|
They are, as we are looking for a living, and so in cattle do. |
Они, как и мы ищут средства на жизнь, и так по-скотски поступают. |
They called him the bulldog of Villaconejos and joked about him eating cattle raw. |
Его прозвали Бульдогом Виллаконехоса и говорили в шутку, что он ест быков живьем. |
And he was dumping some kind of powder into the cattle feed. |
Он высыпал какой-то порошок в кормушку для скота. |
In 2009, seventeen cattle were found dead near a fracking site in Louisiana, resulting in a fine to the company. |
В 2009 году семнадцать голов крупного рогатого скота были найдены мертвыми возле места гидроразрыва в Луизиане, в результате чего компания была оштрафована. |
In the 5th century BC, Hippocrates described a similar illness in cattle and sheep, which he believed also occurred in man. |
В 5 веке до нашей эры Гиппократ описал подобную болезнь у крупного рогатого скота и овец, которая, по его мнению, также имела место у человека. |
Water buffalo horn is very suitable, as is horn of several antelopes such as gemsbok, oryx, ibex, and that of Hungarian grey cattle. |
Рог водяного буйвола очень подходит, как и рог нескольких антилоп, таких как гемсбок, Орикс, Козерог и венгерский серый скот. |
Fort Worth became the center of the cattle drives, and later, the ranching industry. |
Форт-Уэрт стал центром скотоводства, а позднее и скотоводческой промышленности. |
In modern Sioux, nik-nik can refer to the feces of any bovine, including domestic cattle. |
У современных Сиу Ник-Ник может относиться к фекалиям любого крупного рогатого скота, в том числе и домашнего. |
аборт является основной причиной бруцеллеза крупного рогатого скота. |
|
The most common clinical signs of cattle infected with B. abortus are high incidences of abortions, arthritic joints, and retained placenta. |
Наиболее распространенными клиническими признаками инфицирования крупного рогатого скота B. abortus являются высокая частота абортов, артрит суставов и задержка плаценты. |
Ruminants, such as cattle, belch methane, accounting for ~22% of the U.S. annual methane emissions to the atmosphere. |
Жвачные животные, такие как крупный рогатый скот, отрыгивают метан, что составляет ~22% от ежегодных выбросов метана в атмосферу США. |
This hunting is done because of fears that the Yellowstone bison, which are often infected with Brucellosis will spread that disease to local domestic cattle. |
Эта охота проводится из-за опасений, что Йеллоустонские бизоны, которые часто заражаются бруцеллезом, распространят эту болезнь на местный домашний скот. |
Though Odysseus warns his men, when supplies run short they impiously kill and eat some of the cattle of the Sun. |
Хотя Одиссей предупреждает своих людей, когда запасы истощаются, они нечестиво убивают и едят часть скота Солнца. |
Much of the Floridian land which Radlciff owned had been drained for cattle ranching or pasture land. |
Большая часть флоридских земель, которыми владел Рэдлсифф, была осушена под скотоводство или пастбища. |
He postulated that if a herder put more than his allotted number of cattle on the common, overgrazing could result. |
Он постулировал, что если пастух поставит на пастбище больше, чем ему положено, то это приведет к чрезмерному выпасу скота. |
Following the breeding schedule, spring was calving and round up. Summer activities included harvesting hay to use for cattle feed in the fall and winter. |
Следуя расписанию размножения, весной случались отелы и облавы. Летние мероприятия включали заготовку сена для использования на корм скоту осенью и зимой. |
In the 1870s, he applied this immunization method to anthrax, which affected cattle, and aroused interest in combating other diseases. |
В 1870-х годах он применил этот метод иммунизации против сибирской язвы, поражавшей крупный рогатый скот, и вызвал интерес к борьбе с другими болезнями. |
Метла ведьмы-это симптом, отражающий цикл отмирания веток. |
|
The United Kingdom levied no import duty on cattle imported from Jersey. |
Соединенное Королевство не взимало никаких импортных пошлин на крупный рогатый скот, ввозимый из Джерси. |
Cattle were being shipped from France to Jersey and then shipped onward to England to circumvent the tariff on French cattle. |
Скот переправлялся из Франции на Джерси, а затем в Англию, чтобы обойти пошлину на французский скот. |
The region is known for supporting extensive cattle ranching and dry farming. |
Этот регион известен тем, что поддерживает обширное скотоводство и сухое земледелие. |
The structure of a giraffe's brain resembles that of domestic cattle. |
Строение мозга жирафа напоминает строение мозга домашнего скота. |
The Canadian Cattle Identification Agency began using RFID tags as a replacement for barcode tags. |
Канадское агентство по идентификации крупного рогатого скота начало использовать RFID-метки в качестве замены штрих-кодов. |
During the next eight days the Cattle- Killing rose to a climax. |
В течение следующих восьми дней поголовье скота достигло своего апогея. |
Manorial accounts of cattle populations in the year between 1319 and 1320, places a sixty-two percent loss in England and Wales alone. |
Манориальные отчеты о поголовье крупного рогатого скота в период между 1319 и 1320 годами свидетельствуют о шестидесяти двух процентах потерь только в Англии и Уэльсе. |
Wagyu style cattle and farms in Canada are found only in Alberta, Ontario, Quebec and Prince Edward Island. |
Крупный рогатый скот в стиле вагю и фермы в Канаде встречаются только в Альберте, Онтарио, Квебеке и на острове Принца Эдуарда. |
Stock feed becomes scarce and farmers find it difficult to feed cattle and sheep. |
Корм для скота становится дефицитным, и фермерам становится трудно кормить крупный рогатый скот и овец. |
Later on it was used for grazing cattle, and chickens and geese were kept here. |
Позже его использовали для выпаса крупного рогатого скота, а также держали здесь кур и гусей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poultry and cattle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poultry and cattle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poultry, and, cattle , а также произношение и транскрипцию к «poultry and cattle». Также, к фразе «poultry and cattle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.