Public pressure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public service television - некоммерческое телевидение
school of public affairs - факультет общественных отношений
fostering public debate - содействие общественной дискуссии
diverse public - разнообразная публика
assumes a public office - предполагает государственную должность
initial public offering price - Начальная цена публичного предложения
public awareness raising - повышение осведомленности общественности
public or private body - публичный или частный орган
public advertising - публичная реклама
public and private costs - государственные и частные расходы
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: давление, напряжение, напор, нажим, воздействие, нажатие, сжатие, атмосферное давление, гнет, прессование
bring pressure to bear on - оказывать давление на
negative pressure relief valve - клапан разгерметизации
impact air pressure - скоростной напор
gas pressure regulator - регулятор давления газа
high pressure gas pipeline - газопровод высокого давления
guaranteed pressure - гарантированное давление
generates pressure - создает давление
high-pressure water cleaning - Очистка воды под высоким давлением
creates pressure - создает давление
pressure equalization valve - выравнивания давления клапан
Синонимы к pressure: weight, load, thrust, physical force, stress, compression, force, intimidation, pestering, persuasion
Антонимы к pressure: back pressure, discharge, backpressure
Значение pressure: the continuous physical force exerted on or against an object by something in contact with it.
open pressure, popular pressure, social pressure
Amidst widespread rioting in May 1998, Suharto resigned under public pressure and Vice President B. J. Habibie replaced him. |
На фоне массовых беспорядков в мае 1998 года Сухарто под давлением общественности подал в отставку, и его сменил вице-президент Б. Дж.Хабиби. |
Under public pressure, and the financial burden of an ever mounting series of lawsuits, the government quietly initiated the Superhero Relocation Program. |
Под давлением общественности и из-за огромных... финансовых проблем, вызванных постоянно растущим числом судебных исков, правительство тайно запустило программу переселения супергероев. |
The pressure it puts on our public services and communities is too great. |
Давление, которое она оказывает на наши общественные службы и общины, слишком велико. |
As public pressure demands more research on amalgam safety, an increasing number of studies with larger sample sizes are being conducted. |
Поскольку общественное давление требует больше исследований по безопасности амальгамы, проводится все большее число исследований с большим размером выборки. |
Finally, under the pressure of public opinion and a protest action Heyah Hitler, the campaign was aborted. |
Наконец, под давлением общественного мнения и протестной акции Хейя Гитлера, кампания была прервана. |
The pressure of public opinion can do in the town what the law cannot accomplish. |
То, чего не в состоянии совершить закон, в городе делает общественное мнение. |
Inflaming the public's passions in an attempt to exert political pressure over His Honor. |
Разогреваете страсти в попытке оказать политическое давление на Его Честь. |
With pressure from the public, the EPA soon began investigation in Times Beach. |
Под давлением общественности агентство по охране окружающей среды вскоре начало расследование в Таймс-Бич. |
Я говорил сегодня о давлении публичности. |
|
Однако он был оправдан под сильным давлением общественности. |
|
Under public pressure, the supreme court of Communist China took the case and retried the leader, resulting in a death sentence, which was carried out immediately. |
Под давлением общественности Верховный суд коммунистического Китая принял дело и повторно вынес лидеру смертный приговор, который был немедленно приведен в исполнение. |
If former debtors, facing diminished pressure from major creditors or risk premia, adopted less prudent fiscal policies, their public debt would continue to accumulate. |
Если бывшие должники, увидев снижение премий за риск и давления со стороны крупнейших кредиторов, перейдут к менее ответственной бюджетной политике, тогда их госдолг продолжит нарастать. |
After a three-month-long investigation, and with public pressure to impeach the president growing, the House passed a resolution, H.Res. |
После трехмесячного расследования и растущего общественного давления на президента с целью его импичмента Палата представителей приняла резолюцию H. Res. |
To date, the government has removed two prosecutor generals and a prime minister because of public and media pressure. |
На сегодняшний день под давлением общественности и СМИ правительство сняло с должности двух генеральных прокуроров и одного премьер-министра. |
The age has continually been under debate with adjustments being made in line with rulings, the results of psychological research and to some extent public pressure. |
Эта эпоха постоянно обсуждается, и в нее вносятся коррективы в соответствии с постановлениями, результатами психологических исследований и в некоторой степени общественным давлением. |
Although there were proponents of the system, the testing on prisoners was eventually halted under public and legal pressure. |
Хотя среди сторонников этой системы были и сторонники, испытания на заключенных в конечном итоге были прекращены под давлением общественности и закона. |
Within days, the council reversed its decision under immense public pressure and scrutiny. |
В течение нескольких дней совет отменил свое решение под огромным давлением общественности и пристальным вниманием. |
Promotion by public information and agreements with the automobile and tyre industries about raising manufacturer tyre pressure recommendations. |
информирование с помощью публичных средств массовой информации и договоренностей с автомобилестроителями и предприятиями по производству шин о рекомендациях заводов-изготовителей в отношении регулирования давления в шинах;. |
Heavy pressure from public opinion forced the company to give up its 12-hour day and adopt the standard eight-hour day. |
Сильное давление со стороны общественного мнения вынудило компанию отказаться от своего 12-часового рабочего дня и перейти на стандартный восьмичасовой рабочий день. |
With public backlash came political pressure to even the playing field for smaller vendors without the luxuries of economies of scale. |
С ответной реакцией общественности пришло политическое давление, чтобы выровнять игровое поле для мелких продавцов без роскоши экономии масштаба. |
As of January 2013, there was mounting public pressure on the National Congress to set up a drafting body to create a new constitution. |
С января 2013 года усилилось общественное давление на Национальный Конгресс с целью создания редакционного органа для разработки новой конституции. |
Due to intense public pressure, Kim Dong publisher stopped releasing the series. |
Из-за сильного общественного давления издательство Ким Донга прекратило выпускать эту серию. |
The initial design included the demolition of the spire of the old church but following pressure from the public, it was decided to incorporate it into the new design. |
Первоначальный проект предусматривал снос шпиля старой церкви, но под давлением общественности было решено включить его в новый проект. |
Но теперь она под напором публичного мнения. |
|
But all eyes were fixed on the dictator and on this occasion, too, he submitted to the pressure of public opinion and his behaviour was exemplary. |
Но глаза были устремлены на диктатора, и он и на этот раз подчинился общественному давлению -держал себя за столом образцово. |
However, in Canada's public weather reports, sea level pressure is instead reported in kilopascals. |
Однако в публичных метеорологических сводках Канады давление на уровне моря вместо этого сообщается в килопаскалях. |
In 1876 Grant dismissed Babcock from the White House under public pressure due to Babcock's unpopularity. |
В 1876 году Грант уволил Бэбкока из Белого дома под давлением общественности из-за непопулярности Бэбкока. |
Their release appears to have resulted from international and national public pressure. |
Их освобождение, судя по всему, явилось результатом давления со стороны международного и национального общественного мнения. |
Under pressure from public opinion, she began to pay income tax for the first time, and Buckingham Palace was opened to the public. |
Под давлением общественного мнения она впервые стала платить подоходный налог, и Букингемский дворец был открыт для публики. |
Take for instance the direct election of the president, it was achieved thanks to public pressure. |
Возьмите прямые выборы президента - это была заслуга давления со стороны общественности. |
The same applies to the public sector, because the public authorities are highly visible and politically under pressure to rapidly implement a recovery plan. |
То же самое относится и к государственному сектору, поскольку государственные органы очень заметны и политически находятся под давлением, чтобы быстро реализовать план восстановления. |
The campaign manager urged Nixon simply to allow the public wave of support to pressure Eisenhower. |
Руководитель предвыборной кампании убеждал Никсона просто позволить общественной волне поддержки оказать давление на Эйзенхауэра. |
However, sustained public pressure on the Government led to their eventual departure from Monrovia. |
Вместе с тем последовательное публичное давление на правительство в конечном счете привело к их отъезду из Монровии. |
Restrictions on rural people were enforced through public struggle sessions and social pressure, although people also experienced forced labor. |
Ограничения в отношении сельских жителей вводились путем проведения публичных акций протеста и социального давления, хотя люди также подвергались принудительному труду. |
Under strong public pressure, the junta lifted bans on political parties and gradually restored basic political liberties. |
Под сильным давлением общественности хунта сняла запреты на деятельность политических партий и постепенно восстановила основные политические свободы. |
Although they were under intense pressure to change their votes to conviction during the trial, afterward public opinion rapidly shifted around to their viewpoint. |
Хотя на них оказывалось сильное давление, чтобы они изменили свои голоса в пользу осуждения во время суда, впоследствии общественное мнение быстро перешло к их точке зрения. |
And now, after 20 years, public pressure had forced the government to shift the aliens out of Johannesburg. |
И теперь, через 20 лет, под давлением общественности, правительство собирается перевезти пришельцев из Йоханнесбурга. |
No public information is available for this sudden drop of internal pressure, and whether any flaws were present in the motor's design. |
Никакой публичной информации о таком внезапном падении внутреннего давления и наличии каких-либо недостатков в конструкции двигателя не имеется. |
Owing to public pressure, the British government was pushed towards declaring war with Spain in 1739. |
Под давлением общественности британское правительство было вынуждено объявить войну Испании в 1739 году. |
And the pressure to restore himself in the public eye is paralyzing him. |
И давление, чтобы восстановить себя в глазах общественности, парализует его. |
I know, and you all know, they'll soon be under pressure to start again, to stop wasting public money. |
Я знаю, и вы все это знаете. Скоро на них начнут давить, чтоб они возобновляли работы и прекратили тратить общественные деньги. |
By 1908, public pressure and diplomatic manoeuvres led to the end of Leopold II's absolutist rule and to the annexation of the Congo Free State as a colony of Belgium. |
К 1908 году общественное давление и дипломатические маневры привели к концу абсолютистского правления Леопольда II и аннексии Свободного государства Конго в качестве колонии Бельгии. |
Political pressure Russia to Ukraine during the gas conflict led to the emergence of a public campaign to boycott Russian goods in Ukraine. |
Политическое давление России на Украину во время газового конфликта привело к появлению публичной кампании по бойкоту российских товаров на Украине. |
Public pressure mounted on the Western Australian State Government to adopt the same non-lethal strategy and utilise SMART drumlines. |
Подводя итог, можно сказать, что эндотелиальная липаза является ключевым компонентом метаболизма через гидролиз липопротеинов высокой плотности. |
Any honest discussion of the science would stimulate public pressure for a stronger policy. |
Любое честное обсуждение этой науки будет стимулировать общественное давление в пользу более сильной политики. |
After pressure from the public as well as state and national governments, PepsiCo withdrew the lawsuit on May 2, 2019. |
После давления со стороны общественности, а также государственных и национальных правительств, PepsiCo отозвала иск 2 мая 2019 года. |
Despite a public outcry, the Church bowed to the intense imperial pressure, declaring Seraphim worthy of canonisation in January 1903. |
Несмотря на протесты общественности, Церковь поддалась сильному имперскому давлению, объявив Серафима достойным канонизации в январе 1903 года. |
Historian of Islamic philosophy Majid Fakhry also wrote that public pressure from traditional Maliki jurists who were opposed to Averroes played a role. |
Историк исламской философии Маджид Фахри также писал, что определенную роль сыграло общественное давление со стороны традиционных Маликских юристов, выступавших против Аверроэса. |
Smedley Butler of the U.S. Marine Corps as director of public safety, but political pressure prevented any long-term success in fighting crime and corruption. |
Смедли Батлер из Корпуса морской пехоты США на посту директора департамента общественной безопасности, но политическое давление помешало любому долгосрочному успеху в борьбе с преступностью и коррупцией. |
The stark reality is that the pressure on all public service agency budgets mean that such advice will be needed by more people but will be more difficult to access. |
Суровая правда жизни в том, что давление на бюджеты всех государственных служб услуг означает, что такое консультирование будет нужно большему числу людей, а доступ к нему получить будет сложнее. |
Do you know the public washroom Behind the truck stop east of omaha? |
Знаете общественный туалет за стоянкой для грузовиков к западу от города Омаха? |
A point the Committee of Public Safety might want to bear in mind. |
Комитету общественного спасения не мешало бы иметь это в виду. |
Worse still, it used its federal courts and power structures to control the election of Puerto Rican public officials. |
Хуже того, они используют свои федеральные суды и властные структуры для контроля над выборами должностных лиц Пуэрто-Рико. |
Public health has to be notified to contact anybody that Cynthia's been with. |
Департамент здравоохранения должен предупредить всех, с кем Синтия вступала в контакт. |
There has since been pressure on the Banyamulenge to leave Zaire and move to Rwanda. |
С этого момента на баньямуленге оказывается давление с целью вынудить их покинуть Заир и переместиться в Руанду. |
Above all, the Act aimed to prevent public health risks at the island's points of entry by boat or by plane. |
Прежде всего этот Закон направлен на предотвращение рисков для здоровья населения в точках прибытия на остров морским или воздушным путем. |
If you look at the public discourse about world affairs today and you compare it to what you publish in The National Interest or other magazines like yours, the gap is phenomenal. |
Если взглянуть на общественное обсуждение сегодняшних международных отношений и сравнить его с тем, что публикуется в The National Interest или других похожих журналах, феноменальный разрыв очевиден. |
We need to hold the line on this erosion, freeze things in place until public confidence has been restored. |
Мы должны держать линию обороны, не допустить дальнейшего развала, заморозить все как есть до тех пор, пока не будет возвращено общественное доверие. |
Meir Dagan, the head of Mossad, was under growing pressure from the prime minister, |
Мэйр Даган, глава Моссад, был под растущим давлением со стороны премьер министра, |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public pressure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public pressure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, pressure , а также произношение и транскрипцию к «public pressure». Также, к фразе «public pressure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.